Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondertekening van onderhavige beheersovereenkomst gelden " (Nederlands → Frans) :

Op de datum van de ondertekening van onderhavige Beheersovereenkomst gelden onderstaande betekenissen voor de toepassing ervan : Actiris : Brussels gewestelijk arbeidsbureau ADL : Assistentie bij de Activiteiten van het Dagelijks Leven Alliantie Wonen : Door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering in 2013 beslist programma voor de verwezenlijking van nieuwe woningen waarin de BGHM moet zorgen voor de productie van 3.000 sociale en 1.000 middenklassehuurwoningen, waarvan 500 in het kader van een projectoproep met het oog op het vinden van private partners die worden belast met het volledige project voor de verwezenlijking van de woningen.

Pour l'application du présent Contrat de gestion, il faut entendre par, à la date de signature du présent contrat : Actiris : Office régional bruxellois de l'Emploi AIPL : Associations d'insertion par le Logement Alliance-Habitat : Programme de production de 6.720 nouveaux logements décidé par le Gouvernement régional en 2013, dans lequel la SLRB a la mission de produire 3.000 logement sociaux et 1.000 logements moyens locatifs, dont 500 dans le cadre d'un appel à projet visant à identifier des partenaires privés chargés de l'ensemble de l'opération de production des logements.


Binnen het jaar na de ondertekening van onderhavige beheersovereenkomst volgen de teamverantwoordelijken de nodige opleidingen; - een op projectbeheer gebaseerde werkmethode invoeren.

Les responsables d'équipe suivront les formations nécessaires dans l'année suivant la signature du présent contrat; - mettre en oeuvre un mode de travail basé sur la gestion de projets.


Om de verwezenlijking van die haalbaarheidsstudies te verbeteren, zal de Raad van Bestuur van de BGHM binnen de achttien maanden na de ondertekening van onderhavige Beheersovereenkomst aan de Regering een voorstel doen betreffende een door zijn diensten opgesteld typerooster voor grondige analyse waarmee overeenkomstig artikel 42 2° van de BHC de criteria kunnen worden gedefinieerd om de investeringsprojecten uit te werken.

Pour améliorer la réalisation de ces études de faisabilité, le Conseil d'administration de la SLRB soumettra au Gouvernement une proposition de grille type d'analyse approfondie, établie par ses services, dans les dix-huit mois qui suivent la signature du présent contrat. Conformément à l'article 42 2° du CBL, celle-ci devra permettre de définir les critères d'élaboration des projets d`investissements.


Hiertoe ziet de BGHM op het volgende toe : - binnen de 12 maanden na de ondertekening van onderhavige beheersovereenkomst een kritische analyse uitvoeren van de diverse vakgebiedprocedés die verband houden met de externe gebruikers. Die analyse berust op : - de diverse vakgebiedprocedés, op basis van de activiteiten en opdrachten van de diverse betrokken diensten, identificeren en categoriseren; - de huidige procedés op hoog niveau beschrijven; - de belangrijkste bronnen van inefficiëntie onderstrepen (inclusief op het niveau van de instrumenten); - de beste praktijken oplijsten; - verbeterde procedés bepalen door de herziening op de ...[+++]

Dans ce but, la SLRB veillera à : - réaliser, dans les 12 mois de la signature du présent contrat, une analyse critique des différents processus métier en lien avec les usagers externes, cette analyse reposera sur : - l'identification et la catégorisation, sur la base des activités et des missions des divers services concernés, des divers processus métiers; - leur description à haut niveau des processus actuels; - la mise en exergue des sources majeures d'inefficience (en ce compris au niveau des outils); - le recensement des meilleures pratiques; - définir des processus ...[+++]


Bij de ondertekening van onderhavige beheersovereenkomst berust de bepaling van de interestvoeten van de langetermijnleningen op de volgende methodologie : Het referentiepercentage is de interbancaire interestvoet « IRS » die op basis van de volgende elementen wordt bijgestuurd : - Risicopremie gekoppeld aan de rating van het BHG - Looptijd van de voorschotten - Terugbetaling aan de hand van constante annuïteiten Dat percentage wordt met 15 basispunten vermeerderd om de beheerkosten van de BGHM te dekken ...[+++]

A dater de la signature du présent contrat de gestion, la fixation des taux des prêts à long terme reposera sur la méthodologie suivante : Le taux de référence est le taux interbancaire « IRS » ajusté sur la base des éléments suivants : - Prime de risque liée à la notation de la RBC - Maturité des avances - Remboursement par annuités constantes Ce taux est majoré à hauteur de 15 points de base pour couvrir les frais de gestion de la SLRB.


Onderhavige beheersovereenkomst zal binnen de drie maanden na ondertekening worden gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad. Dit gebeurt op initiatief van het Gewest.

Le présent contrat de gestion fera l'objet d'une publication au Moniteur belge dans les trois mois de sa signature et ce à l'initiative de la Région.


Onderhavige beheersovereenkomst wordt gesloten voor vijf jaar vanaf de datum van ondertekening.

Le présent contrat est conclu pour une durée de cinq ans à dater de sa signature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondertekening van onderhavige beheersovereenkomst gelden' ->

Date index: 2021-11-05
w