Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtsvordering territoriale bevoegdheid schuldenlast taalgebruik » (Néerlandais → Français) :

parlementair toezicht gerechtskosten judiciële hervorming gevangeniswezen voorlopige hechtenis rechtsmiddel rechten van de verdediging vertrouwelijkheid opname in psychiatrische kliniek schuldvordering penitentiair recht strafblad georganiseerde misdaad financiële voorschriften magistraat strafprocedure arbitrage uitvoering arrest Grondwettelijk Hof gerechtsdeurwaarder politie verjaring van de vordering Marktenhof Hoofdstedelijk Gewest Brussels scheidsrechtspraak persoonlijke gegevens marktliberalisatie gerechtelijke vervolging strafrecht rechter rechtspersoon rechtsvordering territoriale bevoegdheid schuldenlast taalgebruik strafgevangenis ope ...[+++]

contrôle parlementaire frais de justice réforme judiciaire administration pénitentiaire détention provisoire voie de recours droits de la défense confidentialité internement psychiatrique créance droit pénitentiaire casier judiciaire criminalité organisée réglementation financière magistrat procédure pénale arbitrage exécution arrêt Cour constitutionnelle huissier police prescription d'action Cour des Marchés Région de Bruxelles-Capitale juridiction arbitrale données personnelles libéralisation du marché poursuite judiciaire droit pénal juge personne morale procédure judiciaire compétence territoriale endettement emploi des langues établ ...[+++]


rechten van de verdediging vergoeding opname in psychiatrische kliniek intellectuele eigendom penitentiair recht burgerlijke rechtsvordering kinderbescherming octrooi gevangenisstraf griffies en parketten toepassing van de wet strafrechtspraak rechtsvordering territoriale bevoegdheid Europees octrooi Phenix jeugdcriminaliteit geestelijk gehandicapte rechtstoestand slachtoffer gedetineerde voltrekking van de straf strafrechtelijke aansprakelijkheid programmawet schadevergoeding overtreding judiciële hervorming slachtofferhulp toepassin ...[+++]

droits de la défense indemnisation internement psychiatrique propriété intellectuelle droit pénitentiaire procédure civile protection de l'enfance brevet emprisonnement greffes et parquets application de la loi juridiction pénale procédure judiciaire compétence territoriale brevet européen Phenix délinquance juvénile handicapé mental statut juridique victime détenu exécution de la peine responsabilité pénale loi-programme dommages et intérêts infraction réforme judiciaire aide aux victimes application de l'informatique


commerciële rechtspraak facturering rechtsvordering betalingstermijn kleine en middelgrote onderneming territoriale bevoegdheid judiciële rechtspraak handelsverrichting schuldvordering burgerlijke rechtspraak

juridiction commerciale facturation procédure judiciaire délai de paiement petites et moyennes entreprises compétence territoriale juridiction judiciaire acte de commerce créance juridiction civile


Bij de regeling van het taalgebruik in gerechtszaken of bij de toewijzing van een exclusieve territoriale bevoegdheid die het taalgebruik in gerechtszaken beïnvloedt, dient de wetgever de individuele vrijheid van de rechtsonderhorige om zich van de taal van zijn keuze te bedienen te verzoenen met de goede werking van de rechtsbedeling.

Lorsqu'il règle l'emploi des langues en matière judiciaire ou attribue une compétence territoriale exclusive qui influence l'emploi des langues en matière judiciaire, le législateur doit concilier la liberté individuelle qu'a le justiciable d'utiliser la langue de son choix et le bon fonctionnement de l'administration de la justice.


