Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noord-afrikaanse origine relatief gezien » (Néerlandais → Français) :

- één derde van de Sefor fiches betreft mannen van Noord-Afrikaanse origine.

- un tiers des fiches Sefor concerne des hommes de l'Afrique du Nord.


Ook vandaag verschilt bijvoorbeeld de situatie van Belgen van Noord-Afrikaanse origine niet wezenlijk van deze van Noord-Afrikaanse vreemdelingen.

Ainsi, aujourd'hui, la situation des Belges d'origine nord-africaine ne diffère-t-elle pas fondamentalement de celle des étrangers nord-africains.


Recentelijk werd een vrouwelijk homokoppel - opnieuw in Brussel - in elkaar geslagen, dit keer door een man van Noord-Afrikaanse origine (volgens "De Standaard", 31 augustus 2011).

Récemment, toujours à Bruxelles, un couple de lesbiennes a été agressé cette fois par un homme d'origine nord-africaine (selon "De Standaard", 31 août 2011).


Gezien de betrokkenheid van de Zuid-Italiaanse regio's (Apulië, Basilicata, Calabrië en Sicilië) bij de Adriatisch-Ionische strategie moet meer aandacht worden besteed aan humanitaire en veiligheidskwesties in verband met migratie vanuit Noord-Afrikaanse landen.

En particulier, la participation des régions de l'Italie méridionale (les Pouilles, la Basilicate, la Calabre et la Sicile) à la stratégie pour la région de l'Adriatique et de la mer Ionienne, impose d'accorder une plus grande importance aux questions humanitaires et de sécurité liées à la migration en provenance des pays de l'Afrique du Nord.


In Vlaanderen bijvoorbeeld ligt de werkloosheid bij mensen van Noord-Afrikaanse origine relatief gezien vier tot vijf maal hoger dan bij de autochtone bevolking, zodat de vraag rijst wie eigenlijk belang heeft bij een nieuwe vorm van immigratie.

En Flandre, par exemple, le chômage parmi les populations d’origine nord-africaine est proportionnellement quatre à cinq fois plus élevé que dans la population indigène, alors la question se pose de savoir qui a réellement intérêt à une nouvelle forme d’immigration.


Is de Raad, gezien de omvang van de protesten in de straten van sommige Noord-Afrikaanse landen, niet van mening dat de Europese Unie actiever moet optreden bij het opbouwen van betrekkingen met deze landen door ze aan te moedigen de weg van de democratie in te slaan?

Étant donné l’étendue des manifestations dans certains pays d’Afrique du Nord, le Conseil n’estime-t-il pas que l’Union européenne devrait endosser un rôle plus actif dans l’établissement de relations avec ces pays en les encourageant à suivre la voie démocratique?


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, het grote gevaar voor Egypte en de andere Noord-Afrikaanse landen is natuurlijk dat de omverwerping van hun regeringen geen liberale democratie naar westers model zal inluiden maar islamitisch-fundamentalistische overheersing en een terugkeer naar de middeleeuwen, zoals we bij Iran hebben gezien.

- (EN) Madame la Présidente, le grand danger pour l’Égypte et les autres pays d’Afrique du Nord est bien entendu que le renversement de leur gouvernement ne débouche pas sur une démocratie libérale de type occidental, mais sur un règne extrémiste islamique et un nouvel âge d’obscurantisme, comme nous l’avons observé en Iran.


Gezien de nabijheid van de Westelijke Sahara tot Europa en zijn potentieel om de gevoelige Noord-Afrikaanse regio te destabiliseren, zou dit kunnen escaleren als er niet snel iets gebeurt.

Eu égard à la proximité du Sahara occidental avec l’Europe et son potentiel de déstabilisation de la région sensible qu’est l’Afrique du Nord, la situation pourrait s’aggraver si les choses ne sont pas faites sans tarder.


Ik had in dit verslag graag een pleidooi gezien voor een gezamenlijk beleid van de landen van de Europese Unie met de landen van Noord-Afrika ter bestrijding van illegale immigratie, waarbij de Noord-Afrikaanse landen zelf ten volle voor hun verantwoordelijkheid zouden worden geplaatst en goede nabuurschapsbetrekkingen en financiële en materiële steun vanuit de Europese landen afhankelijk zouden worden gemaakt van een goodwill, van een gezamenlijke aanpak van deze enorme uitdaging.

J'aurais souhaité que ce rapport appelle les États membres de l'UE et les pays d'Afrique du Nord à élaborer une politique commune en matière de lutte contre l'immigration clandestine et que cette politique invite les pays d'Afrique du Nord à se mettre à l'ouvrage et conditionne le soutien financier et matériel des États membres à l'adoption d'une approche commune de ce défi majeur.


Zo werd recentelijk in Antwerpen een illegaal van Noord-Afrikaanse origine opgepakt en vernam de politie van de Dienst Vreemdelingenzaken dat deze illegaal een " bevel om het grondgebied binnen 5 dagen te verlaten" zou krijgen.

Ainsi, un étranger en séjour illégal d'origine nord-africaine aurait été récemment arrêté à Anvers. La police a appris de l'Office des étrangers qu'un " ordre de quitter le territoire dans les 5 jours " lui serait délivré.


w