Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onlangs naar moskou ondernomen heeft » (Néerlandais → Français) :

Dat cijfer op basis van een door het Orgaan voor de Coördinatie en de Analyse van de Dreiging (OCAD) uitgevoerde telling zou staan in een richtlijn die u onlangs naar de gemeenten heeft verstuurd.

Ce chiffre, qui se base sur un comptage effectué par l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace (OCAM), se trouverait dans une directive que vous avez envoyée récemment aux communes.


Uw Nederlandse collega Lilianne Ploumen heeft onlangs een handelsmissie ondernomen naar Cuba.

Votre homologue néerlandaise, Lilianne Ploumen, a récemment conduit une mission commerciale à Cuba.


De brief met betrekking tot de herraming van de begroting 2015 die de FOD Financiën onlangs naar de steden en gemeenten gestuurd heeft bevat slecht nieuws voor de gemeentebestuurders.

Le récent courrier adressé par le SPF Finances aux villes et communes concernant les réestimations budgétaires pour l'année 2015 comporte son lot de mauvaises nouvelles pour les responsables communaux.


Mevrouw Lizin onthoudt dat, voor wat de problemen rond de invoer van « karakterdanseressen » naar het Groothertogdom Luxemburg betreft, het probleem zich heeft verlegd naar Moskou.

Mme Lizin maintient que pour ce qui concerne les problèmes relatifs à l'entrée au Grand-Duché de Luxembourg de « danseuses de caractère », le problème s'est déplacé vers Moscou.


Mevrouw Lizin onthoudt dat, voor wat de problemen rond de invoer van « karakterdanseressen » naar het Groothertogdom Luxemburg betreft, het probleem zich heeft verlegd naar Moskou.

Mme Lizin maintient que pour ce qui concerne les problèmes relatifs à l'entrée au Grand-Duché de Luxembourg de « danseuses de caractère », le problème s'est déplacé vers Moscou.


De persoon levert voor de regering interessante rapporten af. De officier zelf heeft twee vragen om zijn werkzaamheden te kunnen optimaliseren, namelijk enerzijds een betere retour vanwege België naar Moskou en anderzijds een verbeterde samenwerking met de Russische autoriteiten.

Il rédige des rapports intéressants à l'intention du gouvernement et il a demandé deux choses en vue d'optimaliser son travail : il souhaite, d'une part, qu'il y a un meilleur échange de la Belgique vers Moscou et, d'autre part, qu'il y ait une meilleure collaboration avec les autorités russes.


Omdat de onveiligheid in en rond het Kortrijkse station er sindsdien niet is op verminderd, wel integendeel, heeft de korpschef onlangs naar eigen zeggen (politieraad van 30 mei 2011) 'een dringende brief' geschreven naar de commissaris-generaal van de Federale Politie waarin hij vraagt om een vooruitgeschoven post van de spoorwegpolitie in Kortrijk.

Comme l'insécurité à la gare de Courtrai et dans ses environs n'a pas baissé depuis lors, loin de là, le chef de corps vient d'adresser ce qu'il appelle une " lettre urgente " au commissaire général de la Police fédérale, où il demande un poste avancé de la police des chemins de fer à Courtrai.


Omdat de onveiligheid in en rond het Kortrijkse station er sindsdien niet is op verminderd, wel integendeel, heeft de korpschef onlangs naar eigen zeggen (politieraad van 30 mei 2011) 'een dringende brief' geschreven naar de commissaris-generaal van de Federale Politie waarin hij vraagt om een vooruitgeschoven post van de spoorwegpolitie in Kortrijk.

Comme l'insécurité à la gare de Courtrai et dans ses environs n'a pas baissé depuis lors, loin de là, le chef de corps vient d'adresser ce qu'il appelle une " lettre urgente " au commissaire général de la Police fédérale, où il demande un poste avancé de la police des chemins de fer à Courtrai.


Voorts heeft uw kabinet onlangs laten weten dat er, parallel aan deze screening, binnenkort ook meerdere speciaal voor deradicalisering opgeleide teams zouden worden uitgestuurd naar verschillende strafinrichtingen in het land.

Par ailleurs, votre cabinet a récemment indiqué que parallèlement à ce screening, plusieurs équipes spécialisées formées en déradicalisation pourraient être prochainement envoyées dans plusieurs établissements du pays.


1. Hoe ver staat u met uw onderzoek naar de technische haalbaarheid van zo'n online applicatie van DocStop? a) Welke stappen heeft u al ondernomen? b) Hoe ziet u de concrete uitwerking?

1. Où en est votre analyse de la faisabilité technique d'une mise en ligne de l'application DocStop? a) Quelles actions avez-vous déjà entreprises? b) Comment envisagez-vous concrètement les choses?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs naar moskou ondernomen heeft' ->

Date index: 2023-05-12
w