schuldvordering sociale zekerheid arbeidsrechtspraak jurisdictiebevoegdheid akkoordprocedure rechtsvordering schuldenlast taalgebruik beroepsgeheim advocaat financiële solvabiliteit

créance sécurité sociale juridiction du travail compétence juridictionnelle règlement judiciaire procédure judiciaire endettement emploi des langues secret professionnel avocat solvabilité financière


rechtspraak voor minderjarigen vervangende straf opname in psychiatrische kliniek jongere rechter slachtoffer sociaal verweer vergoeding magistraat strafprocedure kinderbescherming telecommunicatie maatschappelijk werker euro arbeidsrechtspraak ziekteverzekering verbeurdverklaring van goederen buitenlandse staatsburger Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering gerechtelijke achterstand rente openbaar ministerie verplichte verzekering Raad voor Vreemdelingenbetwistingen schuld toegang tot het beroepsleven strafrechtspraak vreemdelingenrecht schuldenlast voorwaardelijke invrijheidstelling strafverjaring ouderlijke macht aansp ...[+++]

juridiction pour mineurs peine de substitution internement psychiatrique jeune juge victime défense sociale indemnisation magistrat procédure pénale protection de l'enfance télécommunication travailleur social euro juridiction du travail assurance maladie confiscation de biens ressortissant étranger Institut national d'assurance maladie-invalidité arriéré judiciaire intérêt ministère public assurance obligatoire Conseil du Contentieux des Etrangers dette accès à la profession juridiction pénale droit des étrangers endettement libération conditionnelle prescription de peine autorité parentale responsabilité de l'État travail du détenu Organe central pour la saisie et la confiscation délinquance juvénile voie d'exécution allégement de peine s ...[+++]


kort geding computerprogramma burgerlijke rechtsvordering intellectuele eigendom elektronisch onderdeel namaak octrooi computerpiraterij commerciële rechtspraak gegevensbescherming jurisdictiebevoegdheid schadevergoeding toegang tot de rechter handelsregelingen rechtsingang industriële eigendom territoriale bevoegdheid auteursrecht kwekersrecht beslag op bezittingen gegevensbank nationale uitvoeringsmaatregel

référé logiciel procédure civile propriété intellectuelle composant électronique contrefaçon brevet piratage informatique juridiction commerciale protection des données compétence juridictionnelle dommages et intérêts droit à la justice réglementation commerciale action en justice propriété industrielle compétence territoriale droit d'auteur obtention végétale saisie de biens base de données mesure nationale d'exécution


strafrechtspraak taalgebruik griffies en parketten territoriale bevoegdheid administratieve indeling burgerlijke rechtspraak magistraat

juridiction pénale emploi des langues greffes et parquets compétence territoriale découpage administratif juridiction civile magistrat


vennootschapsrecht economisch delict vrij verkeer van goederen geldmarkt vrij beroep kredietinstelling autoverzekering vuurwapen levensduur van het product veiligheid van het product vertaling informatieverwerking teleshopping officiële taal schending van het EU-recht rechtsmiddel informatieverspreiding invoer verzekeringsuitkering bankactiviteit beslag op bezittingen samenwerkingsakkoord (Belgisch institutioneel kader) begrotingsfonds Handelswetboek vertrouwelijkheid Hof van Justitie van de Europese Unie niet-gouvernementele organisatie verzekeringspremie radiouitzending prijsregeling particuliere verzekering gedekt risico auteursrecht ...[+++]

droit des sociétés délit économique libre circulation des marchandises marché financier profession libérale établissement de crédit assurance automobile arme à feu et munitions durée de vie du produit sécurité du produit traduction traitement de l'information vente à distance langue officielle violation du droit de l'UE voie de recours diffusion de l'information importation indemnité d'assurance activité bancaire saisie de biens accord de coopération (Cadre institutionnel belge) fonds budgétaire code de commerce confidentialité Cour de justice de l'Union européenne organisation non gouvernementale prime d'assurance radiodiffusion réglementation des prix assurance privée risque couvert droit d'auteur propriété intellectuelle société d'invest ...[+++]


De federale overheid is slechts binnen de perken van haar territoriale bevoegdheid die voortvloeit uit artikel 129, § 2, van de Grondwet, bevoegd om het taalgebruik van zulke diensten te regelen en om daarbij aansluitend vereisten qua taalvaardigheid te bepalen voor de personen die de taken van algemeen belang van die diensten vervullen (4)(5).

L'autorité fédérale n'est compétente pour régler l'emploi des langues de tels services, et corolairement, pour fixer des exigences de capacité linguistique des personnes qui accomplissent les missions d'intérêt général de ces services, que dans les limites de sa compétence territoriale qui résulte de l'article 129, § 2, de la Constitution (4)(5)


w