Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parallel in beide reglementeringen vloeit voort " (Nederlands → Frans) :

De splitsing van beide voorontwerpen vloeit voort uit het feit dat de wet die de financiering regelt van de vier entiteiten waarop voorontwerp 41 664 betrekking heeft, krachtens de artikelen 175, eerste lid, en 177, eerste lid, van de Grondwet, moet worden goedgekeurd met een bijzondere meerderheid, wat in artikel 176, eerste lid, van de Grondwet niet wordt vereist voor de financiering van de Duitstalige Gemeenschap.

La scission de ces deux avant-projets résulte de ce que la loi réglant le financement des quatre entités concernées par l'avant-projet 41 664 doit être adoptée à la majorité spéciale en vertu des articles 175, alinéa 1 , et 177, alinéa 1 , de la Constitution, ce que ne requiert pas l'article 176, alinéa 1 , de la Constitution en ce qui concerne le financement de la Communauté germanophone.


Het verschil tussen de beide bedragen vloeit voort uit het feit dat in een reeks gevallen, op het moment van het indienen van de aangifte, het oorspronkelijke akkoord tussen de ex-partners omtrent de ventilatie van het bovenvermeld belastingvoordeel toch niet is gerespecteerd.

La différence entre les deux montants découle du fait que, pour toute une série de cas, au moment de la déclaration, l'accord de départ entre les ex-conjoints concernant la ventilation de l'avantage fiscal susmentionné n'est pas respecté.


De splitsing van beide voorontwerpen vloeit voort uit het feit dat de wet die de financiering regelt van de vier entiteiten waarop voorontwerp 41 664 betrekking heeft, krachtens de artikelen 175, eerste lid, en 177, eerste lid, van de Grondwet, moet worden goedgekeurd met een bijzondere meerderheid, wat in artikel 176, eerste lid, van de Grondwet niet wordt vereist voor de financiering van de Duitstalige Gemeenschap.

La scission de ces deux avant-projets résulte de ce que la loi réglant le financement des quatre entités concernées par l'avant-projet 41 664 doit être adoptée à la majorité spéciale en vertu des articles 175, alinéa 1 , et 177, alinéa 1 , de la Constitution, ce que ne requiert pas l'article 176, alinéa 1 , de la Constitution en ce qui concerne le financement de la Communauté germanophone.


Artikelen 13 en 18 Uit de ontworpen tekst vloeit voort dat in artikel 71, eerste lid, van het gewijzigde besluit een gebrek aan overeenstemming tussen beide taalversies blijft bestaan, doordat de woorden "l'aptitude" in de Franse tekst geacht worden overeen te stemmen met de Nederlandse woorden "de inzetbaarheid", die nochtans een andere betekenis hebben.

Articles 13 et 18 Il résulte du texte en projet qu'à l'article 71, alinéa 1, de l'arrêté modifié une discordance sera maintenue dès lors que les mots « l'aptitude » dans la version française seront censés correspondre aux mots « de inzetbaarheid », dont la signification est toutefois différente.


De parallel in beide reglementeringen vloeit voort uit de controle die de Dienst voor Administratieve Controle van het RIZIV moet kunnen uitoefenen op de inkomsten van de rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming.

Le parallèle des deux réglementations ressort du fait que le Service du contrôle administratif de l'INAMI doit exercer un contrôle sur les revenus des bénéficiaires de l'intervention majorée.


Artikel 10 van de Overeenkomst, zoals gewijzigd door Het Aanvullend Akkoord, ondertekend te Brussel op 13 maart 1991, vloeit voort uit de belastingwetten welke die datum in beide overeenkomstsluitende Staten van kracht zijn.

L'article 10 de la Convention, tel que modifié par l'Accord additionnel, signée à Bruxelles le 13 mars 1991, résulte des législations fiscales en vigueur à cette date dans chaque État contractant.


Uit het bijzondere statuut van de advocaat, vastgesteld in het Gerechtelijk Wetboek en in de reglementeringen die zijn aangenomen door de bij de wet van 4 juli 2001 opgerichte orden, alsook uit de specifieke opdracht die hij vervult in het kader van de rechtsbedeling, die de inachtneming van de in B.29.2 en B.29.3 vermelde beginselen inhoudt, vloeit voort dat de advocaat zich dienaangaande bevindt in een situatie die ...[+++]

Il découle du statut particulier des avocats, établi par le Code judiciaire et par les réglementations adoptées par les ordres créés par la loi du 4 juillet 2001, ainsi que de la mission spécifique que l'avocat accomplit dans le cadre de l'administration de la justice, qui implique le respect des principes énoncés en B.29.2 et B.29.3, que l'avocat se trouve sur ce point dans une situation essentiellement différente de celle des autres dépositaires d'un secret professionnel.


Uit het bijzondere statuut van de advocaten, vastgesteld in het Gerechtelijk Wetboek en in de reglementeringen die zijn aangenomen door de bij de wet van 4 juli 2001 opgerichte orden, vloeit voort dat het beroep van advocaat in België zich onderscheidt van andere zelfstandige juridische beroepen.

Il découle du statut particulier des avocats, établi par le Code judiciaire et par les réglementations adoptées par les ordres créés par la loi du 4 juillet 2001, que la profession d'avocat en Belgique se distingue d'autres professions juridiques indépendantes.


Uit het bijzondere statuut van de advocaten, vastgesteld in het Gerechtelijk Wetboek en in de reglementeringen die zijn aangenomen door de bij de wet van 4 juli 2001 opgerichte orden, vloeit voort dat het beroep van advocaat in België zich onderscheidt van andere zelfstandige juridische beroepen.

Il découle du statut particulier des avocats, établi par le Code judiciaire et par les réglementations adoptées par les ordres créés par la loi du 4 juillet 2001, que la profession d'avocat en Belgique se distingue d'autres professions juridiques indépendantes.


Uit de wetswijziging van 18 december 1998 vloeit voort dat voortaan enkel de politieke formaties die in een van beide Kamers door minstens twee parlementsleden vertegenwoordigd zijn, een verzoek kunnen neerleggen tot bescherming van het letterwoord dat zij wensen te vermelden in de akte van voordracht van de kandidaturen, terwijl die teksten, in hun vroegere versie, in die zin konden worden ...[+++]

Il résulte de la modification législative du 18 décembre 1998 que désormais, seules les formations politiques représentées dans l'une ou l'autre Chambre par au moins deux parlementaires peuvent déposer une demande de protection du sigle qu'elles envisagent de mentionner dans l'acte de présentation des candidatures, alors que ces textes, dans leur version antérieure, pouvaient être interprétés comme autorisant toute formation politique représentée dans l'une ou l'autre Chambre à introduire pareille demande, même si sa représentation se ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parallel in beide reglementeringen vloeit voort' ->

Date index: 2023-02-10
w