Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parket zouden alvorens eventuele vervolgingen " (Nederlands → Frans) :

De verplichting tot kennisgeving kan eveneens een hinderpaal betekenen voor eventuele vervolgingen die de Belgische autoriteiten zouden willen instellen tegen hun onderdaan zelfs los van elke « aut dedere aut judicare » verbintenis die voor hen geldt.

Le devoir de notification est également de nature à porter atteinte à d'éventuelles poursuites que souhaiteraient lancer les autorités belges à l'encontre de leur national indépendamment même de tout engagement « aut dedere aut judicare » pesant sur elles.


De rapporteur merkt op dat de onderzoekscommissie belast met het onderzoek naar de Belgische leveringen van wapens of munitie aan landen die in een gewapend conflict verwikkeld zijn of waartegen een embargo geldt (9 april 1987), de effectiviteit van haar onderzoek heeft pogen te vrijwaren door aan wapenhandelaars die voor de commissie in besloten zitting kwamen getuigen, mee te delen dat eventuele zelfincriminatoire verklaringen niet in een proces-verbaal zouden worden geakteerd en nie ...[+++]

Le rapporteur signale que la commission chargée d'enquêter sur les livraisons d'armes et de munitions faites par la Belgique aux pays impliqués dans un conflit armé ou frappés d'embargo sur les armes (9 avril 1987) avait tenté de garantir l'efficacité de son enquête en déclarant aux fabricants d'armes qui venaient faire des dépositions devant elle à huis clos, que les déclarations compromettantes pour eux-mêmes qu'ils seraient éventuellement amenés à faire ne seraient ni consignées dans un procès-verbal ni communiquées au parquet.


Sommige verzoekende partijen bekritiseren ook het feit dat, krachtens het bestreden artikel 147, tweede lid, de magistraten die reeds zijn benoemd in een rechtbank van koophandel of arbeidsrechtbank geen overgangsregeling genieten die vergelijkbaar is met die welke, krachtens het eerste lid van hetzelfde artikel, wordt toegekend aan de reeds benoemde magistraten van de rechtbank van eerste aanleg en van het parket : immers, terwijl de reeds benoemde magistraten van een rechtbank van eerste aanleg of een parket - in tegenstelling tot hun pas benoemde colle ...[+++]

Certaines parties requérantes critiquent également le fait que, en vertu de l'article 147, alinéa 2, attaqué, les magistrats déjà nommés dans un tribunal de commerce ou du travail ne bénéficient pas d'un régime transitoire équivalent à celui accordé, en vertu de l'alinéa 1 du même article, aux magistrats déjà nommés dans un tribunal de première instance et au parquet : en effet, alors que les magistrats déjà nommés dans un tribunal de première instance et au parquet - contrairement à leurs collègues nouvellement nom ...[+++]


13. is van oordeel dat deze organen meer operationele taken moeten hebben; zij zouden bijvoorbeeld kunnen worden belast met de uitvoering van communautaire programma's op het gebied van opleiding of gezondheid; op die wijze zou de instelling van verdere uitvoerende organen door de Commissie kunnen worden voorkomen; verzoekt de Commissie in dit verband met voorstellen te komen, en wel uiterlijk 30 juni 2003 en alvorens eventuele verdere uitvoerende o ...[+++]

13. estime que les tâches opérationnelles confiées à ces agences pourraient être plus nombreuses et qu'on pourrait leur confier l'exécution de programmes communautaires (dans le domaine de l'éducation et de la santé, par exemple) afin d'éviter la création de nouvelles agences d'exécution par la Commission; invite la Commission à rédiger des propositions dans ce sens pour le 30 juin 2003 au plus tard et avant la création de toute nouvelle agence d'exécution;


14. is van oordeel dat deze organen meer operationele taken moeten hebben; zij zouden bijvoorbeeld kunnen worden belast met de uitvoering van communautaire programma's op het gebied van opleiding of gezondheid; op die wijze zou de instelling van verdere uitvoerende organen door de Commissie kunnen worden voorkomen; verzoekt de Commissie in dit verband met voorstellen te komen, en wel uiterlijk 30 juni 2003 en alvorens eventuele verdere uitvoerende o ...[+++]

