Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze werkzaamheden aandacht blijven " (Nederlands → Frans) :

We hebben niet gevraagd om advies, ondersteuning of hulp aangezien we in onze werkzaamheden aandacht blijven besteden aan deze dimensie, bij voorbeeld wat betreft de statistieken van de ziekenhuizen.

Nous n’avons pas demandé d’avis, de soutien, ni d’aide car nous continuons à travailler en tenant compte de cette dimension. Par exemple en ce qui concerne les statistiques des hôpitaux


Het Actieplan moet volgens de Commissie de basis van onze werkzaamheden blijven vormen om de termijn van 2005 te halen.

Tout d'abord, la Commission estime que les travaux doivent impérativement se poursuivre sur la base du PASF si l'on veut respecter l'échéance de 2005.


Daarom moeten we onze werkzaamheden verder verbeteren om levens te redden, te voorzien in veilige en legale mogelijkheden voor mensen die bescherming verdienen en om degenen die geen recht hebben om te blijven, terug te sturen".

Nous devons donc encore faire mieux pour sauver des vies, mettre en place des voies d'entrée sûres et légales pour les personnes qui ont besoin d'une protection et renvoyer celles qui n'ont pas le droit de séjourner dans l'Union».


Dit wil echter niet zeggen dat deze problematiek tegen dan verdwenen zal zijn, ook niet in Europa, en dus moeten we er onze grootste aandacht aan blijven geven.

D'ici là, cette problématique n'en demeure pas moins une réalité, y compris en Europe, qui mérite que nous continuions d'y consacrer notre plus vive attention.


In het kader van onze werkzaamheden om wetgevend op te treden op het vlak van de esthetische geneeskunde, wens ik uw aandacht te vestigen op het al dan niet toekennen van de bevoegdheid aan kinesitherapeuten of verpleegkundigen om ontharing met laser of met pulslicht uit te voeren.

Dans le cadre de nos travaux sur la nécessité de légiférer sur l'esthétique médicale, je souhaitais attirer votre attention sur l'autorisation ou non de pratiquer l'épilation par laser ou lumière pulsée par des kinésithérapeutes et des infirmières.


De EU moet zich ook volledig blijven inzetten voor onze mondiale doelstellingen. Wij moeten klaar staan om op korte termijn op te treden, maar ook onze werkzaamheden met de kandidaat-lidstaten intensiveren, waaronder de normalisering van de betrekkingen tussen Servië en Kosovo.

L’UE devrait également continuer à se mobiliser pour poursuivre ses objectifs à plus large échelle; elle devrait être prête à réagir à court terme tout en s’engageant par ailleurs à approfondir les travaux menés avec les pays candidats, y compris la normalisation des relations entre la Serbie et le Kosovo.


Wij blijven ons inzetten voor de verdere ontwikkeling van het multilaterale handelsstelsel, maar onze onmiddellijke aandacht moet thans uitgaan naar onze bilaterale handelsagenda, die de Unie interessante perspectieven biedt in de komende maanden.

Si nous restons déterminés à renforcer encore le système commercial multilatéral, notre priorité immédiate doit aller au programme d'échanges commerciaux bilatéraux, qui offre à l'Union des perspectives intéressantes pour les prochains mois.


We moeten aandacht blijven besteden aan de concrete uitwerking van de elementen van onze resolutie, maar ook aan de specifieke werkzaamheden van de regering met het oog op een sterkere aanwezigheid van de publiek toegankelijke cyberruimten in de Waalse wijken en de oprichting ervan in Vlaanderen, en het opzetten van een universele dienstverlening inzake sociale tarieven.

Nous devons bien sûr rester attentifs à la concrétisation des éléments de notre résolution mais également aux travaux spécifiques menés par le gouvernement en vue de renforcer la présence des Espaces publics numériques (EPN) en Wallonie dans les quartiers, de les développer en Flandre et de mettre sur pied un service universel en matière de tarifs sociaux.


Ik verheug me dat er zoveel aandacht is voor onze werkzaamheden en onze bezorgdheid om het aantal familiale conflicten te beperken in het belang van iedereen, in het bijzonder van de kinderen.

Je me réjouis que l'on s'intéresse autant à nos travaux et à notre préoccupation de limiter le nombre de conflits familiaux dans l'intérêt de tous, en particulier des enfants.


- Mijnheer Mahoux, het is waar dat sinds enkele maanden personen die onze werkzaamheden van nabij volgen onze aandacht hebben gevestigd op belangenconflicten in de samenstelling van die commissie, waarvan de leden aangewezen worden door de Senaat.

- Il est exact, monsieur Mahoux, que depuis quelques mois, notre attention est attirée par des personnes qui suivent nos travaux de près et qui soulèvent des problèmes de conflits d'intérêts dans la composition de ce comité dont je rappelle qu'il est le fruit d'une désignation opérée par le Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze werkzaamheden aandacht blijven' ->

Date index: 2021-08-27
w