Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch het kind zelf willen horen omdat » (Néerlandais → Français) :

In casu heeft geen enkele dienst noch de moeder noch het kind zelf willen horen omdat volgens deze diensten een kind van vier jaar geen onderscheidingsvermogen kon hebben.

En l'occurrence, aucun service n'avait voulu entendre ni la mère ni l'enfant lui-même, les services concernés estimant qu'un enfant de quatre ans ne pouvait pas avoir la faculté de discernement.


In casu heeft geen enkele dienst noch de moeder noch het kind zelf willen horen omdat volgens deze diensten een kind van vier jaar geen onderscheidingsvermogen kon hebben.

En l'occurrence, aucun service n'avait voulu entendre ni la mère ni l'enfant lui-même, les services concernés estimant qu'un enfant de quatre ans ne pouvait pas avoir la faculté de discernement.


Alles wijst erop dat zelfs wanneer ons land adoptie voor homofiele en lesbische koppels mogelijk maakt, die toch geen buitenlands kind onder hun hoede zullen krijgen, omdat de verenigingen dergelijke dossiers niet aan de « donorlanden » willen voorleggen.

Tout porte à croire que même si notre pays ouvre l'adoption aux couples gays et lesbiens, ceux-ci ne pourront se voir confier un enfant étranger, les associations refusant de présenter de tels dossiers aux pays « donateurs ».


Daarom heb ik vandaag voor deze resolutie gestemd, die ik toevallig ook zelf heb ingediend, omdat ik het heel belangrijk vind, dat het Europees Parlement laat horen dat we zoiets nu, in het heden en in de toekomst, in Europa niet meer willen.

C’est précisément pour cette raison que j’ai aujourd’hui soutenu cette proposition de résolution – dont j’ai été, par pure coïncidence, aussi le traducteur –, parce que je considère qu’il est extrêmement important que le Parlement européen signale que nous ne voulons pas de cela en Europe aujourd’hui, ni maintenant, ni à l’avenir.


Ik weet dat er ook vrouwen zijn die niet van quota en zelfs niet van positieve acties willen horen omdat ze menen dat positieve discriminatie vernederend is en voor altijd een smet op hun carrière werpt.

Je sais qu'il y a aussi des femmes qui ne veulent pas entendre parler de quotas et même pas d'actions positives, parce qu'elles croient que ces discriminations positives les humilient et les marquent à jamais dans leur carrière.


- Ik verwijt noch Groen! noch Ecolo toeschouwers te zijn, vooral omdat ze dat zelf niet willen.

- Je ne reprocherai ni à Groen! ni à Écolo d'être au balcon, d'autant plus qu'ils ne souhaitaient pas y être.


Omdat heel wat beslissingen omtrent het ouderlijk gezag, de huisvesting en de persoonlijke relaties een zeer aanzienlijke impact hebben op het dagelijks leven van het kind, is het belangrijk dat het kind zelf, ongeacht de leeftijd, zijn stem kan laten horen.

De nombreuses décisions relatives à l'autorité parentale, au logement et aux relations personnelles ayant un impact considérable sur la vie quotidienne de l'enfant, il est important que celui-ci puisse se faire entendre, quel que soit son âge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch het kind zelf willen horen omdat' ->

Date index: 2024-06-18
w