Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder die waarover het comité van ministers beschikt immers » (Néerlandais → Français) :

Momenteel is de uiterste maatregel onder die waarover het Comité van ministers beschikt immers de aanwending van artikel 8 van het Statuut van de Raad van Europa (schorsing van het stemrecht in het Comité van ministers, zelfs uitsluiting uit de Organisatie).

En effet, actuellement, la mesure ultime parmi celles à la disposition du Comité des ministres est le recours à l'article 8 du Statut du Conseil de l'Europe (suspension du droit de vote au Comité des ministres, voire expulsion de l'Organisation).


Momenteel is de uiterste maatregel onder die waarover het Comité van ministers beschikt immers de aanwending van artikel 8 van het Statuut van de Raad van Europa (schorsing van het stemrecht in het Comité van ministers, zelfs uitsluiting uit de Organisatie).

En effet, actuellement, la mesure ultime parmi celles à la disposition du Comité des ministres est le recours à l'article 8 du Statut du Conseil de l'Europe (suspension du droit de vote au Comité des ministres, voire expulsion de l'Organisation).


De conclusie lijkt dus te zijn dat de betrokken staat over een zekere beoordelingsvrijheid beschikt, maar dat die slechts binnen bepaalde (zij het nog onduidelijke) grenzen en onder toezicht van het Comité van ministers kan worden uitgeoefend.

La conclusion semble donc être que l'État concerné dispose d'une certaine liberté d'appréciation qui ne peut toutefois être exercée que dans certaines limites (certes encore imprécises) et sous le contrôle du Comité des ministres.


Een volgende spreker steunt het voorstel van de minister onder meer omdat het de taak van de magistraat-coördinator verlicht. Deze laatste beschikt immers over een rangorde om de aanvullende kamers samen te stellen.

Un autre intervenant soutient la proposition du ministre, notamment parce qu'elle allège la mission du magistrat-coordinateur, celui-ci disposant alors d'un ordre de préférences pour constituer les chambres supplémentaires.


In het licht van artikel 46, tweede lid, deed het Hof immers een uitspraak die deze minnelijke schikking bekrachtigde en nam het geen — zoals was bepaald in het vroegere artikel 39 van het Verdrag — beslissing, die als dusdanig niet onder het toezicht van het Comité van ministers stond.

En effet, à la lumière du libellé de l'article 46, paragraphe 2, la Cour rendait un arrêt entérinant ce règlement amiable et non — comme cela était prévu par l'ancien article 39 de la Convention — une décision, qui, en tant que telle, n'était pas soumise à la surveillance du Comité des ministres.


2° de beheersvennootschap heeft in haar verzoek om gegevens, bedoeld in artikel 11, de vergoedingsplichtige duidelijk ingelicht over enerzijds het feit dat zij in de onder 1° vermelde gevallen de kosten van het door de beheersvennootschap gevraagde onafhankelijke deskundigenonderzoek kan terugvorderen, en anderzijds over een redelijke raming van het maximumbedrag van de kosten van het deskundigenonderzoek die zouden kunnen worden teruggevorderd, gebaseerd op de informatie waarover ...[+++]

2° la société de gestion des droits a clairement informé le débiteur dans la demande de renseignements visée à l'article 11, d'une part, de ce qu'elle pourrait dans les hypothèses visées au 1°, récupérer les frais d'une expertise indépendante demandée par la société de gestion, et d'autre part, d'une estimation raisonnable du montant maximum des frais d'expertise susceptibles d'être récupérés basée sur les informations dont elle dispose à propos du débiteur et des experts agréés par le Ministre visés au paragraphe 1;


2° de beheersvennootschap heeft in haar verzoek om gegevens, bedoeld in artikel 12, de vergoedingsplichtige duidelijk ingelicht over het feit dat zij in de onder 1° vermelde gevallen de kosten van het door de beheersvennootschap gevraagde onafhankelijke deskundigenonderzoek kan terugvorderen, en anderzijds over een redelijke raming van het maximumbedrag van de kosten van het deskundigenonderzoek die zouden kunnen worden teruggevorderd, gebaseerd op de informatie waarover zij besch ...[+++]

2° la société de gestion des droits a clairement informé le débiteur dans la demande de renseignements visée à l'article 11, d'une part, de ce qu'elle pourrait dans les hypothèses visées au 1°, récupérer les frais d'une expertise indépendante demandée par la société de gestion, et d'autre part, d'une estimation raisonnable du montant maximum des frais d'expertise susceptibles d'être récupérés basée sur les informations dont elle dispose à propos du débiteur et des experts agréés par le Ministre visés au paragraphe 1;


De Raad van State is immers van oordeel dat de termijn waarover de toezichthoudende overheid beschikt pas begint te lopen vanaf het ogenblik dat een beslissing die aan deze toezichthoudende overheid voor controle werd toegezonden, op correcte wijze is betekend, dit wil zeggen dat het dossier volledig dient te zijn (RvS nr. 38894 ...[+++]

Le Conseil d'Etat estime en effet que le délai dont dispose l'autorité de tutelle ne commence à courir qu'à partir du moment où une décision qui est soumise à son contrôle lui est correctement notifiée, ce qui signifie que le dossier doit être complet (C.E. n° 38894 du 3 mars 1992) 1.1.2. Documents obligatoires en ce qui concerne le budget : Les tableaux mentionnés sous ...[+++]


Het decreet van 26 maart 2004 betreffende de openbaarheid van bestuur bepaalt immers zelf zijn toepassingsgebied : het is van toepassing ratione personae op alle « bestuursinstanties » en « milieu-instanties » binnen het Vlaamse Gewest en de Vlaamse Gemeenschap die zijn opgesomd in artikel 4 van het decreet, zijnde onder meer de diensten, instellingen en rechtspersonen die afhangen van de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest, alsmede de gemeenten en de provincies, en ratione materiae op « bestuursdocumenten », zijnde « de drager, ...[+++]

Le décret du 26 mars 2004 relatif à la publicité de l'administration définit en effet lui-même son champ d'application : il s'applique, ratione personae, à toutes les « instances administratives » et « instances environnementales » au sein de la Région flamande et de la Communauté flamande, énumérées à l'article 4 du décret, à savoir, entre autres, les services, institutions et personnes morales qui relèvent de la Communauté flamande ou de la Région flamande, ainsi que les communes et les provinces, et, ratione materiae, aux « documents administratifs », à savo ...[+++]


In zijn uiteenzetting preciseert de minister van Plaatselijke Besturen en de Stad immers : « Vanaf 2014 zullen de aan het Gemeentefonds toegekende kredieten worden aangevuld met een gemeentelijk deel van de ontvangsten verbonden met de jaarlijkse belasting, door het Waalse Gewest, van windmolens en masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering, rechtstreeks met het publiek, van een mobiele telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar telecommunica ...[+++]

Dans son exposé, le ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville précise, en effet : « A partir de 2014, l'enveloppe octroyée au Fonds des communes sera complétée d'une part communale de la recette liée à la taxation annuelle, par la Région wallonne, des éoliennes et des mâts, pylônes ou antennes affectés à la réalisation, directement avec le public, d'une opération mobile de télécommunications par l'opérateur d'un réseau public de télécommunications. Pour rappel, conformément au principe de l'autonomie fiscale reconnue aux communes par l'article 170, § 4 de la Constitution, qui dispose que ' l'agglomération, la fédération des communes et la commune disposent d'une compétence fis ...[+++]


w