Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "redenen die mij ertoe hebben " (Nederlands → Frans) :

Uit de parlementaire voorbereiding van de in het geding zijnde bepalingen blijkt niet welke redenen de wetgever ertoe hebben aangezet in voormelde uitzonderingen te voorzien, doch geen vergelijkbare uitzondering toe te kennen aan de in B.4.2 en B.4.4 beoogde privédetectives.

Les travaux préparatoires des dispositions en cause ne font pas apparaître quelles sont les raisons ayant incité le législateur à prévoir les exceptions précitées tout en n'octroyant pas une exception comparable aux détectives privés visés en B.4.2 et B.4.4.


Wat uw eerste vraag betreft inzake de doelstelling en de elementen die mij ertoe hebben gebracht om het dispositief goed te keuren: a) Zoals ik heb gepreciseerd bij het onderzoek van dit dispositief in het ontwerp van programmawet, bestaat de doelstelling nagestreefd door deze maatregel er in een eerste fase in om ervoor te zorgen dat de door het OCMW geholpen persoon zijn sociale begeleiding kan behouden waardoor hij zich kan heri ...[+++]

Concernant votre première question relative à l'objectif et aux éléments qui m'ont conduit à adopter de dispositif: a) Comme je l'ai précisé lors de l'examen de cette disposition contenue dans le projet de loi-programme, l'objectif poursuivi par cette mesure est dans un premier temps de s'assurer que la personne aidée par le CPAS puisse garder son accompagnement social permettant de se réinsérer dans la société.


De RvV acht het niet gepast dat een dergelijk waardeoordeel wordt uitgesproken tijdens een gehoor dat tot doel heeft zonder a priori's of vooroordelen inzicht te krijgen in de gedachtegang van een asielzoeker en de redenen die hem ertoe hebben gebracht zijn land te verlaten.

[...] Le Conseil estime qu'un tel jugement de valeur n'a pas sa place dans une audition visant à comprendre, sans a priori ni préjugés, le cheminement spirituel d'un requérant et les raisons qui l'ont poussé à quitter son pays.


De meeste auteurs hebben zich afgevraagd welke redenen de wetgever ertoe hebben aangezet de erkenning van vaderszijde afhankelijk te maken van een voorafgaande toestemming van de moeder.

La majorité de la doctrine s'est interrogée sur les raisons qui ont poussé le législateur à subordonner la reconnaissance paternelle à un consentement préalable de la mère.


De meeste auteurs hebben zich afgevraagd welke redenen de wetgever ertoe hebben aangezet de erkenning van vaderszijde afhankelijk te maken van een voorafgaande toestemming van de moeder.

La majorité de la doctrine s'est interrogée sur les raisons qui ont poussé le législateur à subordonner la reconnaissance paternelle à un consentement préalable de la mère.


Mevrouw Willame-Boonen vraagt of er technische of politieke redenen zijn die ertoe hebben geleid dat onderhavig wetsontwerp betreffende een overeenkomst gedaan in 1995 pas in 2002 aan de commissie wordt voorgelegd.

Mme Willame-Boonen demande s'il existe des raisons techniques ou politiques expliquant pourquoi le projet de loi en question, qui porte sur une convention faite en 1995, n'a été soumis à la commission qu'en 2002.


Tot slot dient verwezen te worden naar de achtste preliminaire overweging van de Gezinsrichtlijn : " De situatie van vluchtelingen vraagt bijzondere aandacht vanwege de redenen die hen ertoe hebben gedwongen hun land te ontvluchten en die hen beletten aldaar een gezinsleven te leiden.

Enfin, on doit aussi faire référence au huitième considérant préliminaire: “La situation des réfugiés devrait demander une attention particulière, à cause des raisons qui les ont contraints à fuir leur pays et qui les empêchent d'y mener une vie en famille normale.


Het lijkt me aangewezen om eerst een kleine chronologische samenvatting te geven van de feiten die mij ertoe gebracht hebben om een vernietigingsbesluit te nemen inzake de aanduiding van de dienstdoende commandant van de zone DINAPHI: - Op 12 januari 2015 keurde de raad van de zone DINAPHI een beraadslaging goed die een dienstdoende zonecommandant aanduidde; - Deze beraadslaging werd naar mijn diensten gestuurd i ...[+++]

Il me semble nécessaire, tout d'abord, de faire un petit récapitulatif chronologique des faits qui m'ont amené à prendre un arrêté d'annulation de la désignation du commandant faisant fonction de la zone DINAPHI: - Le 12 janvier 2015, le conseil de la zone DINAPHI adoptait une délibération désignant un commandant de zone faisant fonction; - Cette délibération était adressée à mes services par un courrier du 20 janvier 2015; - Dès le 12 février 2015, mes services adressaient un courrier à la zone lui demandant l'ensemble de son dossier administratif relatif à cette délibération dans le cadre d'un examen qui pouvait mener à une annulation; - Des contacts téléphoniques ont ensuite été pris entre ...[+++]


Zoals hiervoor is gepreciseerd, strekt dit wetsvoorstel ertoe aan verschillende categorieën van vreemdelingen een onbeperkt verblijf toe te kennen, hoofdzakelijk om redenen die te maken hebben met de verantwoordelijkheid die de Staat draagt in verband met de aanwezigheid van die mensen op het Belgische grondgebied of om redenen die te maken hebben met de noodzakelijke wettelijke integratie in de Belgische samenleving.

Comme précisé ci-dessus, la présente proposition a pour objectif d'accorder un séjour illimité à différentes catégories de personnes étrangères, principalement pour des motifs liés à la responsabilité de l'État dans la présence de ces personnes sur le territoire belge ou pour des raisons liées à la nécessité d'intégration légale dans la société belge.


Zij voert aan dat hoewel artikel 45, eerste lid, van het Wetboek, aangehaald in B.16.3, de administratieve overheid die bevoegd is om een alternatieve administratieve geldboete op te leggen, ertoe verplicht de betrokken persoon de mogelijkheid te bieden « zich [te] kunnen verdedigen », daarentegen niets haar ertoe verplicht na te gaan of de uitnodiging om te worden gehoord wel degelijk door de geadresseerde ervan in ontvangst is genomen, zodat in geval van stilzwijgende bevestiging bij het Milieucollege van de beslissing om een altern ...[+++]

Elle fait valoir que si l'article 45, alinéa 1, du Code, cité en B.16.3, oblige l'autorité administrative compétente pour infliger une amende administrative alternative à mettre la personne concernée « en mesure de présenter ses moyens de défense », rien ne l'oblige en revanche à vérifier que l'invitation à être entendu a bien été réceptionnée par son destinataire, de sorte qu'en cas de confirmation tacite de la décision d'infliger ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen die mij ertoe hebben' ->

Date index: 2024-01-16
w