Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omzendbrief col 16 2012 » (Néerlandais → Français) :

Vermeldenswaard hierbij zijn de gemeenschappelijke omzendbrief COL 16/2012 van de minister van Justitie en het College van procureurs-generaal betreffende het slachtofferonthaal op parketten en rechtbanken, de hierboven vermelde omzendbrief COL 10/2005 inzake de ministeriële richtlijn betreffende de Seksuele Agressieset en de eveneens hierboven vermelde ministeriële omzendbrief van 16 juni 2001 inzake het audiovisueel verhoor van minderjarige slachtoffers of getuigen.

Méritent d'être mentionnées la circulaire commune n° COL 16/2012 du ministre de la Justice et du Collège des procureurs généraux relative à l'accueil des victimes au sein des parquets et tribunaux, la circulaire n° COL10/2005 précitée concernant la directive ministérielle relative au Set Agression Sexuelle et la directive ministérielle du 16 juin 2001 également précitée relative à l'enregistrement audiovisuel de l'audition des mineurs victimes ou témoins d'infractions.


Vermeldenswaard zijn de gemeenschappelijke omzendbrief COL 16/2012 van de minister van justitie en het College van procureurs-generaal betreffende het slachtofferonthaal op parketten en rechtbanken, de omzendbrief COL 10/2005 inzake de ministeriële richtlijn betreffende de Seksuele Agressieset en de ministeriële omzendbrief van 16 juni 2001 inzake het audiovisueel verhoor van minderjarige slachtoffers of getuigen.

Il convient de mentionner la circulaire commune COL 16/2012 du ministre de la Justice et du Collège des procureurs généraux relative à l'accueil des victimes au sein des parquets et tribunaux, la circulaire COL 10/2005 concernant la directive ministérielle relative au Set Agression Sexuelle et la circulaire ministérielle du 16 juin 2001 relative à l'enregistrement audiovisuel de l'audition des mineurs victimes ou témoins d'infractions.


Momenteel wordt de ministeriële omzendbrief COL 10/2005 inzake de set seksuele agressie in de schoot van het College van procureurs-generaal aangepast en wordt de ministeriële omzendbrief van 16 juli 2001 inzake het audiovisueel verhoor van minderjarige slachtoffers of getuigen in een expertenwerkgroep geëvalueerd.

Actuellement, la circulaire ministérielle COL 10/2005 relative au set agression sexuelle fait l'objet d'une adaptation au sein du Collège des procureurs généraux et la circulaire ministérielle du 16 juillet 2001 relative à l'enregistrement audiovisuel de l'audition des mineurs victimes ou témoins d'infractions est en cours d'évaluation par un groupe d'experts.


De werkzaamheden van deze werkgroep werden geregeld doorkruist door een aantal nieuwe uitdagingen en realisaties, zoals de wet op de tijdelijke uithuisplaatsing van de dader van huiselijk geweld, de totstandkoming van de COL 18/2012 inzake de tijdelijke uithuisplaatsing, de vraag naar een aanpak van nieuwe aan intrafamiliaal geweld gelinkte fenomenen, zoals eergerelateerd geweld en vrouwelijke genitale verminkingen, de zesde Staatshervorming en de overheveling van een aantal bevoegdheden naar de Gemeenschappen, waaronder de justitiehuizen, enz. Zeer recent, op 11 juni 2015, heeft de werkgroep Intrafamiliaal Geweld bij het College van pro ...[+++]

Les activités de ce groupe de travail ont été régulièrement perturbées par une série de nouveaux défis et réalisations, tels que la loi relative à l'éloignement temporaire du domicile de l'auteur de violences domestiques, l'élaboration de la COL 18/2012 relative à l'interdiction temporaire de résidence, la demande visant à se doter d'une approche des nouveaux phénomènes liés à la violence intrafamiliale, tels que les crimes d'honneur et les mutilations génitales, la sixième réforme de l'État et le transfert aux Communautés d'un certain nombre de compétences, dont les maisons de justice, etc. Très récemment, le 11 juin 2015, le groupe de ...[+++]


Bijgevolg is het niet mogelijk informatie te verstrekken voor de periode voorafgaand aan de inwerkingtreding van omzendbrief COL 18/2012, met andere woorden voor het jaar 2012 en de jaren voordien.

Par conséquent, il n’est pas possible de fournir des informations portant sur la période précédant l’entrée en vigueur de la circulaire COL 18/2012 c’est-à-dire, pour les années 2012 et antérieures.


De laatste jaren heeft justitie ook veel geïnvesteerd in haar slachtofferbeleid, zoals blijkt uit de nieuwe omzendbrief COL 16/2012 betreffende het slachtofferonthaal.

La Justice a également beaucoup investi dans la politique en faveur des victimes au cours de ces dernières années, comme le montre la nouvelle circulaire COL 16/2012 relative à l'accueil des victimes


de omzendbrief COL 9/2012 van het College van Procureurs-generaal, betreffende de samenwerking tussen de Staatsveiligheid, de Algemene Dienst Inlichtingen en Veiligheid van de Krijgsmachten en de gerechtelijke overheden.

la circulaire COL 9/2012 du Collège des procureurs généraux, relative à la collaboration entre la Sûreté de l’État, le Service Général du Renseignement et de la Sécurité des Forces armées et les autorités judiciaires.


De omzendbrief « COL 6 » van 16 april 1999, die de respectieve taken van de lokale en de federale politie inzake opdrachten van gerechtelijke politie omschrijft, is van doorslaggevende betekenis voor de coördinatie.

La circulaire « COL 6 », qui date du 16 avril 1999 et définit les tâches respectives de la police locale et fédérale en matière judiciaire, constitue un élément de base en matière de coordination.


Ik verwijs hierbij graag naar de COL 16/2012 inzake het slachtofferonthaal in parketten en rechtbanken en de COL 17/2012 inzake het waardig afscheid nemen.

Je voudrais à cet égard renvoyer à la COL 16/2012 relative à l'accueil des victimes ainsi qu'à la COL 17/2012 concernant le dernier hommage.


Antwoord : De omzendbrief waarnaar u verwijst is de omzendbrief nr. COL 16/2006 van het College van procureurs-generaal bij de hoven van beroep van 6 september 2006.

Réponse : La circulaire à laquelle vous vous référez est la circulaire COL 16/2006 du Collège des procureurs généraux des cours d'appel du 6 septembre 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omzendbrief col 16 2012' ->

Date index: 2021-01-18
w