Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partnerorganisatie binnen de vooropgestelde termijn geen bezwaarschrift indient " (Nederlands → Frans) :

Art. 38. Als het vertrouwenscentrum kindermishandeling of de partnerorganisatie binnen de vooropgestelde termijn geen bezwaarschrift indient, wordt, nadat die termijn verstreken is, het voornemen van het agentschap omgezet in een beslissing tot opheffing van de erkenning.

Art. 38. Lorsque le centre de confiance pour enfants maltraités ou l'organisation partenaire n'introduit pas de réclamation dans le délai imparti, l'intention de l'agence est transformée, après l'expiration de ce délai, en une décision d'abrogation de l'agrément.


Art. 47. Als de aanvrager binnen de vooropgestelde termijn geen bezwaarschrift indient, wordt, nadat die termijn verstreken is, het voornemen van het agentschap van rechtswege omgezet in een beslissing tot weigering van de erkenning als vertrouwenscentrum kindermishandeling of als partnerorganisatie.

Art. 47. Lorsque le demandeur n'introduit pas de réclamation dans le délai imparti, l'intention de l'agence est transformée de plein droit, après l'expiration de ce délai, en une décision de refus de l'agrément comme centre de confiance pour enfants maltraités ou organisation partenaire.


Art. 33. Als de dienst voor binnenlandse adoptie of de trefgroep geen bezwaarschrift indient binnen de termijn, vermeld in artikel 35, krijgt de voorgenomen beslissing van rechtswege een definitief karakter nadat de termijn is afgelopen.

Art. 33. Lorsqu'aucune réclamation n'est introduite par le service d'adoption nationale d'enfants dans le délai visé à l'article 35, la décision envisagée reçoit un caractère définitif de plein droit à l'expiration du délai.


Art. 29. Als de beheersinstantie van de partnerorganisatie geen bezwaarschrift indient binnen vijftien dagen na de ontvangst van de aangetekende zending, vermeld in artikel 27, wordt na het verstrijken van die termijn, de beslissing van de administrateur-generaal tot terugvordering van de subsidie, aangetekend met kennisgeving van ontvangst, aan de beheersinstantie bezorgd.

Art. 29. Si l'instance de gestion de l'organisation partenaire n'introduit aucun recours dans les quinze jours suivant la réception de l'envoi recommandé, visé à l'article 27, passé ce délai, la décision de l'administrateur général de réclamer la subvention est remise par lettre recommandée avec accusé de réception à l'instance de gestion.


Art. 29. Als de beheersinstantie van de partnerorganisatie geen bezwaarschrift indient binnen vijftien dagen na de ontvangst van de aangetekende zending, vermeld in artikel 27, wordt na het verstrijken van die termijn, de beslissing van de administrateur-generaal tot terugvordering van de subsidie, aangetekend met kennisgeving van ontvangst, aan de beheersinstantie bezorgd.

Art. 29. Si l'instance de gestion de l'organisation partenaire n'introduit aucun recours dans les quinze jours suivant la réception de l'envoi recommandé, visé à l'article 27, passé ce délai, la décision de l'administrateur général de réclamer la subvention est remise par lettre recommandée avec accusé de réception à l'instance de gestion.


Art. 85. Als de aanvrager geen bezwaarschrift indient binnen de vooropgestelde termijn, wordt, nadat die termijn verstreken is, het voornemen van het agentschap van rechtswege omgezet in een beslissing tot weigering van de erkenning ter uitvoering van een aanbodsvorm.

Art. 85. Lorsque le demandeur n'introduit pas de réclamation dans le délai imparti, l'intention de l'agence est transformée de plein droit, après l'expiration de ce délai, en une décision de refus de l'agrément en exécution d'une forme d'offre.


Art. 69. Als de organisator geen bezwaarschrift indient binnen de vooropgestelde termijn, wordt, nadat die termijn verstreken is, het voornemen van het agentschap omgezet in een beslissing tot opheffing van de erkenning ter uitvoering van een aanbodsvorm.

Art. 69. Lorsque l'organisateur n'introduit pas de réclamation dans le délai imparti, l'intention de l'agence est transformée, après l'expiration de ce délai, en une décision d'annulation de l'agrément en exécution d'une forme d'offre.


Art. 19. Als de inrichtende macht geen bezwaarschrift indient binnen dertig kalenderdagen na de ontvangst van het voornemen tot beslissing, wordt na het verstrijken van die termijn binnen vijftien kalenderdagen de beslissing van het agentschap met een aangetekende zending aan het ondersteuningsteam bezorgd.

Art. 19. Si le pouvoir organisateur n'introduit pas de réclamation dans les trente jours calendaires après la réception de l'intention de décision, la décision de l'agence est transmise à l'équipe d'appui par envoi recommandé dans les quinze jours calendaires après l'expiration du délai précité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partnerorganisatie binnen de vooropgestelde termijn geen bezwaarschrift indient' ->

Date index: 2023-02-10
w