Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ongetwijfeld goede bedoelingen ten spijt » (Néerlandais → Français) :

Met voorgestelde regeling heeft men ongetwijfeld goede bedoelingen, maar men loopt wel het risico dat de magistratuur zich formalistisch gaat opstellen.

La réglementation proposée poursuit indubitablement de nobles objectifs, mais le risque n'est pas imaginaire de voir la magistrature adopter une attitude formaliste.


Met voorgestelde regeling heeft men ongetwijfeld goede bedoelingen, maar men loopt wel het risico dat de magistratuur zich formalistisch gaat opstellen.

La réglementation proposée poursuit indubitablement de nobles objectifs, mais le risque n'est pas imaginaire de voir la magistrature adopter une attitude formaliste.


Er zijn deskundigen die staande houden dat ons gedrag gedicteerd wordt door onze genen en dat wij daarom, alle goede intenties ten spijt, ons aggresief zoogdierschap nimmer zullen overstijgen.

Des experts prétendent que notre comportement est dicté par nos gènes et que malgré toutes nos bonnes intentions, nous ne dominerons jamais totalement notre instinct agressif de mammifère.


Er zijn deskundigen die staande houden dat ons gedrag gedicteerd wordt door onze genen en dat wij daarom, alle goede intenties ten spijt, ons aggresief zoogdierschap nimmer zullen overstijgen.

Des experts prétendent que notre comportement est dicté par nos gènes et que malgré toutes nos bonnes intentions, nous ne dominerons jamais totalement notre instinct agressif de mammifère.


Hoewel duurzame ontwikkeling ongetwijfeld onze maatschappij als geheel ten goede zal komen, zullen er moeizame compromissen moeten worden gesloten tussen met elkaar botsende belangen.

me s'il est indéniable que le développement durable profitera à tous, il faudra effectuer des choix douloureux parmi des intérêts opposés.


Overwegende dat de afschaffing van overwegen, die de veiligheid van de gebruikers ongetwijfeld ten goede komt, - zowel op de rijweg als voor het treinverkeer - ook voor een verbetering kan zorgen van het treinverkeer en van de mobiliteit in het algemeen;

Considérant que la suppression des passages à niveau, tout en améliorant la sécurité des usagers, - tant de la voirie que du transport ferroviaire - est aussi de nature à améliorer la circulation des trains et de la mobilité en général ;


Overwegende dat de afschaffing van de overwegen, die de veiligheid van de gebruikers ongetwijfeld ten goede komt - zowel op de rijweg als voor het treinverkeer - ook voor een verbetering kan zorgen van het treinverkeer en van de mobiliteit in het algemeen;

Considérant que la suppression des passages à niveau, tout en améliorant la sécurité des usagers - tant de la voirie que du transport ferroviaire -, est aussi de nature à améliorer la circulation des trains et de la mobilité en général;


Overwegende dat de afschaffing van de overwegen, die de veiligheid van de gebruikers ongetwijfeld ten goede komt - zowel op de rijweg als voor het treinverkeer - ook voor een verbetering kan zorgen van het treinverkeer en van de mobiliteit in het algemeen;

Considérant que la suppression des passages à niveau, tout en améliorant la sécurité des usagers - tant de la voirie que du transport ferroviaire -, est aussi de nature à améliorer la circulation des trains et de la mobilité en général;


Die geplande hervorming is ongetwijfeld een goed initiatief. Een combinatie van private en publieke investeringen kan zowel duurzame ontwikkeling als bijvoorbeeld investeringen in infrastructuur ten goede komen.

Ce projet de réforme est assurément une bonne initiative, tant une combinaison d'investissements privés et publics peut s'avérer bénéfique, aussi bien en matière de développement durable que d'investissements dans les infrastructures, par exemple.


Alle goede intentieverklaringen ten spijt blijft het immers zo dat, bij gelijke anciënniteit en gelijke bezoldiging, de opzeggingsvergoeding bijna verdubbelt als de werknemer 60 is in plaats van 25.

Permettez-moi de mettre le doigt sur une réalité que toutes les déclarations de bonnes intentions ne pourront occulter sur le terrain de la recherche d'un emploi : à ancienneté égale et à rémunération égale, le coût de préavis est pratiquement doublé selon que l'employé est âgé de 60 ou de 25 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongetwijfeld goede bedoelingen ten spijt' ->

Date index: 2021-08-23
w