14. estime que les tâches opérationnelles confiées à ces agences pourraient être plus nombreuses et que, par exemple, on pourrait leur confier l'exécution de programmes communautaires dans le domaine de l'éducation et de la santé afin d'éviter la création de nouvelles agences d'exécution par la Commission; invite la Commission à rédiger des propositions dans ce sens pour le 30 juin 2003 au plus tard et avant la création de toute nouvelle agence d'exécution;


24. is van oordeel dat deze organen meer operationele taken moeten hebben; zij zouden bijvoorbeeld kunnen worden belast met de uitvoering van communautaire programma's op het gebied van opleiding of gezondheid; op die wijze zou de instelling van verdere uitvoerende organen door de Commissie kunnen worden voorkomen; verzoekt de Commissie in dit verband met voorstellen te komen, en wel uiterlijk 30 juni 2003 en alvorens eventuele verdere uitvoerende o ...[+++]

24. estime que les tâches opérationnelles confiées à ces agences pourraient être plus nombreuses et que, par exemple, on pourrait leur confier l'exécution de programmes communautaires dans le domaine de l'éducation et de la santé afin d'éviter la création de nouvelles agences d'exécution par la Commission; invite la Commission à rédiger des propositions dans ce sens pour le 30 juin 2003 au plus tard et avant la création de toute nouvelle agence d'exécution;


25. is van oordeel dat deze organen meer operationele taken moeten hebben; zij zouden bijvoorbeeld kunnen worden belast met de uitvoering van communautaire programma's op het gebied van opleiding of gezondheid; op die wijze zou de instelling van verdere uitvoerende organen door de Commissie kunnen worden voorkomen; verzoekt de Commissie in dit verband met voorstellen te komen, en wel uiterlijk 30 juni 2003 en alvorens eventuele verdere uitvoerende o ...[+++]

25. estime que les tâches opérationnelles confiées à ces agences pourraient être plus nombreuses et que, par exemple, on pourrait leur confier l'exécution de programmes communautaires dans le domaine de l'éducation et de la santé afin d'éviter la création de nouvelles agences d'exécution par la Commission; invite la Commission à rédiger des propositions dans ce sens pour le 30 juin 2003 au plus tard et avant la création de toute nouvelle agence d'exécution;


In de mate dat de onkosten, voortvloeiend uit de genomen maatregelen ten laste zouden kunnen worden genomen door het overheidsbudget, zal de Minister die de volksgezondheid in zijn bevoegdheid heeft, overleggen met de Minister die de begroting in zijn bevoegdheid heeft alvorens een beslissing te nemen over de tenlasteneming van eventuele onkosten.

Dans la mesure où les frais résultant de l'application des mesures d'urgence pourraient être prises en charge par le budget de l'Etat, le Ministre ayant la santé publique dans ses attributions se concertera avec le Ministre ayant le budget dans ses attributions, avant de décider de la prise en charge des frais éventuels.


Het is u bekend dat de Commissie een aantal studies gaat verrichten over de audiovisuele sector en in breed overleg zal treden met alle betrokken partijen alvorens een eventuele herziening van de richtlijn "televisie zonder grenzen" voor te stellen, indien de uitkomsten van de studies hiertoe aanleiding zouden geven.

Comme vous le savez, la Commission va effectuer une série d'études sur le secteur audiovisuel, ainsi qu'une large consultation avec toutes les parties intéressées, avant de proposer une éventuelle révision, si les analyses la suggèrent, de la directive "Télévision sans frontières".


Op het niveau van het parket zouden alvorens eventuele vervolgingen tegen een minderjarige worden ingesteld, de minderjarige en zijn wettelijke verantwoordelijke door de procureur worden opgeroepen om hen op hun wettelijke verplichtingen te wijzen.

Au niveau du parquet, avant d'engager d'éventuelles poursuites contre un mineur d'âge le procureur convoquerait le mineur et son représentant légal pour leur rappeler leurs obligations légales et il y aurait possibilité de médiation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parket zouden alvorens eventuele vervolgingen' ->

Date index: 2022-11-07
w