Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds een visvergunning werd afgeleverd » (Néerlandais → Français) :

Art. 30. § 1. Bij overtreding van artikel 10 tot en met 12 of van artikel 14 tot en met 28, of bij overtreding van de beperkingen, aangebracht aan de visvergunningen, kan de visvergunning die aan het vissersvaartuig werd afgeleverd, voor een periode van minstens vijf opeenvolgende dagen worden ingetrokken.

Art. 30. § 1. En cas d'infraction aux articles 10 à 12, aux articles 14 à 28 ou en cas de dépassement des limitations apportées aux licences de pêche, la licence de pêche qui a été délivrée au navire de pêche peut être retirée pour une période de cinq jours consécutifs au minimum.


1º « vissersschip » : elk schip dat doelmatig op zee wordt ingezet voor de commerciële zeevisserij, waarvoor door de bevoegde dienst van het ministerie van Landbouw een visvergunning werd afgeleverd en dat als dusdanig voorkomt op de officiële lijst van Belgische vissersschepen, jaarlijks uitgegeven door het ministerie van Verkeer en Infrastructuur, bestuur van Maritieme Zaken en Scheepvaart;

1º « navire de pêche » : tout navire utilisé de manière rationnelle en mer en vue de la pêche maritime commerciale, pour lequel une licence de pêche a été délivrée par le service compétent du ministère de l'Agriculture et mentionné comme tel sur la liste officielle des navires de pêches belges qui est publiée annuellement par l'administration des Affaires maritimes et de la Navigation du ministère des Communications et de l'Infrastructure;


Art. 30. § 1. Bij overtreding van artikel 10 tot en met 12 of van artikel 14 tot en met 28, of bij overtreding van de beperkingen, aangebracht aan de visvergunningen, kan de visvergunning die aan het vissersvaartuig werd afgeleverd, voor een periode van minstens vijf opeenvolgende dagen worden ingetrokken.

Art. 30. § 1. En cas d'infraction aux articles 10 à 12, aux articles 14 à 28 ou en cas de dépassement des limitations apportées aux licences de pêche, la licence de pêche qui a été délivrée au navire de pêche peut être retirée pour une période de cinq jours consécutifs au minimum.


De tweede kolom bevat het aantal horeca-uitbatingen waarvoor door de administratie reeds een VSC kaart voor de "black box" werd afgeleverd, die het mogelijk maakt de geregistreerde kassa te activeren.

La deuxième colonne indique le nombre d'établissements de restauration pour lesquels une carte VSC pour la boîte noire a été délivrée par l'administration, ce qui leur permet d'activer la caisse enregistreuse.


Dienstencheques waarvoor reeds door het uitgiftebedrij f een fiscaal attest werd afgeleverd aan de gebruiker, kunnen slechts ten belope van 70 % van de aanschafprijs worden terugbetaald aan de gebruiker; in dat geval wordt 30 % van de aanschafprijs door het uitgiftebedrij f betaald aan de RVA.

Les titres-services pour lesquels une attestation fiscale a déjà été délivrée à l'utilisateur par la société émettrice ne peuvent être remboursés à l'utilisateur qu'à concurrence de 70 % du prix d'achat; dans ce cas, 30 % du prix d'achat est payé par la société émettrice à l'ONEm.


— elk treinabonnement geeft maar recht op één kosteloze parkeerkaart : om dit de controleren wordt op de treinkaart een kenteken aangebracht dat er op wijst dat voor de betrokken treinkaart reeds een kosteloos parkeerabonnement werd afgeleverd;

1. chaque abonnement de train ne donne droit qu'à une seule carte de parking gratuit : à titre de contrôle, il est apposé sur la carte train un signe distinctif indiquant qu'un abonnement de parking gratuit a déjà été délivré pour la carte train concernée;


10.3. Aan de kandidatuur toe te voegen bescheiden: o een volledig en waarheidsgetrouw curriculum vitae; o indien reeds wetenschappelijke activiteiten werden verricht : attesten om deze te wettigen (attesten afgeleverd door de werkgevers, de autoriteiten die beurzen toekenden,...); voor meer informatie betreffende de te verstrekken inlichtingen : zie de nota betreffend ...[+++]

10.3. Documents à joindre à la candidature: o un curriculum vitae complet et sincère; o si le candidat a déjà effectué des activités scientifiques : des attestations justifiant celles-ci (attestations délivrées par les employeurs, autorités ayant octroyé des bourses,...) ; pour être informé des renseignements à fournir : voir la note relative à l'octroi de l'ancienneté scientifique sur le site web du SPP Politique scientifique (www.belspo.be, rubrique "Offres d'emploi") ou demander la note par mail à l'adresse selections-selecties@belspo.be ; o une copie du/ des diplôme(s) exigé(s); o le candidat qui, en vue de satisfaire aux conditions de diplôme, présente un diplôme de docteur obtenu après la défense publique d'une dissertation, joind ...[+++]


10.3. Aan de kandidatuur toe te voegen bescheiden : een volledig en waarheidsgetrouw curriculum vitae; indien reeds wetenschappelijke activiteiten werden verricht : attesten om deze te wettigen (attesten afgeleverd door de werkgevers, de autoriteiten die beurzen toekenden,...); een kopie van het/de vereiste diploma('s); een lijst van de eventueel gepubliceerde wetens ...[+++]

10.3. Documents à joindre à la candidature : un curriculum vitae complet et sincère; si le candidat a déjà effectué des activités scientifiques : des attestations justifiant celles-ci (attestations délivrées par les employeurs, autorités ayant octroyés des bourses,...); une copie du/des diplôme(s) exigé(s); une liste des travaux scientifiques éventuellement publiés; les renseignements et pièces visés ci-dessus sous le point 7.3.1, si le/les diplôme(s) requis, obtenu(s) par le candidat, a/ont été décerné(s) par un établissement d'enseignement autre qu'un établissement belge; le certificat de connaissances linguistiques dont question ...[+++]


Dienstencheques waarvoor reeds door het uitgiftebedrij f een fiscaal attest werd afgeleverd aan de gebruiker, kunnen slechts ten belope van 70 % van de aanschafprijs worden terugbetaald aan de gebruiker; in dat geval wordt 30 % van de aanschafprijs door het uitgiftebedrij f betaald aan de RVA.

Les titres-services pour lesquels une attestation fiscale a déjà été délivrée à l'utilisateur par la société émettrice ne peuvent être remboursés à l'utilisateur qu'à concurrence de 70 % du prix d'achat; dans ce cas, 30 % du prix d'achat est payé par la société émettrice à l'ONEm.


De uitvoerlicentie voor die patrouillewagens werd reeds na vier weken afgeleverd en de doorvoer heeft dus effectief plaatsgehad.

La licence d'exportation pour ces voitures de patrouille a déjà été délivrée après quatre semaines et ainsi, le transit a eu effectivement lieu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds een visvergunning werd afgeleverd' ->

Date index: 2022-06-11
w