Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënt laten prevaleren boven overwegingen » (Néerlandais → Français) :

Hiervoor worden onder meer de volgende redenen aangevoerd: onvoldoende samenwerking tussen onderzoeksinstellingen en ondernemingen alsmede het feit dat ondernemingen gewoonlijk financiële overwegingen op korte termijn laten prevaleren boven hun belangen op lange termijn.

Parmi les explications avancées, on citera la coopération insuffisante entre organismes de recherche et entreprises, le manque de capital humain hautement qualifié et le fait que les entreprises tendent à privilégier les considérations financières à court terme plutôt que leurs intérêts à long terme.


Afhankelijk van zijn milieugevoeligheid kan de ene rechter dit bedrijf als een criminele organisatie beschouwen wanneer het zich regelmatig aan sluikstorten bezondigt, terwijl een andere sociaal-economische overwegingen zoals het behoud van de werkgelegenheid in een economisch zwaar getroffen streek, zal laten prevaleren.

En fonction de sa sensibilité à l'environnement, tel juge considérera cette entreprise comme une organisation criminelle si elle se rend régulièrement coupable de déversements clandestins, tandis que tel autre fera prévaloir des considérations socio-économiques comme le maintien de l'emploi dans une région gravement touchée sur le plan économique.


Afhankelijk van zijn milieugevoeligheid kan de ene rechter dit bedrijf als een criminele organisatie beschouwen wanneer het zich regelmatig aan sluikstorten bezondigt, terwijl een andere sociaal-economische overwegingen zoals het behoud van de werkgelegenheid in een economisch zwaar getroffen streek, zal laten prevaleren.

En fonction de sa sensibilité à l'environnement, tel juge considérera cette entreprise comme une organisation criminelle si elle se rend régulièrement coupable de déversements clandestins, tandis que tel autre fera prévaloir des considérations socio-économiques comme le maintien de l'emploi dans une région gravement touchée sur le plan économique.


Het comité zet zichzelf in zeker mate op een zijspoor door de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden toe te staan commerciële overwegingen te laten gelden boven een beginsel dat het fundamenteel acht.

Dans une certaine mesure, le comité se marginalise en autorisant la Commission des Finances et des Affaires économiques à faire prévaloir des considérations d'ordre mercantile sur un principe qu'il prend pour fondamental.


Het comité zet zichzelf in zeker mate op een zijspoor door de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden toe te staan commerciële overwegingen te laten gelden boven een beginsel dat het fundamenteel acht.

Dans une certaine mesure, le comité se marginalise en autorisant la Commission des Finances et des Affaires économiques à faire prévaloir des considérations d'ordre mercantile sur un principe qu'il prend pour fondamental.


Het Hof heeft dus de bescherming van de gezondheid van de patiënt laten prevaleren boven overwegingen van zuiver economische aard die overigens, volgens een onveranderlijke jurisprudentie, geen rechtvaardiging kunnen zijn voor een belemmering van het grondbeginsel van het vrij verrichten van diensten.

La Cour a donc fait primer la protection de la santé du patient sur des considérations de nature purement économiques qui ne peuvent d’ailleurs, selon une jurisprudence constante, justifier une entrave au principe fondamental de la libre prestation des services.


Tot slot: u hebt deze crisis een systeemcrisis genoemd en daarom steunen wij u, Voorzitter, in uw roep om een hervorming van het systeem, een hervorming die gebaseerd is op de capaciteit om de reële economie te laten prevaleren boven de financiële economie, en werkelijk vermogen boven vermogen op papier.

Enfin, Monsieur le Président, vous avez dit que cette crise était une crise systémique. C’est pourquoi nous soutenons votre appel à une réforme du système basée sur la capacité de rendre l’économie réelle plus forte que l’économie financière et les richesses réelles plus fortes que les richesses de papier.


i) de belangen van de patiënt altijd prevaleren boven die van de wetenschap en de samenleving.

i) les intérêts du patient priment toujours ceux de la science et de la société.


h) de belangen van de patiënt altijd prevaleren boven die van de wetenschap en de samenleving.

h) les intérêts du patient priment toujours ceux de la science et de la société; et


Kan een regering die met de ethische en morele overwegingen van de verzorgingsstaat rekening houdt, het besluit nemen om de behandeling van de betrokken patiënt niet terug te betalen en aan filantropie over te laten?

Un gouvernement qui tient compte des considérations éthiques et morales d'un État-providence peut-il décider de ne pas rembourser le traitement du patient concerné et de s'en remettre à des actions philanthropiques ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt laten prevaleren boven overwegingen' ->

Date index: 2023-06-01
w