Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptant verzekeringen
Acceptante pensioenen
Acceptante verzekeringen
Agressief
Borderline
Bureau voor de uitbetaling van pensioenen
De pensioenen optrekken
De pensioenen verhogen
Explosief
Minister van Pensioenen
Neventerm
Pensioenen uitbetalen
Pensioenen verstrekken
Risico-analist verzekeringen
Soorten pensioenen
Staatssecretaris voor Pensioenen
Typen pensioenen
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen

Traduction de «pensioenen bovendien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites


soorten pensioenen | typen pensioenen

types de pensions de retraite | types de retraites


pensioenen uitbetalen | pensioenen verstrekken

distribuer des pensions


de pensioenen optrekken | de pensioenen verhogen

revaloriser les pensions


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement de projets et des préférences personnelle ...[+++]


Staatssecretaris voor Pensioenen

Secrétaire d'Etat aux Pensions




Bureau voor de uitbetaling van pensioenen

Bureau de liquidation des pensions


acceptante pensioenen | risico-analist verzekeringen | acceptant verzekeringen | acceptante verzekeringen

souscripteur responsabilité civile en assurances | souscripteur vie en assurances | souscripteur en assurances/souscriptrice en assurances | souscripteur IARD
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit wetsvoorstel neemt geen van beide krachtlijnen over want zij lijken geen goede basis voor de uitbreiding van het vrij aanvullend pensioen (en dus voor een minimale individuele bescherming van de meewerkende echtgenoten op het stuk van de pensioenen). Bovendien kunnen zij financieel gezien leiden tot een geringere kapitalisatie voor de betrokkenen dan in het geval van een enkelvoudige bijdrage (zie hierna).

La présente proposition de loi, après analyse de ces axes, n'en retient aucun des deux, car ils nous paraissent défavorables à une bonne extension de la pension libre complémentaire (et donc à une protection minimale individuelle des conjoints aidants en matière de pension) et que, financièrement, ils peuvent entraîner une capitalisation moindre pour les personnes concernées qu'une cotisation unique (voir ci-après).


Het gaat in dit specifieke geval om een homogene dienst waarvan de activiteit hoofdzakelijk bestaat uit uitvoerend werk, dus met personeelsleden met een bijzondere expertise en die permanent en specifiek zorgen voor het beheer van de pensioenen van HR Rail; bovendien betreft het vooral mensen die deze technische taken al jaren uitoefenen.

En l'espèce, il s'agit d'un service homogène dont l'activité repose essentiellement sur la main d'oeuvre, à savoir, un personnel qui dispose d'une expertise particulière et est durablement et spécifiquement affecté à la gestion des pensions d'HR Rail.


Bovendien mag, in toepassing van artikel 5ter van de voormelde wet, voor de pensioenen met ingangsdatum vanaf 1 januari 2030, geen enkele diploma in aanmerking worden genomen voor de opening van het recht op het pensioen.

Par ailleurs, en application de l'article 5ter de la loi précitée, pour les pensions prenant cours à partir du 1er janvier 2030, plus aucune bonification pour diplôme ne peut entrer en ligne de compte pour l'ouverture du droit à la pension.


De situatie was bovendien identiek vóór de fusie tussen de Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) en de Pensioendienst voor de Overheidssector (PDOS).

La situation était d'ailleurs identique avant la fusion entre l'Office national des Pensions (ONP) et le Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien heeft de Raad mij sindsdien geïnformeerd dat hij het initiatief ging nemen om een advies uit te brengen aangaande de inaanmerkingneming van zwaar werk in de toegang tot en de berekening van de pensioenen.

D'ailleurs, le Conseil m'a informé depuis qu'il allait prendre l'initiative de consacrer un avis sur la prise en compte des métiers lourds dans l'accès et le calcul des pensions.


In de loop van de laatste vijf jaren heeft België bovendien een aantal andere Protocollen gesloten tot wijziging van bestaande verdragen, maar die Protocollen wijzigen niets aan de regels die van toepassing zijn op de pensioenen.

Au cours des cinq dernières années, la Belgique a par ailleurs conclu un certain nombre d'autres protocoles modifiant des conventions existantes mais ceux-ci ne modifient pas les règles applicables aux pensions.


« Bovendien mogen die pensioenen, met inbegrip van de voormelde bonificaties, alsook de in artikel 38 bedoelde overlevingspensioenen, niet meer bedragen dan 46 882,74 euro per jaar voor de pensioenen bedoeld in artikel 38, 1º en 2º, en niet meer dan 8591,22 euro per jaar voor de pensioenen bedoeld in artikel 38, 3º.

« En outre, ces pensions, y compris les bonifications précitées, de même que les pensions de survie visées à l'article 38, ne peuvent excéder le montant de 46 882,74 euros par an pour les pensions visées à l'article 38, 1º et 2º, et le montant de 8591,22 euros par an pour les pensions visées à l'article 38, 3º.


« Bovendien mogen die pensioenen, met inbegrip van de voormelde bonificaties, alsook de in artikel 38 bedoelde overlevingspensioenen, niet meer bedragen dan 46 882,74 euro per jaar voor de pensioenen bedoeld in artikel 38, 1º en 2º, en niet meer dan 8 591,22 euro per jaar voor de pensioenen bedoeld in artikel 38, 3º.

« En outre, ces pensions, y compris les bonifications précitées, de même que les pensions de survie visées à l'article 38, ne peuvent excéder le montant de 46 882,74 euros par an pour les pensions visées à l'article 38, 1º et 2º, et le montant de 8 591,22 euros par an pour les pensions visées à l'article 38, 3º.


« Bovendien mogen die pensioenen, met inbegrip van de voormelde bonificaties, alsook de in artikel 38 bedoelde overlevingspensioenen, niet meer bedragen dan 46 882,74 euro per jaar voor de pensioenen bedoeld in artikel 38, 1º en 2º, en niet meer dan 8591,22 euro per jaar voor de pensioenen bedoeld in artikel 38, 3º.

« En outre, ces pensions, y compris les bonifications précitées, de même que les pensions de survie visées à l'article 38, ne peuvent excéder le montant de 46 882,74 euros par an pour les pensions visées à l'article 38, 1º et 2º, et le montant de 8591,22 euros par an pour les pensions visées à l'article 38, 3º.


Bovendien is de kans om geconfronteerd te worden met slapende fondsen in het kader van de tweede pensioenpijler onbetwistbaar kleiner aangezien artikel 26 van de wet van 28 april 2003 houdende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid de pensioeninstelling of de organisator, bijvoorbeeld de werkgever, nu al verplicht om de aangeslotenen jaarlijks een pensioenfiche te geven.

Par ailleurs, le risque d'être confronté à des fonds dormants dans le cadre du deuxième pilier des pensions est indiscutablement moins élevé puisque l'article 26 de la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale impose déjà à l'organisme de pension ou l'organisateur c'est à dire, par exemple, l'employeur, de, notamment, communiquer annuellement aux affiliés une fiche de pension.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pensioenen bovendien' ->

Date index: 2021-05-14
w