Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «producten die door infrabel sedert 2010 werden » (Néerlandais → Français) :

In onderstaande tabel vindt u de naam en de hoeveelheid van de producten die door Infrabel sedert 2010 werden gebruikt.

Le tableau ci-dessous présente les dénominations et les quantités de produits qui ont été utilisés par Infrabel depuis 2010.


Het institutionele kader voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad is sedert 2007 verschillende malen aangepast[48]. Er is een globale tendens naar meer specialisatie, meer opleiding en zorgvuldigere veiligheidsscreening[49]. Bij het openbaar ministerie werden in 2010 gespecialiseerde gezamenlijke teams voor zaken van georganiseerde misdaad opgericht op het niveau van vijf districts ...[+++]

Le cadre institutionnel pour la lutte contre la criminalité organisée a été adapté à plusieurs reprises depuis 2007[48]. La tendance générale qui a été suivie est celle d'une plus grande spécialisation, d'une formation plus poussée et d'enquêtes de sécurité plus soigneuses[49]. Des équipes spécialisées communes pour les affaires de criminalité organisée ont été créées, en 2010, au niveau du ministère public dans cinq tribunaux de district, tandis qu'en 2012, un nouveau parquet central et un nouveau tribunal, tous deux spécialisés dans ...[+++]


Alvorens het geachte lid een overzicht te geven van de projecten en campagnes die sedert 2010 werden gerealiseerd, wens ik de aandacht te vestigen op het feit dat alle campagnes die rond brandpreventie werden en worden georganiseerd, gebeuren in uitvoering van het Nationaal Brandpreventieplan voor Woningen, en worden als dusdanig gevaloriseerd door de Task Force Brandpreventie.

Avant que je donne à l’honorable membre un aperçu des projets et campagnes qui ont été réalisés depuis 2010, je souhaite attirer son attention sur le fait que les campagnes qui ont été et sont réalisées en matière de prévention incendie sont effectuées en exécution du Plan national de Prévention incendie et sont valorisées en tant que telles par la Task Force de Prévention incendie.


1. Hoeveel rijbewijzen werden, gebaseerd op hoofdstuk VIII van de Wegverkeerswet onmiddellijk ingetrokken, verdeeld op jaarbasis sedert het jaar 2010: a) voor een periode van 15 dagen: - op bevel van de procureur des Konings (artikel 55, § 1); - door officieren van de gerechtelijke politie (artikel 55, § 2); b) hoeveel daarvan werden na die periode van 15 dagen verlengd door de politierechtbank?

1. Combien de permis de conduire ont été retirés immédiatement sur la base du chapitre VIII de la loi sur la police de la circulation routière, répartis sur une base annuelle depuis l'an 2010: a) pour une période de 15 jours: - sur ordre du procureur du Roi (article 55, § 1er); - par des officiers de police judiciaire (article 55, § 2); b) combien de retraits ont été prolongés par le tribunal de police après cette période de 15 jours ?


In 2010 maakten producten met een geografische aanduiding 15 % uit van alle levensmiddelen en dranken van de EU die naar derde landen werden uitgevoerd.

En 2010, 15 % de la totalité des produits alimentaires et des boissons exportés vers des pays tiers concernaient des produits couverts par une indication géographique.


Op 2 februari 2016 meldde Infrabel dat er vorig jaar vier personen zijn overleden en drie personen zwaargewond zijn geraakt toen ze door een trein werden aangereden terwijl ze op, over of naast de sporen liepen waar dat niet toegelaten is. 1. Hoe is het aantal spoorlopers sinds 2010 geëvolueerd?

En 2015, quatre personnes sont décédées et trois autres ont été grièvement blessées en se faisant heurter par un train alors qu'elles traversaient les voies (ou s'y promenaient) là où ce n'est pas permis, indiquait le 2 février 2016 Infrabel. 1. Pouvez-vous donner l'évolution du nombre de trespassings depuis 2010?


Sedert 2015 vraagt Infrabel aan de ondernemingen welke producten werden gebruikt en in welke hoeveelheid. b) De eerste antwoorden op de bevraging zijn nog niet ter beschikking van Infrabel. 3. De eerste analyse (inclusief de vergelijking van de gebruikte producten) zal half 2015 worden gemaakt.

Depuis 2015 Infrabel demande aux entreprises quels sont les produits utilisés et en quelles quantités. b) Infrabel ne dispose pas encore des premières réponses à sa demande de renseignements. 3. La première analyse (y compris la comparaison des produits utilisés) sera faite mi-2015.


3) Gelet op het feit dat activiteiten van begeleiding van uitzonderlijke voertuigen door particulieren slechts sedert medio 2010 werden opgenomen in de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzonder veiligheid, konden er dan ook vóór de invoering van het door u aangehaalde KB geen vergunningen afgeleverd worden.

3) Vu le fait que les activités d’accompagnement de véhicules exceptionnels par les particuliers n’ont été reprises que depuis mi-2010 dans la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière, aucune autorisation n’a pu dès lors être délivrée avant l’instauration de l’arrêté royal que vous mentionnez.


Het is aan de vooravond van het evenement dat mijn diensten geïnformeerd werden van het feit dat de Heer Marc Otte, die sedert meerdere jaren ter beschikking werd gesteld van de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB en, in deze capaciteit, met een door iedereen erkend talent de rol van Speciale Vertegenwoordiger van de Europese Unie (EU) voor het Midden-Oosten opneemt, n ...[+++]

C’est à la veille de l’événement que mes services ont été informés du fait que M. Marc Otte, qui depuis plusieurs années a été mis à la disposition du Haut Représentant pour la PESC et, en cette qualité, assume avec un talent que chacun lui reconnaît, le rôle de Représentant Spécial de l’Union européenne (UE) pour le Proche-Orient, n’était pas en mesure de s’adresser au Cofacc lors de la réunion qui était organisée le 18 octobre 2010 à Bruxelles pour l’ensemble des Présidents des Commissions des Affaires étrangères des États membres d ...[+++]


In de inkomsten zitten immers variabele vergoedingen vervat voor de prestaties die het jaar voordien door de betreffende maatschappij werden gerealiseerd. 1. Hoeveel bedroeg het jaarloon van de gedelegeerd bestuurders van de NMBS, Infrabel en de NMBS-Holding in de jaren 2006-2010?

1. À combien s'élevait la rémunération annuelle des administrateurs délégués de la SNCB, d'Infrabel et de la SNCB Holding au cours de la période 2006-2010?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producten die door infrabel sedert 2010 werden' ->

Date index: 2025-03-28
w