Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paar serieuze vragen gesteld " (Nederlands → Frans) :

In het verleden heb ik al een paar vragen gesteld over de stand van zaken rond het actualiseren van de wetgeving met betrekking tot het statuut van de bijzondere veldwachters.

Je vous ai déjà adressé par le passé plusieurs questions concernant l'état d'avancement de l'actualisation de la législation relative au statut des gardes champêtres particuliers.


U gaf inzake deze problematiek al eerder toelichting bij een paar gelijkaardige vragen van mij (5-3185 en 5-3186), maar een echte oplossing voor de gestelde problematiek van niet-identificeerbare kentekens en een inefficiënte administratieve procedure is er niet uit de bus gekomen.

Monsieur le secrétaire d'État vous m'avez déjà donné des explications à l'occasion de questions similaires ( 5-3185 et 5-3186) mais aucune solution à la problématique des immatriculations non identifiables ni à l'inefficacité de la procédure administrative n'a été proposée.


Hierover heeft een aantal industriëlen van de Europese Unie uit het textielwezen en de schoenindustrie in december jongstleden nog een paar serieuze vragen gesteld aan een delegatie uit China, het land dat op het punt staat de fabriek van de wereld te worden.

Lors d’une réunion en décembre dernier, certains fabricants industriels de l’Union européenne des secteurs des chaussures et du textile ont posé une série de questions à ce sujet à la délégation chinoise, pays qui se prépare à devenir l’usine du monde.


Graham Watson heeft me ook een paar vragen gesteld.

Le Président Watson m'a interrogé aussi.


Begin december zullen er een paar fundamentele vragen moeten worden gesteld, bijvoorbeeld of de Commissie zich ten volle bewust is van de uiteenlopende vermogens en doelen van de individuele buurlanden.

Au début du mois de décembre, des questions fondamentales auront été posées comme, par exemple, si la Commission est consciente des capacités et des objectifs de chaque pays voisin.


Ik heb een paar heel specifieke vragen gesteld en ik wil graag dat de Raad ingaat op het document dat vandaag wordt voorbereid (op zijn minst op de belangrijkste, essentiële punten).

J’ai posé plusieurs questions très spécifiques et je voudrais malgré tout que le président en exercice commente le document en cours de préparation (en tout cas ses points les plus importants, et essentiels).


Zij hebben zeer serieuze vragen gesteld.

Ils ont soulevé des questions essentielles.




Ik heb al een paar keer vragen gesteld om de versterking van de spoorlijn Gent-Oudenaarde-Ronse te bepleiten.

J'ai déjà posé plusieurs questions à propos du renforcement de la ligne ferroviaire Gand-Audernarde-Renaix.


Een paar weken geleden wijdde de televisieuitzending «Au nom de la loi» een reportage aan de invloed van «Dolantine Spezial» op de geestestoestand van pasgeboren kinderen. In de uitzending werden vragen gesteld over de onpartijdigheid van de arts die als deskundige werd aangewezen door de rechtbank die zich moet uitspreken over de vraag tot schadevergoeding ingediend door de ouders van een kind dat het slachtoffer werd van de schadelijke gevolgen van «Dolantine Spezial».

Il y a plusieurs semaines, la presse télévisuelle («Au nom de la loi») consacrait un reportage aux effets de la «Dolantine Spezial» sur l'état mental du nouveau né et s'était interrogée sur l'impartialité du médecin expert désigné par le tribunal chargé de se prononcer sur la demande en réparation introduite par les parents d'un enfant victime de la «Dolantine Spezial».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paar serieuze vragen gesteld' ->

Date index: 2022-07-07
w