Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet aan kracht zullen winnen " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft de neonicotinoïden in het bijzonder, moet u weten dat de gebruiksbeperkingen van vier daarvan, besloten in 2013, niet beperkt zijn tot twee jaar, maar dat zij van kracht zullen blijven zolang er geen andere beslissing wordt genomen op Europees niveau.

Concernant les néonicotinoïdes en particulier, il faut savoir que les restrictions d’utilisation de quatre de ceux-ci, décidées en 2013, ne sont pas limitées à deux ans mais resteront en place tant qu’une autre décision n’est pas prise au niveau européen.


2) De nieuwe distributietarieven die van kracht zullen zijn in elk gewest vanaf 1 januari volgend jaar zijn nog niet bekend.

2) Les nouveaux tarifs de distribution qui seront en vigueur dans chacune des régions à partir du 1 janvier prochain ne sont pas encore connus.


Momenteel, en gelet op het feit dat alle statuten die het mogelijk zullen maken om de tax shelter toe te passen vandaag nog niet van kracht zijn, beschik ik niet over de cijfers met betrekking tot de bedragen die worden gefinancierd via dit mechanisme.

À ce jour et, vu que l'ensemble des statuts qui permettront au mécanisme du tax shelter de trouver à s'appliquer ne sont pas encore en vigueur aujourd'hui, je ne dispose pas de chiffres sur les montants financés via le recours à ce mécanisme.


3. Ik kan enkel cijfers over het aantal aanvragen tot bemiddeling verstrekken voor vorig jaar - waar boek XVI van het Wetboek van economisch recht nog niet van kracht was - en voor de ombudsdiensten die het Directiecomité vormen van Consumentenombudsdienst vormen: (1) cijfer 2013 : jaarverslag 2014 nog niet beschikbaar Conform de regelgeving zullen jaarlijks verslagen moeten worden gemaakt d ...[+++]

3. Concernant le nombre de demandes de médiation, je ne peux fournir des chiffres que pour l'année précédente - où le livre XVI du Code de droit économique n'était pas encore en vigueur - et pour les services de médiation constituant le Comité de direction du Service de médiation pour le consommateur: (1) chiffre 2013 : rapport annuel 2014 pas encore disponible Conformément à la réglementation des rapports annuels devront être rédigés par les entités qualifiées qui font du règlement extrajudiciaire de litiges de consommation.


Deze mededeling betekent geenszins de start van onderhandelingen op grond van de criteria die bepaald zijn door de Wereldhandelsorganisatie (artikel XXIV van de GATT, het algemeen akkoord over douanetarieven) waarin staat: "bij een vrijhandelszone of de afsluiting van een voorlopige overeenkomst tot oprichting van een vrijhandelszone zullen de douanerechten op het grondgebied van alle deelnemende landen die bij de oprichting van de zone of de afsluiting van de voorlopige overeenkomst van toepassing zijn op de handel van de partijen di ...[+++]

Ce communiqué ne constitue nullement le lancement de négociations respectant les critères définis par l'Organisation mondiale du Commerce (article XXIV du GATT, l'accord général sur les tarifs douaniers) qui précise que: "dans le cas d'une zone de libre-échange ou d'un accord provisoire conclu en vue de l'établissement d'une zone de libre-échange, les droits de douane maintenus dans chaque territoire constitutif et applicables au commerce des parties contractantes qui ne font pas partie d'un tel territoire ou qui ne participent pas à un tel accord, lors de l'établissement de la zone ou de la conclusion de l'accord provisoire, ne seront p ...[+++]


Mijn indruk is dat, gezien de fase van de economische cyclus waarin de Britse economie en de economie van de eurozone zich op dit moment bevinden, de argumenten ten gunste van toetreding in de komende maanden en in de nabije toekomst niet aan kracht zullen winnen.

Mon impression est que, dans la phase actuelle du cycle économique de l'économie britannique et de l'économie de la zone euro, les arguments «pour» ne vont pas se renforcer au cours des prochains mois ou dans un avenir immédiat.


Het was niet gemakkelijk; er zijn tien jaren van debatteren aan voorafgegaan en daardoor zullen we, niet alleen tegenover onszelf maar ook bij toekomstige uitbreidingen, veel veeleisender zijn en van al degenen die de nieuwe regels onderschrijven die van kracht zullen zijn vanaf het moment dat het Verdrag v ...[+++]

Cela n’a pas été facile; il y a eu 10 ans de débats et cela nous rendra beaucoup plus exigeants, pas seulement envers nous-mêmes mais également pour les élargissements futurs, au moment d’exiger la loyauté, la coopération et la prise de responsabilité de la part de tous ceux qui souscriront aux nouvelles règles qui s’appliqueront dès l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne.


Een derde punt is dat het mislukken van de onderhandelingen betekent dat een hele reeks belangrijke door de Raad goedgekeurde speciale waarborgen voor werknemers in Europa die nu reeds gebruikmaken van de uitzonderingsbepalingen niet gelden zullen, niet in kracht zullen treden.

Troisièmement, l’échec des négociations signifie qu’une série de garanties spéciales approuvées par le Conseil en faveur des travailleurs de toute l’Europe qui utilisent actuellement les exceptions ne seront pas valides et n’entreront pas en vigueur.


Er moet meer worden gedaan en we mogen onze aandacht niet laten verslappen, maar we zullen winnen, we zullen slagen in deze inspanningen als we ons zelfvertrouwen laten zien.

Il convient d’en faire plus, et nous devons rester concentrés sur nos objectifs, mais nous réussirons, nous mènerons nos efforts à bien si nous affichons notre confiance.


E. zich bewust van de beperkingen die inherent zijn aan de intergouvernementele aanpak in het kader van de derde pijler van het EU-Verdrag en die hun neerslag vinden in het qua opzet en uitvoering fragmentarische karakter van tal van maatregelen, overeenkomsten en besluiten die reeds hun beslag hebben gekregen of nog op de agenda staan; verwachtend dat deze maatregelen door de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam aan kracht zullen winnen, hetgeen een ...[+++]

E. conscient des limitations inhérentes à l'approche intergouvernementale expérimentée dans le cadre du troisième pilier du traité sur l'Union, qui se sont traduites par le caractère fragmentaire de nombre de mesures, conventions et actes de toute nature adoptés ou en cours de négociation, aussi bien dans leur conception que dans leur mise en oeuvre; escomptant que ces mesures seront renforcées en conséquence de l"entrée en vigueur du traité d"Amsterdam, ce qui donnera une nouvelle impulsion permettant aux citoye ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet aan kracht zullen winnen' ->

Date index: 2021-04-25
w