Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omstandig opgestelde circulaire waarin gewezen " (Nederlands → Frans) :

2. Wat er ook van zij, ik heb me voorgenomen om dit besluit nog dit jaar, of ten laatste begin volgend jaar te ondertekenen en ik wil het besluit laten voorafgaan door een omstandig opgestelde circulaire waarin gewezen wordt op het belang van de normering van archiefruimten bij de overheid en waarin daarenboven verwezen wordt naar bepaalde aspecten van de archiefpraktijk, naar het wetenschappelijk onderzoek ter zake en uiteraard naar de expertise van de Regie der Gebouwen en diverse stakeholders.

2. Quoi qu'il en soit, je me suis promis de signer cet arrêté cette année encore, ou au plus tard début de l'année prochaine, et je souhaite qu'il soit précédé d'une circulaire détaillée soulignant l'intérêt d'instaurer des normes en matière d'espace d'archive à l'administration fédérale et dans laquelle il sera en outre fait référence à certains aspects de la pratique des archives, à la recherche scientifique en la matière et bien entendu à l'expertise de la Région des Bâtiments et à divers intervenants.


Er zal een communicatieplan opgesteld worden waarin de burgers via verschillende kanalen, onder meer via sociale media, gewezen worden op hun rechten en plichten met betrekking tot de sector van de private bewaking.

Un plan de communication sera établi. Ce plan vise à informer les citoyens par le biais de différents canaux, notamment les médias sociaux, sur leurs droits et obligations relatifs au secteur du gardiennage privé.


de circulaire van het Congolese ministère des Mines over de plicht tot due diligence : in oktober 2011 publiceerde het Congolese ministère des Mines een circulaire waarin van de ondernemingen geëist werd dat ze de door de OESO opgestelde beginselen van due diligence in acht nemen.

— la note circulaire du ministère des Mines congolais sur l'obligation de diligence raisonnable: en octobre 2011, le ministère des Mines congolais a publié une note circulaire exigeant des entreprises le respect des principes de la diligence raisonnable élaborés par l'OCDE.


Wat is in het Israëlisch-Palestijnse vredesproces de houding van België ten opzichte van het zopas door de Europese consulaten in Oost-Jeruzalem opgestelde rapport waarin opnieuw wordt gewezen op de Israëlische schendingen van het internationaal recht (met name in het kader van de bouw van de scheidingsmuur), waarover de Raad van Europese ministers gewoonweg zou hebben gezwegen ?

Quant au processus de paix israélo-palestinien, quelle est la position de la Belgique à l'égard d'un rapport qui vient d'être rédigé par les consulats européens situés à Jérusalem-Est, qui dénonce à nouveau les violations du Droit international par Israël, notamment dans le cadre de la construction du mur, que le Conseil des ministres européens aurait purement et simplement passé sous silence ?


Door de toepassing van de circulaire van 24 december 1968, aangevuld door de latere circulaires blijft voor de rechtbanken van koophandel en de vredegerechten de mededeling waarin artikel 792 van het Gerechtelijk Wetboek voorziet, beperkt tot de zaken waarin de beslissing na beraad is gegeven, onder uitsluiting van de vonnissen die terstond na de debatten of bij verstek worden gewezen.

L'application de la circulaire du 24 décembre 1968, complétée par les circulaires postérieures précitées, a pour conséquence que la communication prescrite par l'article 792 du Code judiciaire reste limitée, pour les tribunaux de commerce et les justices de paix, aux seuls jugements rendus après délibéré, à l'exclusion des décisions rendues sur les bancs en présence des parties ou par défaut.


