Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode werden geconstateerd " (Nederlands → Frans) :

Ondanks een lichte stijging van het aantal aankomsten in de zomer, in overeenstemming met de seizoengebonden trends die in dezelfde periode in 2016 werden geconstateerd, is het aantal dagelijkse oversteken vanuit Turkije naar de Griekse eilanden laag gebleven sinds het laatste verslag van 13 juni, met een gemiddelde van 75 aankomsten per dag.

Malgré une légère augmentation du nombre d'arrivées au cours de l'été, correspondant aux tendances saisonnières observées pour la même période en 2016, le nombre de traversées quotidiennes depuis la Turquie vers les îles grecques est resté faible depuis le dernier rapport du 13 juin, avec une moyenne de 75 entrées par jour.


1. Hoeveel gevallen van vervalste regularisatieaanvragen en/of aanvragen tot verblijfsvergunning werden geconstateerd in de periode 2001-2006 ?

1. Combien de cas de demandes de régularisation et/ou de demandes de permis de séjour falsifiées ont-ils été constatés dans la période 2001-2006 ?


F. gezien de verklaring van het Aziatische Netwerk voor vrije verkiezingen (ANFREL), dat "er legitieme bezorgdheid bestaat over misdragingen gedurende de periode voorafgaand aan de verkiezingen" en dat "sommige van de praktijken die gedurende deze periode werden geconstateerd en gemeld ernstig genoeg waren om de mogelijkheden van een overgang van Pakistan naar een democratisch bestel te beperken",

F. considérant la déclaration du Réseau asiatique pour des élections libres (ANFREL) selon laquelle il y a légitiment lieu de s'inquiéter d'abus commis durant la période préélectorale, et que certaines des pratiques observées et rapportées au cours de cette période sont suffisamment graves pour limiter les possibilités d'une transition démocratique au Pakistan;


De hoeveelheid water die is afgenomen tijdens die periode, wordt bepaald door extrapolatie vanuit de gegevens die verzameld werden in de loop van de maand waarin de buitengebruikstelling van de teller is geconstateerd.

La quantité d'eau prélevée pendant cette période est déterminée par extrapolation au regard des données recueillies durant le mois où la mise hors service du compteur a été constatée.


6. Het stilzwijgen van de Landbouwraad tussen juni 1990 en juli 1994, de periode waarin de meeste BSE-gevallen in het Verenigd Koninkrijk werden geconstateerd, duidt onmiskenbaar op het onvermogen of op zijn minst de onwil van de Raad om de zaak aan te pakken.

6. Le silence du Conseil "Agriculture" entre juin 1990 et juillet 1994, période où les cas d'ESB culminaient au Royaume-Uni, est révélateur de son incapacité ou du moins de son manque de volonté à gérer le dossier.


(3) Overwegende dat het Bureau voor veterinaire en fytosanitaire inspecties en controles van de Commissie in de periode van 7 tot en met 12 juli 1996, en het Voedsel- en Veterinair Bureau van de Commissie in de periode van 15 tot en met 21 juni 1997 en in de periode van 11 tot en met 15 mei 1998 in Portugal inspectiebezoeken hebben verricht met betrekking tot met BSE verband houdende problemen; dat die inspectiebezoeken hebben bijgedragen tot de evaluatie van de toepassing en de doeltreffendheid van de maatregelen ter bescherming tegen BSE; dat die inspectiebezoeken tot de slotsom hebben geleid, ondanks aanzienlijke verbeteringen, dat ...[+++]

(3) considérant que plusieurs missions concernant des problèmes liés à l'ESB ont été effectuées au Portugal par l'office d'inspection et de contrôle vétérinaire et phytosanitaire de la Commission entre le 7 et le 12 juillet 1996 et par l'office alimentaire et vétérinaire de la Commission du 15 au 21 juin 1997 et du 11 au 15 mai 1998; que ces missions ont contribué à l'évaluation de l'application et de l'efficacité des mesures de protection contre l'ESB; que ces missions ont conclu qu'en dépit d'importantes améliorations, la gestion de tous les facteurs de risque n'était pas encore adéquate; qu'une mission de suivi a été effectuée par l'office alimentaire et vétérinaire entre le 28 septembre et le 2 octobre 1998; que cette mission a conf ...[+++]


Uit het antwoord op een schriftelijke vraag van mijnentwege aan de minister van Justitie tijdens de vorige legislatuur is gebleken dat in de periode 1990-1991 zowat 30 % van de processen-verbaal voor verkeersovertredingen werd geseponeerd, waarbij zeer grote verschillen werden geconstateerd tussen gerechtelijke arrondissementen.

Il ressort de la réponse donnée par le ministre de la Justice à une question orale que j'avais posée au cours de la législature précédente que quelque 30 % des procès-verbaux dressés pour infractions au code de la route ont été classés sans suite au cours de la période 1990-1991.


1. Welke overtredingen werden geconstateerd, en over welke periode heeft Sobelair ze begaan?

1. Quelles infractions ont été constatées à l'encontre de la Sobelair, et sur quelle période?


w