Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode van inactiviteit bevindt wegens » (Néerlandais → Français) :

Deze verplichting is niet voorzien in geval van een oppensioenstelling wegens lichamelijke ongeschiktheid of wanneer de kandidaat zich in een geval van overmacht bevindt gedurende de volledige periode voorzien voor het exit-interview.

Cette obligation n'est pas prévue dans le cas d'une mise à la pension pour inaptitude physique ni lorsque le candidat, pendant toute la période prévue pour l'exit interview se trouve dans un cas de force majeur.


Het is van geen belang of deze bijdragen betaald werden, dan wel of er een beslissing van de Commissie voor Vrijstelling van Bijdragen bestaat die de betrokkene vrijstelt van de betaling ervan of nog of betrokkene zich in een periode van inactiviteit bevindt wegens ziekte of invaliditeit die gelijkgesteld is aan een periode van activiteit in de pensioenregeling voor zelfstandigen.

Peu importe qu'elles aient été payées, fait l'objet d'une dispense accordée par la Commission des dispenses ou aient fait l'objet d'une dispense accordée à un travailleur indépendant qui a dû suspendre son activité par suite de maladie ou d'invalidité pour une période assimilée à une période d'activité dans le régime de pension des travailleurs indépendants.


a) de periodes van voltijdse schorsing wegens tijdskrediet dat opgenomen wordt om zorg te verlenen aan zijn kind dat jonger is dan 18 jaar, een moeder/vader ouder dan 70 jaar, een zwaar ziek gezins- of familielid of een persoon die lijdt aan een ongeneeslijke ziekte en die zich in een terminale fase bevindt, vanaf het derde jaar;

a) périodes de suspension complète pour cause de crédit-temps pris aux fins de donner des soins à un enfant âgé de moins de 18 ans, à un(e) mère/père âgé(e) de plus de 70 ans, à un membre de la famille gravement malade ou à une personne qui souffre d'une maladie incurable et qui se situe dans une phase terminale, à partir de la troisième année;


Dezelfde redenering wordt aangehouden voor periodes van voltijdse schorsing wegens tijdskrediet dat opgenomen wordt om zorg te verlenen aan zijn kind dat jonger is dan 18 jaar, een moeder/vader ouder dan 70 jaar, een zwaar ziek gezins- of familielid of een persoon die lijdt aan een ongeneeslijke ziekte en die zich in een terminale fase bevindt.

Le même raisonnement est d'application pour les périodes de suspension complète pour cause de crédit-temps pris pour fournir des soins à son enfant âgé de moins de 18 ans, à un(e) mère/père âgé(e) de plus de 70 ans, à un membre de la famille gravement malade ou à une personne qui souffre d'une maladie incurable et qui se trouve dans une phase terminale.


Periodes van niet-betaling (wegens inactiviteit van de leerling) van minstens 1 maand worden eveneens in mindering gebracht van de tegemoetkoming.

Les périodes non-payées (pour cause d'inactivité de l'apprenti) d'au moins 1 mois sont également déduites de la compensation.


— vrijgesteld zijn voor een periode van inactiviteit wegens ziekte of invaliditeit die gelijkgesteld is aan een periode van activiteit in de pensioenregeling voor zelfstandigen (artikel 15 van koninklijk besluit nr. 38 en artikel 50 van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967, houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen).

— aient fait l'objet d'une dispense accordée à un travailleur indépendant qui a dû suspendre son activité par suite de maladie ou d'invalidité pour une période assimilée à une période d'activité dans le régime de pension des travailleurs indépendants (article 15 de l'arrêté nº 38 et article 50 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants).


- dat de evenredige teruggave van het eurovignet wegens de inactiviteit van het voertuig tijdens de belastbare periode, reeds kan worden aangevraagd vanaf het aanslagjaar 2000;

- que le remboursement proportionnel de l'eurovignette en cas d'inactivité du véhicule pendant la période imposable peut déjà être demandé à partir de l'exercice d'imposition 2000;


Als langdurig zieke werkman(ster) dient te worden beschouwd de werkman(ster) die zich gedurende een periode van tenminste 6 maanden in staat van arbeidsonbekwaamheid bevindt wegens een ziekte of een gemeenrechtelijk ongeval».

Il y a lieu de considérer comme ouvrier(ière) malade de longue durée, l'ouvrier(ière) qui se trouve en état d'incapacité de travail pendant une période ininterrompue de 6 mois minimum en raison d'une maladie ou d'un accident de droit commun».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode van inactiviteit bevindt wegens' ->

Date index: 2021-05-10
w