In Nederland is men tot nu niet tot een omzetting in de wet overgegaan, maar daar is de situatie dat de Hoge Raad (Hof van Cassatie) zijn rechtspraak sedert het Goodwin-arrest helemaal heeft omgegooid en het journalistiek bronnengeheim uitdrukkelijk en verregaand heeft erkend en dat er sedert 2002 een zeer omstandige circulaire is van de minister van justitie, gericht tot de parketten en politie, waarin met name de basisprincipes van de Aanbeveling van 2000 zijn uitgewerkt en toegelicht (Aanwijzing toepassing dwangmiddelen bij journal ...[+++]

Aux Pays-Bas, le législateur n'a pas encore procédé à une transposition, mais le Hoge Raad (l'équivalent de notre Cour de cassation) a complètement revu sa jurisprudence depuis l'arrêt Goodwin, en reconnaissant expressément et très largement aux journalistes le droit de taire leurs sources. De plus, en 2002, le ministre néerlandais de la Justice a établi à l'attention des parquets et des services de police une circulaire détaillant et commentant notamment la Recommandation de 2000 (Aanwijzing toepassing dwangmiddelen bij journalisten, 1 april 2002).


dat de Raad op 20 mei 2011 een werkplan van de Europese Unie voor sport 2011-2014 heeft opgesteld, waarin gewezen werd op de rol van onderwijs, opleiding en kwalificaties in de sport en waarbij de deskundigengroep „Sportonderwijs en opleiding” werd ingesteld met het oog op het opstellen van een voorstel voor Europese richtsnoeren inzake duale carrières.

Que le Conseil a, le 20 mai 2011, établi un plan de travail de l'Union européenne en faveur du sport pour 2011-2014, qui met l'accent sur le rôle de l'éducation, de la formation et des qualifications dans le domaine du sport et qui a institué le groupe d'experts «Éducation et formation dans le sport», chargé d'élaborer une proposition relative à des lignes directrices européennes concernant la double carrière.


3° een omstandig schriftelijk verslag opgesteld door de commissaris van de betrokken aanvrager of, bij ontstentenis van deze, door een bedrijfsrevisor aangewezen door zijn bestuursorgaan, waarin wordt bevestigd dat het door de bestuursorganen opgestelde verslag een betrouwbaar beeld schetst van de totale waarde van de uitgaven die zijn verbonden aan de betrokken investeringen en financiële ...[+++]

3° un rapport écrit et circonstancié établi par le commissaire du demandeur concerné ou, à défaut, par un réviseur d'entreprise désigné par son organe de gestion, certifiant que le rapport établi par les organes de gestion donne une image fidèle de la valeur totale des dépenses liées aux investissements et bénéfices financiers en cause, et que les déclarations contenues dans ce même rapport sont vraies.


3° een omstandig schriftelijk verslag opgesteld door de commissaris van de betrokken aanvrager of, bij ontstentenis van deze, door een bedrijfsrevisor aangewezen door zijn bestuursorgaan, waarin wordt bevestigd dat het door de bestuursorganen opgestelde verslag een betrouwbaar beeld schetst van de totale waarde van de uitgaven die zijn verbonden aan de betrokken investeringen en financiële ...[+++]

3° un rapport écrit et circonstancié établi par le commissaire du demandeur concerné ou, à défaut, par un réviseur d'entreprise désigné par son organe de gestion, certifiant que le rapport établi par les organes de gestion donne une image fidèle de la valeur totale des dépenses liées aux investissements et bénéfices financiers en cause, et que les déclarations contenues dans ce même rapport relatives à la qualité d'entreprise en difficulté et d'entreprise moyenne dudit demandeur sont vraies.


Daarom vraag ik het FAGG om bij de publicatie van het koninklijk besluit dat de pathogeeninactivatie verplicht, een circulaire te versturen waarin gewezen wordt op het mogelijke risico van een verminderde efficiëntie van met Intercept behandelde bloedplaatjes, met het advies van een eventuele dosisverhoging.

C'est pourquoi je demande à l'AFMPS, lorsque paraîtra l'arrêté royal imposant l'inactivation des pathogènes, de diffuser une circulaire faisant état du risque éventuel d'une efficacité réduite des plaquettes traitées au moyen du système Intercept et conseillant une augmentation éventuelle de la dose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omstandig opgestelde circulaire waarin gewezen' ->

Date index: 2022-12-19
w