Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoek lastens onbekenden heeft geopend wegens " (Nederlands → Frans) :

Het Brusselse parket heeft intussen laten weten dat het een onderzoek lastens onbekenden heeft geopend wegens schending van het beroepsgeheim.

Le parquet de Bruxelles a dans l'intervalle fait savoir qu'il avait ouvert une enquête à charge d'inconnu du chef de violation du secret professionnel.


Uit de media mogen wij vernemen dat de Europese Commissie eind februari 2011 een formeel onderzoek heeft geopend omtrent vermeende overheidssteun aan de NV Delcredere door de Nationale Delcrederedienst wegens vermeende concurrentievervalsing.

Les médias ont relaté que la Commission européenne a ouvert une enquête formelle fin février 2011 en raison d'une présomption d'aides d'État octroyées à la SA Ducroire par l'Office national du Ducroire en raison d'une distorsion de concurrence présumée.


Op 22 januari 2009 is een gerechtelijk onderzoek tegen onbekenden geopend wegens aanzetten tot rassenhaat.

Une enquête judiciaire a été ouverte contre X le 22 janvier 2009 pour incitation à la haine raciale.


A. overwegende dat Bruno Gollnisch, lid van het Europees Parlement, heeft verzocht om verdediging van zijn parlementaire immuniteit in verband met volgens hem vrijheidsbeperkende maatregelen van de Franse autoriteiten in het kader van een gerechtelijk onderzoek betreffende een klacht met civiele eis tot schadeloosstelling die op 26 januari 2009 door de Internationale Liga tegen racisme en antisemitisme tegen onbekenden is ingediend wegens ...[+++] aanzetten tot rassenhaat,

A. considérant que Bruno Gollnisch, député au Parlement européen, a demandé la défense de son immunité parlementaire en raison de mesures, appliquées par les autorités françaises dans le cadre de l'enquête judiciaire conduite sur plainte contre X avec constitution de partie civile introduite le 26 janvier 2009 par la Ligue internationale contre le racisme et l'antisémitisme pour incitation à la haine raciale, dont il estime qu'elles restreignent sa liberté,


A. overwegende dat Bruno Gollnisch, lid van het Europees Parlement, heeft verzocht om verdediging van zijn parlementaire immuniteit in verband met volgens hem vrijheidsbeperkende maatregelen van de Franse autoriteiten in het kader van een gerechtelijk onderzoek betreffende een klacht met civiele eis tot schadeloosstelling die op 26 januari 2009 door de Internationale Liga tegen racisme en antisemitisme tegen onbekenden is ingediend wegens ...[+++] aanzetten tot rassenhaat,

A. considérant que Bruno Gollnisch, député au Parlement européen, a demandé la défense de son immunité parlementaire en raison de mesures, appliquées par les autorités françaises dans le cadre de l'enquête judiciaire conduite sur plainte contre X avec constitution de partie civile introduite le 26 janvier 2009 par la Ligue internationale contre le racisme et l'antisémitisme pour incitation à la haine raciale, dont il estime qu'elles restreignent sa liberté,


5. Het parket van Antwerpen heeft een onderzoek geopend wegens « schending van beroepsgeheim ».

5. Le parquet d'Anvers a ouvert une enquête pour « violation du secret professionnel ».


2. betreurt het dat de Commissie niet, zoals zij had aangekondigd, werkelijk een procedure heeft geopend wegens concurrentievervalsing in de vorm van fiscale bevoordelingen of belastingvrijstellingen; verlangt daarom een onderzoek naar de door het fiscaal beleid veroorzaakte concurrentievervalsingen in de EU, welke noch met het beginsel van de binnenmarkt, noch met de geest van de communautaire Verdragen in overeenstemming zijn;

2. regrette que, contrairement à ce qu’elle avait annoncé, la Commission européenne n’ait pas engagé ou ne compte pas engager de procédure pour concurrence déloyale en cas d’avantages fiscaux ou d’exonérations fiscales et demande l’examen, dans l’Union européenne, des distorsions de concurrence résultant de la politique fiscale qui sont contraires aux principes du marché intérieur ou à l’esprit communautaire;


Het Brusselse parket heeft tegen de man een onderzoek geopend wegens corruptie en oplichting.

Le parquet bruxellois a ouvert une enquête à l'encontre de cette personne pour corruption et escroquerie.


Wat ik wel kan bevestigen is het bericht dat het Brusselse gerecht een onderzoek wegens corruptie en oplichting geopend heeft ten laste van een Chinese zakenman.

Par contre, je puis confirmer que la justice bruxelloise a ouvert une enquête pour corruption et escroquerie à charge d'un homme d'affaires chinois.


Het Hooggerechtshof heeft een onderzoek geopend naar de activiteiten van de broer van de minister, senator Álvaro Araújo, en van haar neef, wegens banden met paramilitaire groepen.

La Cour suprême de Justice vient d'ouvrir une enquête sur les activités du frère de la ministre, le sénateur Álvaro Araújo, ainsi que sur son cousin, pour association avec des groupes paramilitaires.


w