Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "op korte termijn zouden moeten " (Nederlands → Frans) :

De Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid is belast met deze aanpassingen van de regelgeving, die op korte termijn zouden moeten worden uitgevoerd.

Le Service public fédéral (SPF) Santé publique est en charge de ces adaptations réglementaires, lesquelles devraient être réalisées prochainement.


1. Kunt u zich ertoe verbinden een fatsoenlijke oplossing aan te reiken opdat die militairen hun resterende verlofdagen van 2015 op korte termijn zouden kunnen opnemen, terwijl de goede organisatie van de Landcomponent wordt gevrijwaard?

1. Pouvez-vous vous engager à trouver une solution honorable pour qu'à court terme, ces militaires puissent épuiser leurs jours de congé de l'année 2015, en sauvegardant la bonne organisation de la composante Terre?


1. Bent u het ermee eens dat het onaanvaardbaar is dat er zich (forse) scheeftrekkingen voordoen in de taalkaders en dat deze scheeftrekkingen op korte termijn ongedaan moeten worden gemaakt?

1. Admettez-vous que les déséquilibres (considérables) dans les cadres linguistiques sont inacceptables et que ces disparités doivent disparaître à brève échéance?


Men moet evenwel rekening houden met de proefprojecten die op korte termijn werkzaam moeten zijn.

Il faut toutefois tenir compte des projets-pilote appelés à fonctionner à court terme.


Vervolgens worden er « pilootprojecten » opgezet die binnen een zeer korte termijn inzicht moeten kunnen geven in de wijze waarop actuele meet- en opvolgingssystemen worden aangestuurd en die de noodzakelijke terugkoppeling moet kunnen geven naar de stuurgroep teneinde duidelijkheid te brengen over het bestaan van een eventuele kloof tussen de huidige realiteit en de vooropgestelde doelstellingen en prioriteiten.

Ensuite, des « projets pilotes » sont mis sur pied, qui à très court terme doivent pouvoir donner une idée de la manière dont les systèmes de mesure et de suivi actuels sont dirigés et donner le feed-back nécessaire au groupe d'experts afin de révéler l'existence d'un éventuel fossé entre la réalité actuelle et les objectifs et priorités postulés.


Om de onaantastbaarheid van de aldus overgedragen bedragen te versterken, zouden deze bedragen aan een adhoc-reserve moeten worden toegewezen, waar ze minstens 10 jaar zouden moeten worden aangehouden en onbeschikbaar zouden zijn voor ander gebruik (na deze termijn kan de reserve beschikbaar worden gesteld in hetzelfde tempo als dat voor de terugneming van de overtollige voorziening).

Afin de renforcer l'intangibilité des montants ainsi transférés, ceux-ci devraient être logés et maintenus dans une réserve ad hoc pendant au moins 10 ans, les rendant ainsi indisponibles pour toute autre utilisation pendant ce délai (passé ce délai, la réserve peut être rendue disponible à un rythme identique à celui prévu pour la reprise de provision excédentaire).


Naar verluidt zouden verscheidene middelgrote postkantoren (lokale sorteercentra) op min of meer korte termijn moeten verdwijnen.

Selon certaines informations, il semblerait que des bureaux de la poste de taille intermédiaire (centres de tri locaux), soient voués à disparaître à plus ou moins court terme.


4. a) Hoeveel personeelsleden zouden er in dienst moeten zijn? b) Hoe denkt u dit (mogelijk) euvel op korte termijn op te lossen?

4. a) Quels devraient être les effectifs des services d'incendie ? b) Comment pensez-vous résoudre ce problème (éventuel) à court terme ?


Er zijn drie mensenrechtenverdragen die in het kader van het ethisch buitenlands beleid op korte termijn zouden kunnen geratificeerd worden.

Dans le cadre d'une politique étrangère éthique, trois conventions des droits de l'homme pourraient être ratifiées à bref délai.


Op korte termijn zouden de voorwaarden voor het examen inzake beroepsbekwaamheid en het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage moeten worden gewijzigd door de invoering van een specifiek taalexamen Frans voor kandidaat-magistraten voor het arrondissement Eupen.

En ce qui concerne les conditions d'examen, il conviendrait, à court terme, de modifier les modalités de l'examen de recrutement et du concours d'admission au stage, en instaurant un examen spécifique en langue française pour l'accès à la magistrature dans l'arrondissement d'Eupen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op korte termijn zouden moeten' ->

Date index: 2023-12-19
w