Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politie waren werkzaam » (Néerlandais → Français) :

En twee leden van de federale politie waren werkzaam in de hoofdstad Brasilia om voor een vlotte informatie uitwisseling tussen Brazilië en België te zorgen, respectievelijk in een nationaal centrum voor internationale politiesamenwerking en in een specifiek centrum in het raam van terrorisme.

Les deux membres de la police fédérale travaillaient dans la capitale Brasilia afin d'assurer un échange fluide d'informations entre le Brésil et la Belgique, respectivement dans le centre national de collaboration policière internationale et dans un centre spécifique dans le cadre du terrorisme.


Deze procedure was echter vaak niet werkzaam : de bij de politie bekende contactpersonen waren al lang vervangen, verhuisd, houder van een nieuw telefoonnummer of simpelweg niet te bereiken op het moment van alarm.

Cette procédure était souvent inapplicable, les personnes de contact répertoriées étant depuis longtemps remplacées, ayant déménagé, possédant un nouveau numéro de téléphone ou étant simplement non joignables au moment de l'alarme.


Overwegende dat de opdrachten van de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie ingrijpend veranderd zijn ten aanzien van de opdrachten van het vroegere Ministerie van Ambtenarenzaken; dat bijgevolg bepaalde statutaire personeelsleden van het vroegere Ministerie van Ambtenarenzaken geen affectatie hebben gevonden in de nieuwe Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie waarin hun expertise optimaal kon aangewend worden; dat bovendien voornoemde personeelsleden, in het raam van een verlof voor algemeen belang dat binnenkort vervalt, werkzaam waren bij de federale politie; dat daaruit is ge ...[+++]

Considérant que les missions du Service public fédéral Personnel et Organisation ont changé fondamentalement par rapport à celles de l'ancien Ministère de la Fonction publique; qu'en conséquent, certains agents statutaires de l'ancien Ministère de la Fonction publique n'ont pas trouvé d'affectation au sein du nouveau Service public fédéral Personnel et Organisation dans laquelle leur expertise pourrait être utilisée de façon optimale; que, par ailleurs, ces agents ont travaillé à la police fédérale dans le cadre d'un congé pour mission d'intérêt général qui vient à échéance sous peu; qu'il est apparu à cette occasion que les compétenc ...[+++]


De verzoekende partijen verwijten artikel 10 een discriminatie in het leven te roepen tussen de burgeragenten die binnen het administratief en logistiek korps van de voormalige rijkswacht werkzaam waren en die op de leeftijd van 54, 56 of 58 jaar een pensioen kunnen krijgen, en de burgeragenten van de voormalige gerechtelijke politie en van de voormalige gemeentepolitie, die een dergelijke maatregel niet genieten.

Les parties requérantes reprochent à l'article 10 de créer une discrimination entre les agents civils qui exerçaient des fonctions dans le corps administratif et logistique de l'ex-gendarmerie et qui peuvent accéder à la retraite à l'âge de 54, 56 ou 58 ans, et les agents civils de l'ex-police judiciaire et de l'ex-police communale, qui ne bénéficient pas d'une telle mesure.


In het derde onderdeel van het eerste middel van hun verzoekschrift beroepen de verzoekende partijen in de zaken nrs. 2274 en 2276 zich op het bestaan van een discriminatie tussen de burgeragenten die in het administratief en logistiek korps van de voormalige rijkswacht werkzaam waren, en de burgeragenten van de voormalige gerechtelijke politie en van de voormalige gemeentepolitie die soortgelijke functies uitoefenden.

Les parties requérantes dans les affaires n 2274 et 2276 invoquent, dans la troisième branche du premier moyen de leur requête, l'existence d'une discrimination entre les agents civils qui exerçaient des fonctions dans le corps administratif et logistique de l'ex-gendarmerie et les agents civils de l'ex-police judiciaire et de l'ex-police communale qui exerçaient des fonctions similaires.


Art. 33. § 1. De personeelsleden van de luchthavenexploitant, die bij het van kracht worden van de wet tot regeling van de bevoegdheidsverdeling ingevolge de integratie van de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de federale politie werkzaam waren bij de Dienst Luchthavenpolitie en -inspectie en houders waren van een mandaat van inspecteur van luchtvaartpolitie of aan alle voorwaarden voldeden om dergelijk mandaat te bekomen, zijn vrijgesteld van de examens bedoeld bij de bijlagen I en ...[+++]

Art. 33. § 1er. Les membres du personnel de l'exploitant de l'aéroport, en activité au service de la police aéroportuaire ou de l'inspection aéroportuaire qui au moment de l'entrée en vigueur de la loi organisant la répartition des compétences suite à l'intégration de la police maritime, de la police aéroportuaire et inspection aéroportuaire et de la police des chemins de fer dans la police fédérale, étaient titulaires d'un mandat d'inspecteur de la police aéronautique ou qui remplissaient toute les conditions pour obtenir un tel mandat sont dispensés des examens visés aux annexes I et II du présent arrêté pour autant qu'ils aient suiv ...[+++]


Zo worden er leden van de politie, die een politieopleiding hebben gevolgd en gedurende jaren werkzaam waren in operationele diensten, ingeschakeld in administratieve en logistieke functies, onder meer de functies van CALOG (Korps voor administratie en logistiek).

Ainsi, des agents de police ayant suivi une formation de policier et travaillé des années durant dans des services opérationnels, sont affectés à des fonctions administratives et logistiques, notamment à des fonctions CALOG (Corps administratif et logistique).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie waren werkzaam' ->

Date index: 2023-04-29
w