Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "op donderdag 21 januari " (Nederlands → Frans) :

Op donderdag 28 januari 2016 namen het Instituut voor Veteranen en Defensie een honderdtal jongeren mee op pelgrimstocht naar het naziconcentratie- en vernietigingskamp Auschwitz-Birkenau.

Le jeudi 28 janvier 2016, l'Institut des Vétérans et la Défense emmenaient une centaine de jeunes en pèlerinage aux camps d'Auschwitz et de Birkenau.


Sinds donderdag 14 januari 2016 zijn de verwarmingsketels van het justitiepaleis van Charleroi opnieuw defect.

Depuis le jeudi 14 janvier 2016, les chaudières du palais de justice de Charleroi sont à nouveau en panne.


Van dinsdag 5 tot donderdag 7 januari 2016 bracht de minister een werkbezoek aan Burkina Faso om deze nieuwe samenwerkingsrelatie op de sporen te zetten.

Du mardi 5 au jeudi 7 janvier 2016, le ministre a fait une visite de travail au Burkina Faso afin de lancer cette nouvelle relation de coopération.


De dagbladen La Dernière Heure en Het Laatste Nieuws melden in hun edities van donderdag 17 januari 2013 dat ze kennis kunnen nemen hebben van een document van de Veiligheid van de Staat betreffende de infiltratie van Belgo-Congolese middens in Brussel door de Scientology Kerk.

Les journaux La Dernière Heure et Het Laatste Nieuws relatent dans leur édition de jeudi 17 janvier 2013 avoir pu prendre connaissance d’un document de la Sûreté de l’Etat concernant l’infiltration des milieux belgo-congolais à Bruxelles par l’Eglise de Scientologie.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0021 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 21/2014 van de Commissie van 10 januari 2014 tot 210 e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 21/2014 VAN DE COMMISSIE // van 10 januari 2014 - wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0021 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 21/2014 de la Commission du 10 janvier 2014 modifiant pour la deux cent dixième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) N - 21/2014 DE LA COMMISSION // du 10 janvier 2014


Op donderdag 22 januari trof de Raad van Bestuur van de ECB een belangrijke nieuwe maatregel, de zogenaamde QE of de kwantitatieve versoepeling.

Le jeudi 22 janvier, le Conseil exécutif de la BCE a pris une nouvelle mesure importante, dénommée QE ou assouplissement quantitatif.


1° voor de externe proef gebonden aan de toekenning van het getuigschrift voor basisstudie (CEB) : `s morgens vrijdag 15, maandag 18, dinsdag 19 en donderdag 21 juni;

1° pour l'épreuve externe liée à l'octroi du certificat d'études de base (CEB) : les matinées des vendredi 15, lundi 18, mardi 19 et jeudi 21 juin;


Op donderdag, 21 september, treedt de Brede Economische en Handelsovereenkomst tussen de EU en Canada (CETA) voorlopig in werking.

Ce jeudi 21 septembre, l'accord économique et commercial global (AECG) entre l'UE et le Canada entre provisoirement en vigueur.


Art. 21. Krachtens het decreet 2016/814 houdende opheffing van het decreet van donderdag 17 juli 2003 betreffende de oprichting van een dienst met afzonderlijk beheer belast met het beheer van de Dienst Opleiding Kmo's wordt de DAB Opleiding Kmo's opnieuw opgenomen in het centraal bestuur.

Art. 21. En vertu du décret 2016/814 portant abrogation du décret du 17 juillet 2003 relatif à la création d'un service à gestion séparée chargé de la gestion du service Formation PME, le service à gestion séparée Formation PME est réintégré à l'administration centrale.


Omzendbrief nr. 653. - 18 APRIL 2016. - De vaststelling van de brugdagen voor 2016 voor het personeel van de diensten van het federaal administratief openbaar ambt, zoals bepaald in artikel 1 van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken Geachte collega's, Geachte mevrouw, Geachte heer, Ik heb de eer u het volgende mee te delen : Aan alle personeelsleden van de federale overheid wordt in totaal twee dagen dienstvrijstelling toegekend in 2016 : - Vrijdag 6 mei 2016; - Vrijdag 22 juli 2016. Het betreft brugdagen voor respectievelijk donderdag 5 mei 201 ...[+++]

Circulaire n° 653. - 18 AVRIL 2016. - Dispenses de service accordées en 2016 au personnel des services de la fonction publique administrative fédérale telle que définie à l'article 1 de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique Chers collègues, Madame, Monsieur, J'ai l'honneur de vous informer de ce qui suit : Au total, deux jours de dispense de service seront accordés en 2016 à tous les membres du personnel de l'administration fédérale : - Vendredi 6 mai 2016; - Vendredi 22 juillet 2016; Il s'agit respectivement des ponts relatifs au jeudi 5 mai 2016 (Ascension) et au jeudi 21 juillet 2016 (fê ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : donderdag     januari     donderdag 28 januari     sinds donderdag     donderdag 14 januari     tot donderdag     donderdag 7 januari     edities van donderdag     donderdag 17 januari     nr 21 2014     10 januari     donderdag 22 januari     decreet van donderdag     decreet     respectievelijk donderdag     april     op donderdag 21 januari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op donderdag 21 januari' ->

Date index: 2024-03-07
w