Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prioritaire hoofdlijnen die werden opgelegd heeft » (Néerlandais → Français) :

Er werd gepreciseerd dat dit « activiteitenrapport geen louter beschrijvend rapport is dat over het verleden handelt, maar dat het eveneens mogelijk moet maken te zien in welke mate het OCAD de prioritaire hoofdlijnen die werden opgelegd heeft gerespecteerd en daarna aanbevelingen te formuleren met het oog op de opmaak van de toekomstige hoofdlijnen ».

Il a été précisé que « ce rapport d'activités n'est pas un rapport purement descriptif portant sur le passé mais doit permettre également de voir dans quelle mesure l'OCAM a respecté les axes prioritaires qui lui ont été assignés et ensuite de formuler des recommandations en vue l'élaboration des axes prioritaires futurs ».


Vanaf 1 september kan een inrichting voor gewoon secundair onderwijs 30 bijkomende lestijden/leraar toegekend krijgen per schijf van 22 bijkomende leerlingen in het eerste gemeenschappelijke leerjaar vergeleken met de telling van 15 januari van hetzelfde jaar in dezelfde vestiging, voor zover de volgende cumulatieve voorwaarden vervuld zijn : - voor het eerste gemeenschappelijke leerjaar, de netoverschrijdende inschrijvingscommissie, ingesteld bij artikel 79/28 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit ...[+++]

Un établissement d'enseignement secondaire ordinaire peut se voir accorder, dès le 1 septembre, 30 périodes-professeur supplémentaires par tranche de 22 élèves supplémentaires en 1ère année commune par rapport au comptage du 15 janvier de la même année dans la même implantation, pour autant que les conditions cumulatives suivantes soient réunies : - pour la 1 année commune, avoir annoncé à la CIRI, instaurée par l'article 79/28 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, pour le troisième jour ouvrabl ...[+++]


Op basis van de gunningscriteria die hij in het concessiedocument heeft vastgesteld, gunt hij de concessie aan een ondernemer : 1° wiens offerte voldoet aan de in het concessiedocument vastgestelde minimumeisen, indien deze door de aanbesteder werden opgelegd; 2° die niet uitgesloten is of kan worden uitgesloten van deelname aan de procedure krachtens de artikelen 50 en 51, rekening houdende met de artikelen 53 en 54; 3° die voldoet aan de selectievo ...[+++]

Il attribue la concession sur la base des critères d'attribution qu'il a fixés dans le document de concession à un opérateur : 1° dont l'offre est conforme aux exigences minimales si l'adjudicateur en a fixées dans le document de concession; 2° qui n'est pas ou ne peut pas être exclu de la participation à la procédure en vertu des articles 50 et 51, en tenant compte des articles 53 et 54; 3° qui répond aux conditions de sélection si l'adjudicateur en a fixées dans le document de concession.


Dit bedrag kan dan ook niet worden vergeleken met bijvoorbeeld het bedrag van de in dat zelfde kalenderjaar opgelegde boetes of met de geïnde bedragen (bijvoorbeeld voor 2015 werd er in totaal een bedrag van 4.860.973,94 euro ontvangen; dit bedrag heeft betrekking op boetes die werden opgelegd in 2015, 2014, 2013, 2012 en eerdere jaren).

Ce montant ne peut aussi pas être comparé avec, par exemple, le montant des amendes infligées la même année ou avec les sommes récupérées (par exemple: en 2015, le montant des recettes est de 4.860.973,94 euros; ce montant est en relation avec les amendes notifiées en 2015, 2014, 2013, 2012 et les années antérieures).


De pers heeft recentelijk melding gemaakt van het aantal tuchtsancties die sinds de politiehervorming aan politieagenten werden opgelegd.

La presse a fait récemment état de quelques chiffres relatifs aux sanctions disciplinaires qui ont été infligées à des policiers depuis la réforme des polices.


2. In hoeverre volgden firma's de wet inzake het melden van een onbeschikbaarheid van een geneesmiddel aan het FAGG? a) Hoeveel meldingen heeft het FAGG de jongste vijf jaar gekregen, opgesplitst per jaar? b) Hoeveel inbreuken stelde het FAGG de jongste vijf jaar vast, opgesplitst per jaar? c) Hoeveel en welke sancties werden er gegeven bij dergelijke inbreuken? d) Hoeveel dossiers werden er overgezonden naar het parket? e) Welke sancties werden opgelegd?

2. Dans quelle mesure les sociétés se conforment-elles à la loi relative à la notification de l'indisponibilité d'un médicament à l'AFMPS? a) Combien de notifications l'AFMPS a-t-elle reçues annuellement au cours des cinq dernières années? b) Combien d'infractions l'AFMPS a-t-elle constatées annuellement au cours des cinq dernières années? c) Combien de sanctions ont été infligées dans le cas d'infractions de ce type et en quoi consistaient ces sanctions? d) Combien de dossiers ont été transmis au parquet? e) Quelles sanctions ont été infligées aux contrevenants?


a) de feiten waarvoor de medewerker met het gerecht is veroordeeld en de sancties die hem werden opgelegd en op de uitvoering waarvan de toezegging betrekking heeft;

a) des faits pour lesquels le collaborateur de la justice est condamné et des sanctions qui lui ont été imposées et à l'exécution desquelles se rapporte la promesse;


Dit bedrag heeft voor een deel betrekking op administratieve geldboetes die in de voorgaande jaren werden opgelegd: de wettelijke betalingstermijn bedraagt immers drie maanden en in geval van beroep tegen de geldboete (dat schorsend werkt) en van de toekenning van een betalingsplan bedraagt de betalingstermijn nog veel langer.

Ce montant se rapporte en partie à des amendes administratives qui ont été infligées les années précédentes : le délai de paiement légal est de trois mois et, en cas de recours contre l’amende (qui suspend la procédure) et d’octroi de plan d’apurement, le délai de paiement est encore beaucoup plus long.


Er kunnen verscheidene voorbeelden worden aangehaald. Bij de lineaire besparingen die aan de departementen werden opgelegd, heeft de POD Wetenschapsbeleid verhoudingsgewijs het meest ingeleverd van alle departementen, namelijk 10%.

À titre d'exemples, épinglons le fait que c'est le SPF Politique scientifique qui a fait proportionnellement le plus d'économies linéaires, à savoir 10%.


Er werden prioritaire hoofdlijnen gedefinieerd in de context van het terrorisme en het extremisme, maar dat betekent niet dat er geen impulsen werden gegeven in de andere activiteitssectoren van de Staatsveiligheid.

Des axes prioritaires ont été définis dans le contexte du terrorisme et de l'extrémisme mais cela ne signifie pas pour autant que des impulsions n'aient pas été données dans les autres secteurs d'activité de la Sûreté de l'État.


w