Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlementair werk rond een aantal belangrijke dossiers » (Néerlandais → Français) :

De regering heeft enkel haar prioriteiten waarover een consensus in haar schoot bestond, in twee wetsontwerpen gegoten en ingediend om ervoor te zorgen dat het parlementair werk rond een aantal belangrijke dossiers zou kunnen worden hervat.

Le gouvernement s'est contenté d'élaborer deux projets de loi reprenant les priorités sur lesquelles un consensus s'est dégagé en son sein et de les déposer pour faire en sorte que le travail parlementaire puisse reprendre sur une série de dossiers importants.


De regering heeft enkel haar prioriteiten waarover een consensus in haar schoot bestond, in twee wetsontwerpen gegoten en ingediend om ervoor te zorgen dat het parlementair werk rond een aantal belangrijke dossiers zou kunnen worden hervat.

Le gouvernement s'est contenté d'élaborer deux projets de loi reprenant les priorités sur lesquelles un consensus s'est dégagé en son sein et de les déposer pour faire en sorte que le travail parlementaire puisse reprendre sur une série de dossiers importants.


Ruim de helft van de acties die ultimo 2003 rond moesten zijn, is op tijd gerealiseerd. Bij een groot aantal van de uitgestelde acties gaat het evenwel om belangrijke dossiers van wetgevende aard die van cruciaal belang zijn voor het toekomstige concurrentievermogen van de EU.

Par contre, un bon nombre de celles qui ont été retardées concernent des dossiers législatifs importants, voire cruciaux pour la compétitivité future de l'Europe.


De afgelopen jaren zijn in het kader van de institutionele werking van de Europese Unie en de parlementaire samenwerking binnen de EU, een aantal belangrijke stappen gezet. Heden ten dage bestaat er een vruchtbare dialoog op alle parlementaire niveaus.

Plusieurs étapes importantes ont été franchies ces dernières années dans le fonctionnement institutionnel de l'Union européenne et la coopération parlementaire au sein de l'UE. Il y a aujourd'hui un dialogue fructueux à tous les niveaux parlementaires.


Voor wat het aantal gedetacheerde uitzendkrachten zelf betreft meen ik te kunnen verwijzen naar het antwoord dat u werd verstrekt naar aanleiding van uw schriftelijke parlementaire vraag nr. 88. Voor wat de bilaterale akkoorden betreft, kan ik u laten weten dat er momenteel twee belangrijke ...[+++]

En ce qui concerne en particulier le nombre de travailleurs intérimaires détachés, je vous renvoie vers la réponse donnée à votre question parlementaire n° 88. En ce qui concerne les accord bilatéraux, je vous informe qu'actuellement deux accords bilatéraux importants ont été conclus, dont un avec la France le 17 novembre 2008 sur la collaboration de la lutte contre la fraude sociale. Celle-ci n'a pas encore été rendue obligatoire ...[+++]


In dit verband moeten we zoeken naar oplossingen voor de problemen rond Georgië en moeten we met Rusland samenwerken op het punt van een aantal belangrijke dossiers die al genoemd zijn, internationale dossiers, zoals de toekomst van het non-proliferatieregime, de problemen rond Iran en de follow-up van Kyoto.

À ce propos, nous devons chercher des solutions aux problèmes relatifs à la Géorgie et nous devons travailler avec la Russie sur plusieurs questions cruciales qui ont déjà été mentionnées, des questions internationales, comme l’avenir du régime de non-prolifération, les problèmes concernant l’Iran et le suivi de Kyoto.


Na het debat van vanochtend over het steunpakket, het debat ook over de strakkere, stevigere governance op financieel en economisch gebied, behandelen wij nu een aantal onderliggende dossiers die belangrijk zijn voor het commitment dat moet groeien rond de EU 2020-strategie.

Après le débat de ce matin sur les mesures d’aide et sur une gouvernance économique et financière plus stricte, plus rigoureuse, nous débattons à présent d’une série de dossiers de fond qui sont importants à l’égard de l’engagement requis dans le cadre de la stratégie UE 2020.


Ik besluit met u te danken voor de Parlementaire steun voor het werk van de Commissie in dit belangrijke dossier.

Je souhaiterais terminer en vous remerciant pour le soutien du Parlement au travail de la Commission sur cet important dossier.


Ik besluit met u te danken voor de Parlementaire steun voor het werk van de Commissie in dit belangrijke dossier.

Je souhaiterais terminer en vous remerciant pour le soutien du Parlement au travail de la Commission sur cet important dossier.


Ik heb enkele opmerkingen gemaakt bij een aantal amendementen, maar ik wil de heer Stockmann en de Commissie vervoer ook feliciteren voor hun goede werk en voor hun bijdrage aan dit erg belangrijke dossier, waardoor de dialoog tussen de luchthavens en de luchtvaartmaatschappijen gestructureerd zal kunnen worden.

J'ai donc fait quelques observations sur un certain nombre d'amendements, mais je tiens encore à remercier M. Stockmann et la commission des transports pour la qualité des travaux et pour la contribution à l'avancement de ce dossier important, qui va nous permettre de structurer le dialogue entre les aéroports et les compagnies aériennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementair werk rond een aantal belangrijke dossiers' ->

Date index: 2021-06-13
w