Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ongestraft mogelijk wordt hierdoor » (Néerlandais → Français) :

Hierdoor blijven de handelingen van de schadeveroorzaker ongestraft. Mogelijk wordt hierdoor aan de schadeveroorzaker tevens een ernstig vermogensvoordeel verstrekt (tort does pay).

L'auteur des dommages peut en retirer un avantage patrimonial considérable (être en tort étant dès lors avantageux).


Hierdoor blijven de handelingen van de schadeveroorzaker ongestraft. Mogelijk wordt hierdoor aan de schadeveroorzaker tevens een ernstig vermogensvoordeel verstrekt (tort does pay).

L'auteur des dommages peut en retirer un avantage patrimonial considérable (être en tort étant dès lors avantageux).


Het is zelfs mogelijk dat hierdoor jaren uit de loopbaan kunnen geweerd worden, waardoor de betrokkene vrijwillig (hoge) bijdragen betaald heeft om bijvoorbeeld studieperiodes vanaf 1 januari (sommige zelfs vanaf 1 september) voorafgaand aan zijn (haar) 20e levensjaar laten op te nemen in zijn (haar) pensioensloopbaan (cf. artikel 7 van het koninklijk besluit van 21 december 1967 houdende de rust- en overlevingspensioenen der werknemers).

Il est même possible que l'on refuse de tenir compte d'années de la carrière au cours desquelles l'intéressé a payé volontairement des cotisations (élevées) pour faire intégrer par exemple dans sa carrière de pension des périodes d'études à partir du 1 janvier (et parfois même à partir du 1 septembre) précédant son 20 anniversaire (cf. l'article 7 de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés).


De opheffing van het bijkomende voorschrift gemerkt met het teken « *S.10 » betreffende de bedrijfsruimte ten noorden van de spoorweg zal de vestiging van een groter gamma activiteiten in het toekomstige park mogelijk maken. Hierdoor zouden het ontstaan van een grotere verscheidenheid in de gebouwde typologieën en de inrichtingen t.o.v. een uitsluitend logistieke zone vergemakkelijkt kunnen worden.

L'abrogation de la prescription supplémentaire repérée par le sigle « *S.10 » relative à la zone d'activité économique au nord de la voie ferrée permettra l'implantation d'une gamme plus large d'activités dans le futur parc ce qui pourrait faciliter l'émergence d'une plus grande variété dans les typologies bâties et les aménagements par rapport à une zone exclusivement logistique.


Overwegende dat de gemeente de goedkeuring van het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" had geëist van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar aanleiding van de goedkeuring van het vierjarige programma door de gemeenteraad tijdens diens zitting van 22 oktober 2014; Overwegende dat de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 18/12/2014 beslist heeft om het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" goed te keuren ; Overwegende dat het de bedoeling is van dit wijkcontract om de perimeter rond het kanaal - Heyvaertwijk/Kleine Zenne te herstructureren om zijn stedelijke, economische, sociale en milieufuncties te herstellen door coll ...[+++]

Considérant que la commune a requis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale l'approbation du contrat de quartier durable « Petite Senne » suite à l'adoption du programme quadriennal relatif par le Conseil communal en sa séance du 22 octobre 2014 ; Considérant que par décision du 18 décembre 2014, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le contrat de quartier durable « Petite Senne » ; Considérant que ce contrat de quartier a pour finalité de restructurer le périmètre autour du canal - quartier Heyvaert/petite Senne de manière à restaurer ses fonctions urbaines, économiques, sociales et environnementales ...[+++]


3. Wijzigingen in de NUTS met betrekking tot de niet-bestuurlijke eenheden in een lidstaat als bedoeld in artikel 3, lid 5, zijn mogelijk als hierdoor op het betreffende NUTS-niveau de standaardafwijking ten opzichte van de bevolkingsomvang voor alle EU-territoriale eenheden kleiner wordt.

3. Les modifications de la NUTS pour les unités non administratives dans un État membre, telles que visées à l'article 3, paragraphe 5, peuvent être apportées si, au niveau en question de la NUTS, la modification réduit l'écart type de la taille en termes de démographie sur l'ensemble des unités territoriales de l'Union européenne.


3. Wijzigingen in de NUTS met betrekking tot de niet-bestuurlijke eenheden in een lidstaat als bedoeld in artikel 3, lid 5, zijn mogelijk als hierdoor op het betreffende NUTS-niveau de standaardafwijking ten opzichte van de bevolkingsomvang voor alle EU-territoriale eenheden kleiner wordt.

3. Les modifications de la NUTS pour les unités non administratives dans un État membre, telles que visées à l'article 3, paragraphe 5, peuvent être apportées si, au niveau en question de la NUTS, la modification réduit l'écart type de la taille en termes de démographie sur l'ensemble des unités territoriales de l'Union européenne.


5. Tast deze regeling de concurrentiepositie van De Post niet aan, vermits mogelijke klanten hierdoor makkelijker beroep zullen doen op privé-uitdragers ?

5. Cette règle n'affecte-t-elle pas la position concurrentielle de La Poste puisque, de ce fait, des clients potentiels recourront plus facilement à des distributeurs privés ?


Zoals het opschrift van de afdeling waarin het voorkomt aangeeft, strekt artikel 30ter ertoe in te spelen op een situatie die, vooral in de bouwnijverheid, het de koppelbazen mogelijk maakt ongestraft de parafiscale lasten te omzeilen (Parl. St., Senaat, 1984-1985, nr. 757/1, p. 9).

Comme l'indique l'intitulé de la section dans laquelle il figure, l'article 30ter tend à réagir à une situation permettant, surtout dans le secteur de la construction, aux pourvoyeurs de main-d'oeuvre d'éluder impunément leurs obligations parafiscales (Doc. parl., Sénat, 1984-1985, n° 757/1, p. 9).


Hoe is het mogelijk dat men bloggers die een beetje sarcastisch zijn bestraft terwijl halve criminelen die allerlei haatboodschappen verspreiden, ongestraft blijven?

Comment se peut-il que l'on sanctionne des blogueurs un peu sarcastiques alors que restent impunis de véritables pré-criminels qui se répandent en discours haineux ?


w