Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve overtreding
Economisch delict
Economische criminaliteit
Het gebeuren in de foyer
Het landmeetkundige gebeuren
In de beveiliging werken
Misdadigers vasthouden
Nummerplaten van overtreders noteren
Nummerplaten van overtreders registreren
Oplichting
Overtreders aanhouden
Overtreding
Overtreding van de Wet Economische Delicten
Overtreding van het verkeersreglement
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats waar veel ongevallen gebeuren
Risicogedrag van daders inschatten
Risicogedrag van overtreders inschatten
Verkeersovertreding
Vervalste rekening
Zorgen voor de veiligheid

Traduction de «overtreding gebeuren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nummerplaten van overtreders noteren | nummerplaten van overtreders registreren

enregistrer les plaques d’immatriculation de contrevenants


economisch delict [ economische criminaliteit | oplichting | overtreding van de Wet Economische Delicten | vervalste rekening ]

délit économique [ criminalité économique | escroquerie | fausse facture | infraction économique ]




overtreding van het verkeersreglement [ verkeersovertreding ]

infraction au code de la route [ infraction routière | violation du code de la route ]




het landmeetkundige gebeuren

ensemble des travaux géodésiques,topographiques et cartographiques


plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

point noir




risicogedrag van daders inschatten | risicogedrag van overtreders inschatten

évaluer le comportement à risque de délinquants


in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid

procéder à l’arrestation des contrevenants | retenir des contrevenants | appréhender des contrevenants | arrêter des contrevenants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De betaling van de verschuldigde sommen moet binnen de 96 uur (vier dagen) na de vaststelling van de overtreding gebeuren.

Le paiement des sommes dues doit avoir lieu dans les 96 heures (quatre jours) suivant la constatation de l’infraction.


De vaststelling van overtreding zal gebeuren door een verzoeningsbureau van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf en dit op basis van cijfers beschikbaar gesteld door Constructiv-fbz.

La constatation de l'infraction se fera par un bureau de conciliation de la Commission paritaire de la construction, et ce sur la base de chiffres mis à disposition par le fse Constructiv.


De bekendmaking mag ook bij uittreksel gebeuren, maar bevat minstens informatie over het type en de aard van de overtreding en de identiteit van de overtreder".

La publication peut également être effectuée par extrait, mais doit comporter au minimum des informations sur le type et la nature de l'infraction et sur l'identité du contrevenant".


Deze controles gebeuren steekproefsgewijs, waarbij de focus ligt op de grootste overtreders.

Ces contrôles ont lieu par échantillonnage, l'accent étant mis sur les contrevenants les plus importants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten derde, wat zal er concreet gebeuren met de overtreder die na het indienen van een bezwaar wordt gedagvaard voor de politierechtbank, maar die om uiteenlopende redenen of door overmacht niet op tijd op de zitting is geraakt ?

Enfin, qu'advient-il concrètement du contrevenant qui, ayant introduit une réclamation, est assigné devant le tribunal de police mais, pour des raisons diverses ou un cas de force majeure, n'a pas pu arriver à temps à l'audience ?


Ten derde, wat zal er concreet gebeuren met de overtreder die na het indienen van een bezwaar wordt gedagvaard voor de politierechtbank, maar die om uiteenlopende redenen of door overmacht niet op tijd op de zitting is geraakt ?

Enfin, qu'advient-il concrètement du contrevenant qui, ayant introduit une réclamation, est assigné devant le tribunal de police mais, pour des raisons diverses ou un cas de force majeure, n'a pas pu arriver à temps à l'audience ?


De inschrijving, de hernieuwing, de vermindering en de totale of gedeeltelijke schrapping gebeuren overeenkomstig de bepalingen vastgesteld door de hypotheekwetgeving en wel op kosten van de overtreder.

L'inscription, le renouvellement, la réduction et la radiation totale ou partielle sont opérés conformément aux dispositions prévues par la législation relative aux hypothèques et ce, aux frais du contrevenant.


24. is van oordeel dat dit moet gebeuren ten einde de gebieden te identificeren waarop het horizontale kader kan voorzien in collectieve dwangmaatregelen tot rechtsherstel bij overtreding van deze wetgeving alsook bij schending van de EU-mededingingsregels; wenst dat de relevante EU-wetgeving in een bijlage bij het horizontale instrument wordt opgenomen;

24. estime qu'il convient de le faire afin de cerner les domaines dans lesquels le cadre «horizontal» pourrait ouvrir la voie à des recours collectifs en réparation en cas d'infraction à ladite législation, ainsi que pour violation des règles de l'Union sur les ententes et les abus de position dominante; demande que la législation de l'Union pertinente figure dans une annexe à l'instrument «horizontal»;


Bovendien zouden er weinig controles gebeuren door de Sociale Inspectie en zou bij het vaststellen van onregelmatigheden er telkens slechts een regularisatie worden gevraagd voor de dag zelf waarop de overtreding wordt vastgesteld.

De plus, l'Inspection sociale effectuerait peu de contrôles et lorsque des irrégularités sont constatées, la régularisation demandée ne porterait que sur le jour du constat.


Bovendien zouden er weinig controles gebeuren door de Sociale Inspectie en zou bij het vaststellen van onregelmatigheden er telkens slechts een regularisatie worden gevraagd voor de dag zelf waarop de overtreding wordt vastgesteld.

De plus, l'Inspection sociale effectuerait peu de contrôles et lorsque des irrégularités sont constatées, la régularisation demandée ne porterait que sur le jour du constat.


w