Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over dit onderwerp verschillende opvattingen bestaan » (Néerlandais → Français) :

Ofschoon er momenteel in de industrie en de lidstaten verschillende opvattingen bestaan over de wijze waarop het spectrum moet worden beheerd, zijn de mogelijkheden voor een betere harmonisatie van het spectrum in de Unie verbeterd door de vaststelling van de Spectrumbeschikking [17].

Bien que les opinions soient divergentes actuellement dans l'industrie et entre les États Membres quant à la manière dont les fréquences doivent être gérées au niveau international, la possibilité d'une meilleure harmonisation au sein de l'Union a été renforcée grâce à l'adoption de la décision «Spectre radioélectrique» [17].


Het Comité is daarom ingenomen met en schaart zich achter de argumenten van Commissie voor de voltooiing van de EMU en neemt er nota van dat de economische realiteit van lidstaat tot lidstaat verschilt, hetgeen kan leiden tot volstrekt verschillende opvattingen over de uitdagingen voor de eurozone.

En conséquence, il accueille favorablement et approuve l’argumentaire avancé par la Commission en faveur de l’achèvement de l’Union économique et monétaire et fait remarquer que les États membres présentent des réalités économiques diverses, ce qui entraîne des perceptions très différentes des défis auxquels est confrontée la zone euro.


Het is immers duidelijk dat er verschillende opvattingen bestaan over de interpretatie van artikel 6,§ 1.

Il est clair en effet que l'article 6, § 1, donne lieu à des divergences d'interprétation.


Uw centrum aanvaardt dat in de samenleving verschillende opvattingen bestaan en dat de diverse centra op een verschillende manier omgaan met de vragen van paren en individuen.

Votre centre accepte que diverses approches existent dans la société et que les demandes de couples et d'individus soient différemment traitées par les centres.


Uw centrum aanvaardt dat in de samenleving verschillende opvattingen bestaan en dat de diverse centra op een verschillende manier omgaan met de vragen van paren en individuen.

Votre centre accepte que diverses approches existent dans la société et que les demandes de couples et d'individus soient différemment traitées par les centres.


De heer Radi heeft de noodzaak onderstreept gemeenschappelijke samenwerkingscriteria op te stellen, aangezien op dit moment met betrekking tot de Euro-mediterrane samenwerking verschillende opvattingen bestaan.

M. Radi a souligné la nécessité d'établir des critères de coopération communs étant donné les conceptions divergentes de la coopération euro-méditerranéenne.


De Commissie neemt het initiatief om een mededeling te publiceren wanneer zij haar eigen opvattingen over een actueel onderwerp wil formuleren.

La Commission prend l’initiative de publier une communication lorsqu’elle souhaite faire part de ses réflexions sur un sujet particulier.


Zo’n benadering zou ook helpen om de verschillende ongelijkheden terug te dringen, bijv. ongelijke kansen voor vrouwen en mannen in STEM-vakken in het algemeen, aangezien zij stereotiepe opvattingen over wat passender is en/of normaler, gebaseerd op geslacht, ras en andere persoonlijke kenmerken, zou wegnemen.

Une telle approche contribuerait également à lutter contre différentes inégalités, par exemple entre les hommes et les femmes dans les filières STEM et les sciences en général, car elle permettrait d’éliminer les stéréotypes sur ce qui est plus approprié et/ou communément fondés sur le genre, la race ou d’autres traits personnels.


Hierbij zal rekening worden gehouden met het feit dat voor de verschillende activiteiten van het GCO verschillende niveaus van wetenschappelijke deskundigheid vereist zijn (zo behelst de directe ondersteuning van de tenuitvoerlegging van een groot aantal richtlijnen, die een wezenlijk onderdeel is van de GCO-werkzaamheden, over het algemeen slechts een beperkte onderzoekcomponent, maar zijn wel grondige kennis van het ...[+++]

Ce mécanisme devra tenir compte du fait que les diverses activités menées par le CCR nécessitent différents niveaux d'expertise scientifique (par exemple, l'assistance directe requise pour la mise en oeuvre d'un grand nombre de directives, qui représente un volet important des travaux du CCR, comprend généralement peu de recherche, même si elle exige une connaissance approfondie de la question traitée ainsi que des compétences techniques de haut niveau; il peut donc être nécessaire de définir des critères spécifiques pour en évaluer ...[+++]


In een democratie is het trouwens niet meer dan normaal dat over euthanasie verschillende opvattingen bestaan.

Il est normal qu'en démocratie, il y ait des conceptions diverses au sujet de l'euthanasie.


w