Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechten gedurende maximaal vier kwartalen » (Néerlandais → Français) :

b) de sociale rechten gedurende maximaal vier kwartalen.

b) aux droits sociaux pendant maximum quatre trimestres.


b) de sociale rechten gedurende maximaal twee kwartalen;

b) aux droits sociaux pendant maximum deux trimestres;


Voor de vaststelling van de personeelssterkte van de onderneming wordt het gemiddeld aantal bedienden in aanmerking genomen dat er tewerkgesteld is gedurende de vier kwartalen die het kwartaal voorafgaan, tijdens welke de instelling van een syndicale afvaardiging werd aangevraagd.

En vue d'établir quel est l'effectif du personnel employé de l'entreprise, il est tenu compte du nombre moyen d'employés occupés au cours des quatre trimestres civils qui précèdent celui au cours duquel est faite la demande d'instituer une délégation syndicale.


Deze verzekering omvat ondermeer het behoud van de rechten op kinderbijslag en geneeskundige verzorging gedurende maximaal vier kwartalen zonder het betalen van bijdragen en het ontvangen van een maandelijkse uitkering gedurende maximum twaalf maanden.

Cette assurance garantit entre autres le maintien des droits aux allocations familiales et aux soins de santé pour un maximum de quatre trimestres sans paiement des cotisations, et le versement d'une indemnité mensuelle durant douze mois au maximum.


Deze faillissementsverzekering zou ondermeer het behoud van de hoedanigheid van rechthebbende op gezinsbijslag beogen, gedurende maximaal vier kwartalen, voor de persoon die van deze verzekering zal kunnen genieten.

Cette assurance faillite viserait, entre autres, le maintien, durant quatre trimestres au plus, de la qualité d'attributaire des prestations familiales pour la personne qui peut en bénéficier.


Art. 10. Voor de vaststelling van de personeelssterkte van de onderneming waarvan sprake in de artikelen 6 en 9, wordt het gemiddeld aantal werknemers in aanmerking genomen dat tewerkgesteld is gedurende de vier kwartalen die het kwartaal van instelling of hernieuwing der vakbondsafvaardiging voorafgaan.

Art. 10. Dans le calcul des effectifs de l'entreprise dont question aux articles 6 et 9, il est tenu compte du nombre moyen de travailleurs occupés au cours des quatre trimestres civils qui précèdent celui au cours duquel est créée ou renouvelée la délégation syndicale.


Voor de vaststelling van de personeelssterkte van de onderneming wordt het gemiddeld aantal arbeiders (FTE) in aanmerking genomen dat er tewerkgesteld is gedurende de vier kwartalen die het kwartaal voorafgaan, tijdens welke de instelling van een syndicale afvaardiging werd aangevraagd.

En vue d'établir quel est l'effectif de l'entreprise, il est tenu compte du nombre moyen d'ouvriers (ETP) occupés au cours des quatre trimestres civils qui précèdent celui au cours duquel est faite la demande d'instituer une délégation syndicale.


Concreet betekent dit dat de werkgever, voor de eerste werknemer die hij in dienst neemt, een vermindering van de kwartaalbijdrage kan genieten van 1 000 euro gedurende maximaal vijf kwartalen en van 400 euro gedurende maximaal de daaropvolgende acht kwartalen.

Concrètement, lors de l'engagement du premier travailleur, l'employeur peut bénéficier d'une réduction de cotisation trimestrielle de 1 000 euros pendant cinq trimestres maximum et de 400 euros pendant les huit trimestres suivants, au maximum.


3. de werkgever geniet voor een werknemer een forfaitaire vermindering van 2 000 euro gedurende maximaal acht kwartalen, voor zover hij tijdens die kwartalen minimaal drie werknemers in dienst heeft.

3. l'employeur bénéficie pour un travailleur d'une réduction d'un montant forfaitaire de 2 000 euros pendant maximum huit trimestres pour autant que durant les trimestres en question il emploie au moins trois travailleurs durant ces trimestres.


2. de werkgever geniet voor een werknemer een forfaitaire vermindering van 2 000 euro gedurende maximaal acht kwartalen, voor zover hij tijdens die kwartalen minimaal twee werknemers in dienst heeft.

2. l'employeur bénéficie pour un travailleur d'une réduction d'un montant forfaitaire de 2 000 euros pendant maximum huit trimestres pour autant que durant les trimestres en question il emploie au moins deux travailleurs durant ces trimestres.


w