Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog concreet vorm krijgen " (Nederlands → Frans) :

5. Hoe zal de begeleiding en ondersteuning in samenwerking met het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen concreet vorm krijgen?

5. Quel accompagnement et appui comptez-vous mettre en place en collaboration avec l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes?


2. a) Welke flankerende maatregelen zullen ervoor zorgen dat de patiëntengegevens uitsluitend worden gebruikt voor de doelstellingen van m-health en hoe zullen ze concreet vorm krijgen? b) Wie zorgt er voor computerbijstand wanneer er problemen opduiken of wanneer het systeem hapert?

2. a) Pouvez-vous détailler quel cadre est envisagé ou comment celui-ci pourra être mis en place afin notamment de garantir que les données des patients ne soient pas utilisées à d'autres fins que celles visées par le système "m-health"? b) Qu'en sera-t-il pour le support informatique en cas de problèmes ou de failles avec le système?


in de overeenkomst worden de toegangsvoorwaarden voor de EU-vloot vastgelegd, die daarna concreet vorm krijgen in bilaterale samenwerkingsovereenkomsten inzake visserij met de betrokken landen;

l'accord devrait fixer les modalités d'accès de la flotte de l'Union, lesquelles seraient ensuite précisées dans le cadre d'accords bilatéraux de coopération dans le secteur de la pêche avec les pays concernés;


(a) in de overeenkomst worden de toegangsvoorwaarden voor de EU-vloot vastgelegd, die daarna concreet vorm krijgen in bilaterale samenwerkingsovereenkomsten inzake visserij met de betrokken landen;

(a) l'accord devrait fixer les modalités d'accès de la flotte de l'Union, lesquelles seraient ensuite précisées dans le cadre d'accords bilatéraux de coopération dans le secteur de la pêche avec les pays concernés;


Wordt dit debat binnen de EU momenteel gevoerd? b) Wat zijn de Europese krijtlijnen waarbinnen men tot een Europees standpunt wil komen en hoe krijgen die concreet vorm?

Ce point fait-il actuellement l'objet d'un débat au sein de l'Union européenne? b) En quoi consistent les lignes directrices édictées par l'Europe dans le cadre de la définition d'une position européenne et comment ces objectifs sont-ils concrétisés?


In een tweede fase, wanneer de bouw van een Carex-terminal in Duitsland concreet vorm begint te krijgen, zal er een aansluitingsbocht tussen de L36A en de L36 naar Luik en naar Duitsland moeten worden aangelegd.

Dans un deuxième temps, lorsque la création d'un terminal Carex en Allemagne se précisera, une courbe de raccord entre la L36A et la L36 vers Liège et vers l'Allemagne devra être réalisée.


Dit heeft concreet tot gevolg dat teruggekeerde Syriëstrijders, die bijvoorbeeld in Syrië gewond of verminkt werden, niet alleen geneeskundige verzorging toegediend krijgen, maar dat deze ook nog wordt terugbetaald door de ziekteverzekering voor zover er in terugbetaling is voorzien.

Concrètement, cela a pour conséquence que des combattants revenus de Syrie, qui par exemple ont été blessés ou mutilés là-bas, non seulement se voient administrer des soins médicaux, mais en outre se les voient remboursés par l'assurance maladie, pour autant qu'un remboursement soit prévu.


Deze maatregelen krijgen concreet vorm via steunprogramma’s voor elk gebied, die een essentieel instrument zijn voor de voorziening van die gebieden met landbouwproducten.

Ces mesures sont concrétisées par le biais de programmes de soutien pour chaque région, qui représentent un outil essentiel pour l'approvisionnement de ces régions en produits agricoles.


Mocht deze ooit concreet vorm krijgen, dan is er nu in ieder geval een rechtsgrondslag voor en hebben we voor die ruimte alvast een ambitieus perspectief.

À défaut d’être matérialisé, il sera juridique et il sera ambitieux.


In deze context is uw rapporteur van oordeel dat de eurowisselkoers een duidelijkere plaats moet krijgen in het monetair beleid en dat de actiemogelijkheden van de Raad nauwkeuriger dienen te worden omschreven teneinde de institutionele verantwoordelijkheden van de Raad in dezen concreet vorm te geven.

Dans ce contexte, votre rapporteur estime que la place du cours de change de l'euro dans la conduite de la politique monétaire doit être clarifiée et qu'il convient aussi de préciser les moyens d'intervention du Conseil afin de matérialiser les responsabilités institutionnelles qui lui incombent en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog concreet vorm krijgen' ->

Date index: 2025-02-03
w