Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaats innemen geschrapt werden » (Néerlandais → Français) :

Art. 3. De hieronder vermelde betrekkingen van artikel 2, § 1, mogen slechts worden ingevuld wanneer de contractuele of tijdelijke arbeidsposten waarvan zij de plaats innemen geschrapt werden door het vertrek van contractuele of tijdelijke personeelsleden die ze innamen.

Art. 3. Les emplois de l'article 2, § 1, mentionnés ci-après ne peuvent être pourvus que lorsque les postes de travail de contractuel ou de temporaire auxquels ils se substituent, ont été supprimés par le départ des membres du personnel contractuel ou temporaire qui les occupent :


32. stelt vast dat de gemengde visserijvormen in de EU een grote diversiteit kennen en een belangrijke plaats innemen, en concludeert dat deze diversiteit een afspiegeling dient te vinden in de doelstellingen om teruggooi te beperken, met als consequentie dat men niet van alle visserijtakken mag verlangen dat zij tegelijkertijd dezelfde kwantitatieve beperkingen in de teruggooi bereiken, aangezien de hoeveelheden die oorspronkelijk werden teruggegooid per visserijtak kunnen verschillen;

32. note la diversité et l'importance des pêches mélangées dans l'Union, et conclut que les objectifs de réduction des rejets doivent tenir compte de cette diversité, de sorte que toutes les pêcheries ne soient pas contraintes d'atteindre les mêmes objectifs quantitatifs de réduction des rejets au même moment, étant donné que leurs taux de rejet initiaux peuvent être différents;


32. stelt vast dat de gemengde visserijvormen in de EU een grote diversiteit kennen en een belangrijke plaats innemen, en concludeert dat deze diversiteit een afspiegeling dient te vinden in de doelstellingen om teruggooi te beperken, met als consequentie dat men niet van alle visserijtakken mag verlangen dat zij tegelijkertijd dezelfde kwantitatieve beperkingen in de teruggooi bereiken, aangezien de hoeveelheden die oorspronkelijk werden teruggegooid per visserijtak kunnen verschillen;

32. note la diversité et l'importance des pêches mélangées dans l'Union, et conclut que les objectifs de réduction des rejets doivent tenir compte de cette diversité, de sorte que toutes les pêcheries ne soient pas contraintes d'atteindre les mêmes objectifs quantitatifs de réduction des rejets au même moment, étant donné que leurs taux de rejet initiaux peuvent être différents;


31. stelt vast dat de gemengde visserijvormen in de EU een grote diversiteit kennen en een belangrijke plaats innemen, en concludeert dat deze diversiteit een afspiegeling dient te vinden in de doelstellingen om teruggooi te beperken, met als consequentie dat men niet van alle visserijtakken mag verlangen dat zij tegelijkertijd dezelfde kwantitatieve beperkingen in de teruggooi bereiken, aangezien de hoeveelheden die oorspronkelijk werden teruggegooid per visserijtak kunnen verschillen;

31. note la diversité et l'importance des pêches mélangées dans l'Union européenne, et conclut que les objectifs de réduction des rejets doivent tenir compte de cette diversité, de sorte que toutes les pêcheries ne soient pas contraintes d'atteindre les mêmes objectifs quantitatifs de réduction des rejets au même moment, étant donné que leurs taux de rejet initiaux peuvent être différents;


- ethiek : de bedragen zijn behoorlijk en gelet op het prestatieniveau dat van de mandaathouders van een dienstverlenend intellectueel beroep wordt verwacht, moeten die bedragen redelijk blijven, rekening houdend met de openbare aard van die instituten en met het feit dat de mandaathouders per definitie een beroepsactiviteit buiten hun mandaat uitoefenen dat geen beroepsactiviteit is, maar een dienst aan hun collega's, waardoor een verminderde beschikbaarheid voor hun eigen activiteiten optreedt en een compensatie gerechtvaardigd is; de gekozenen moeten niet de plaats van het personeel van de instituten ...[+++]

- éthique : tout en étant confortables, vu le niveau de prestation attendu de la part de mandataires d'une profession intellectuelle prestataire de services, ces montants doivent rester raisonnables, compte tenu du caractère public des Instituts et du fait que les mandataires exercent, par définition, une activité professionnelle en dehors de leur mandat qui n'est pas une activité professionnelle mais un service à leurs confrères entraînant une diminution de disponibilité pour leurs propres affaires justifiant une compensation; les é ...[+++]


Wat meer in het bijzonder de diensten gehuisvest in het gebouw aan de Brugmannlaan 265 te Ukkel betreft, zullen deze diensten naar de Louizalaan verhuizen en de plaats innemen van de diensten die naar de North Galaxy moeten trekken en hiertoe werden geselecteerd omdat ze minder contacten met het publiek hebben.

En ce qui concerne plus particulièrement les services hébergés dans le bâtiment sis Avenue Brugmann, 265 à Uccle, ceux-ci déménageront vers l'Avenue Louise en lieu et place de ceux qui sont destinés à rejoindre le North Galaxy et qui ont été sélectionnés du fait qu'ils ont moins de contacts avec le public.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]


31. merkt op dat de Unie met betrekking tot het gebrek aan evenwicht in de verhouding niet-actieven/actieven als gevolg van de demografische veranderingen veel meer kan doen in de sfeer van werkgelegenheid door maatregelen te nemen om de kans op werk voor vrouwen, jongeren, ouderen en gehandicapten te vergroten; betreurt dat de Commissie en de Raad de vierde pijler van de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid, die onder andere bevordering van de toegang van vrouwen tot de arbeidsmarkt en een betere combineerbaarheid van gezin en werk inhield, hebben geschrapt, en dat d ...[+++]

31. note que face au déséquilibre entre non actifs et actifs engendrés par les mutations démographiques, l'Union possède des marges de progression d'emploi importantes grâce à l'emploi des femmes, des jeunes, des seniors et des personnes handicapées; regrette de ce fait que la Commission et le Conseil aient supprimé sans le remplacer le quatrième pilier des lignes directrices pour l'emploi relatif à l'accès des femmes au marché du travail et à la conciliation entre vie familiale et vie professionnelle, et que ces mesures aient, depuis lors, cessé de figurer au centre des programmes de réformes mises en œuvre à l'échelon national; soutient que le plein emploi doit devenir un objectif de court terme ...[+++]


In plaats van de nadruk te leggen op de dringende problemen, zoals de financiële vooruitzichten en het debat over de grondwet, werden deze kwesties van de agenda geschrapt.

Loin de faire des progrès concernant les problèmes urgents des perspectives financières et du débat sur la Constitution, ces points ont été supprimés de l’ordre du jour.


Dat betekent niet dat alle andere organisaties werden geschrapt. Wel zal de groei van onze begroting Multilaterale Samenwerking de komende jaren in de eerste plaats naar die tien organisaties gaan.

Cela signifie, non pas que toutes les autres organisations ont été supprimées, mais que les prochaines augmentations du budget de la coopération multilatérale seront allouées à ces 10 organisations en premier lieu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats innemen geschrapt werden' ->

Date index: 2024-03-11
w