Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds een risicoanalyse heeft laten » (Néerlandais → Français) :

1. Heeft u zicht op het aantal liften dat reeds een risicoanalyse heeft laten uitvoeren?

1. Connaissez-vous le nombre d'ascenseurs qui ont déjà subi une analyse de risque ?


De gouverneur benadrukt dat hij in de provincie Antwerpen, nog voor er sprake was van een algemene hervorming, een risicoanalyse heeft laten uitvoeren waarbij het principe van « de snelste komt ter plaatse » werd toegepast.

Le gouverneur souligne qu'en province d'Anvers, avant même qu'il soit question d'une réforme générale, il a fait procéder à une analyse des risques en appliquant le principe selon lequel le service le plus rapide se rend sur place.


De gouverneur benadrukt dat hij in de provincie Antwerpen, nog voor er sprake was van een algemene hervorming, een risicoanalyse heeft laten uitvoeren waarbij het principe van « de snelste komt ter plaatse » werd toegepast.

Le gouverneur souligne qu'en province d'Anvers, avant même qu'il soit question d'une réforme générale, il a fait procéder à une analyse des risques en appliquant le principe selon lequel le service le plus rapide se rend sur place.


d) het voorgestelde exploratieplan onderworpen is aan of ondersteund wordt door een Staat die reeds het volgende heeft laten goedkeuren:

d) Le plan d'exploration proposé est soumis ou patronné par un Etat qui a déjà fait approuver :


Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet blijkt dat de wetgever het niet aangewezen heeft geacht om een leeftijd vast te stellen vanaf welke euthanasie kan worden gevraagd met betrekking tot een minderjarige, en dat hij zich daarbij voornamelijk heeft laten leiden door, enerzijds, het standpunt van de Orde der Artsen die « er reeds lang op aandringt om het criterium van de leeftijd van de betrokkene weg te laten ...[+++]

Les travaux préparatoires de la loi attaquée font apparaître que le législateur n'a pas estimé qu'il s'indiquait de fixer un âge minimum du patient mineur pour que celui-ci puisse demander l'euthanasie et qu'à cet égard, le législateur s'est inspiré, d'une part, de la position de l'Ordre des médecins qui « réclame déjà depuis longtemps la suppression du critère de l'âge du mineur concerné au bénéfice du critère de la capacité de discernement réelle du patient » (Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-2170/4, p. 38) et, d'autre part, des points de vue adoptés par plusieurs experts consultés lors de l'élaboration de la loi attaquée (cf. entre ...[+++]


1. « Schendt artikel 318, § 2, van het Burgerlijk Wetboek artikel 22 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het een vaste termijn bepaalt die een kind ouder dan 22 jaar verbiedt om het vaderschap van de echtgenoot van zijn moeder meer dan een jaar na de ontdekking dat die niet zijn vader is, te betwisten, terwijl dat kind reeds vele jaren meerderjarig is, over een vorderingsrecht heeft ...[+++]

1. « L'article 318, § 2, du Code civil viole-t-il l'article 22 de la Constitution, lu ou non en combinaison avec l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il fixe un délai préfix interdisant à un enfant de plus de 22 ans de contester la paternité du mari de sa mère, plus d'un an après la découverte de ce que celui-ci n'est pas son père, alors que cet enfant est majeur depuis de nombreuses années, a disposé d'un droit d'action pour contester la paternité légale et a laissé se constituer une possession d'état avec le mari de sa mère malgré sa conviction que cette possession d'état ne correspondait pas à la vér ...[+++]


Het EHRM heeft in de arresten Stroek en Goedhart overwogen dat de onontvankelijkheid van de voorziening in cassatie die enkel gesteund is op de omstandigheid dat de verdachte zich niet van zijn vrijheid heeft laten benemen in uitvoering van de rechterlijke beslissing die het voorwerp uitmaakt van de voorziening, de betrokkene dwingt zich nu reeds te onderwerpen aan een vrijheidsbeneming die voortvloeit uit de bestreden beslissing, terwijl deze beslissi ...[+++]

Dans les arrêts Stroek et Goedhart, la Cour européenne des droits de l'homme a précisé, dans un de ses attendus, que l'irrecevabilité du pourvoi en cassation fondée uniquement sur la circonstance que l'inculpé ne s'est pas constitué prisonnier en exécution de la décision judiciaire faisant l'objet de ce pourvoi, contraint l'intéressé à s'infliger d'ores et déjà à lui-même la privation de liberté résultant de la décision attaquée, alors que cette décision ne peut être considérée comme définitive aussi longtemps qu'il n'a pas été statué sur le pourvoi et que le délai de recours ne s'est pas écoulé.


We hebben de Taliban gehad en enigszins onverwacht, zoals mevrouw Fowler reeds terecht heeft opgemerkt, hebben we ook Ben Laden gehad, die van zich heeft laten horen in Nairobi en Dar es Salaam.

On a eu les Taliban et, de façon inattendue, comme l'a parfaitement souligné Mme Fowler, on a eu aussi Ben Laden, qui s'est manifesté à Nairobi et à Dar es Salam.


Het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek voorziet de mogelijkheid voor de kandidatenlijsten om een gemeenschappelijk volgnummer te gebruiken dat reeds werd toegekend aan een politieke partij die haar letterwoord of logo op gewestelijk niveau heeft laten beschermen.

Le Code électoral communal bruxellois prévoit une possibilité pour les listes de candidats d'utiliser le numéro d'ordre commun octroyé à un parti politique qui a fait préalablement protéger son sigle ou logo au niveau régional, et ce, même si la liste présentée au niveau communal n'utilise pas ou n'utilise que partiellement le sigle ou le logo protégé au niveau régional.


* anderzijds omdat het fonds niet overdreven wordt belast door de insluiting, aangezien de hogergenoemde risicoanalyse die NIRAS heeft laten maken, niet alleen het radioactief afval insluit, maar ook de ontmanteling en de sanering van de nucleaire installaties.

* d'autre part, parce que le fonds n'est pas chargé excessivement par l'inclusion, étant donné que l'analyse du risque mentionnée ci-dessus, réalisée à la demande de l'ONDRAF, inclut non seulement les déchets radioactifs, mais également le démantèlement et l'assainissement des installations nucléaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds een risicoanalyse heeft laten' ->

Date index: 2022-01-30
w