Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procedures in handen had gekregen " (Nederlands → Frans) :

Dit is ook mogelijk indien de betrokkene een weigering had gekregen van de ambtenaar van de burgerlijke stand of indien deze een gerechtelijke procedure was gestart tegen deze weigering bij de bevoegde rechtbank, dan wel indien er verhaal werd ingesteld tegen de geslachtsaanpassing door een derde'.

Il en va de même si l'intéressé avait essuyé un refus de l'officier de l'état civil ou s'il avait entamé une procédure judiciaire contre ce refus devant le tribunal compétent, ou encore si un tiers a introduit un recours contre le changement de sexe».


Dit is ook mogelijk indien de betrokkene een weigering had gekregen van de ambtenaar van de burgerlijke stand of indien deze een gerechtelijke procedure was gestart tegen deze weigering bij de bevoegde rechtbank, dan wel indien er verhaal werd ingesteld tegen de geslachtsaanpassing door een derde.

Il en va de même si l'intéressé avait essuyé un refus de l'officier de l'état civil ou s'il avait entamé une procédure judiciaire contre ce refus devant le tribunal compétent, ou encore si un tiers a introduit un recours contre le changement de sexe.


In casu volgt uit de hierboven genoemde rechtsoverwegingen en conclusies weliswaar dat verzoekster in het ongelijk is gesteld en dat de Commissie heeft gevraagd om haar in de kosten te verwijzen, doch hieruit blijkt eveneens dat EPSO, ofschoon verzoekster herhaaldelijk om toezending van op haar betrekking hebbende informatie over haar schriftelijke examens b) en c) had gevraagd, waarbij zij de procedure van titel D, punt 4, van de aankondiging van vergelijkend onderzoek had gevolgd, en verschillende berichten van EPSO had ...[+++]

En l’espèce, s’il résulte des motifs et des conclusions ci-dessus énoncés que la requérante est la partie qui succombe et que la Commission a conclu à sa condamnation aux dépens, il en ressort également que, alors que la requérante avait demandé à plusieurs reprises la communication d’informations la concernant, relatives à ses épreuves écrites b) et c), en suivant la procédure établie au titre D, point 4, de l’avis de concours, et avait reçu plusieurs communications de l’EPSO d’après lesquelles la documentation demandée y était annexée, l’EPSO n’a fait droit à la demande de communication d’informations que le 16 ...[+++]


Zelf heeft de heer Plasschaert de tekst van de CAO pas in handen gekregen nadat ik een schrijven had gericht aan de adjunct van de eerste minister.

Je n'ai moi-même eu en mains le texte de la C.C.T. qu'après avoir adressé une missive à l'adjoint du Premier ministre.


Het is echter belangrijk om een evolutie te kunnen volgen en daarom had ik ook graag de cijfers van 2009 en van de eerste helft van 2010 in handen gekregen.

Il est toutefois intéressant de pouvoir suivre l’évolution dans le temps, raison pour laquelle j'aurais également souhaité obtenir les chiffres de 2009 et du premier semestre de 2010.


Graag had ik de volgende informatie gekregen met betrekking tot de procedures of de eventuele hiaten in de procedure met het oog op de evaluatie van de wet van 8 juni 2006 houdende de regeling van economische en individuele activiteiten met wapens.

Afin de pouvoir évaluer la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes, je souhaiterais obtenir les informations suivantes sur les procédures ou leurs éventuelles lacunes.


Met betrekking tot deze speciefieke procedure had ik graag per gewest en per sector voor de periode van 2009 tot en met 2011 de volgende informatie gekregen :

En ce qui concerne cette procédure spécifique, je souhaiterais obtenir, pour la période 2009-2011, les informations suivantes, par région et par secteur :


Graag had ik de cijfers gekregen, opgesplitst per risicogroep, zoals beschreven in paragraaf 700000 van hoofdstuk IV van de bijlage I van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten (zwangerschap, langdurig zieke, gezondheidswerker en senioren, ..), per gewest, per geslacht en in volgende leeftijdscategorieën: jonger dan 20, tusse ...[+++]

Je souhaiterais obtenir une ventilation des chiffres en fonction des groupes à risque, tels qu'ils sont décrits au paragraphe 700000 du chapitre IV de l'annexe I de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques (grossesse, maladie de longue durée, personnel soignant et seniors), par région, par sexe, et catégories d'âge suivantes : moins de 20 ans, entre 20 et 29ans, entre 29 et 39 ans, entre 39 et 49 ans, entre 49 et 59 ans, entre 60 et 69 ans, plus de 70 ans.


Cairo gaf toe dat het de gevangene via speciale procedures in handen had gekregen.

Le Caire a reconnu son admission sur le sol égyptien à la suite de procédures extraordinaires.


Meer dan veertien jaar wist hij uit handen van justitie te blijven, gewoon door zijn woonplaats te wijzigen en zich in een andere lidstaat te vestigen, waar hij, tot overmaat van ramp, werk had gekregen op een middelbare school.

Il avait réussi à échapper à une action en justice pendant plus de 14 ans, simplement en changeant son domicile d’un État membre à un autre, et, pour couronner le tout, il avait même réussi à trouver un emploi dans une école.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedures in handen had gekregen' ->

Date index: 2023-12-25
w