Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds hadden gedaan » (Néerlandais → Français) :

In paragraaf 1 herinneren de indieners aan de aanbevelingen die de vermelde instanties reeds hadden gedaan. Ze beperken zich tot het akte nemen van de huidige versie van het akkoord tussen de Verenigde Staten en Europa.

Dans le paragraphe 1 , les auteurs rappellent les recommandations formulées par les instances citées ci-avant et se bornent à prendre acte de la version actuelle de l'accord existant entre les États-Unis et l'Europe.


In paragraaf 1 herinneren de indieners aan de aanbevelingen die de vermelde instanties reeds hadden gedaan. Ze beperken zich tot het akte nemen van de huidige versie van het akkoord tussen de Verenigde Staten en Europa.

Dans le paragraphe 1 , les auteurs rappellent les recommandations formulées par les instances citées ci-avant et se bornent à prendre acte de la version actuelle de l'accord existant entre les États-Unis et l'Europe.


Eind 2015 hadden reeds 14 zorginstellingen hierop reeds beroep gedaan.

14 institutions de soins avaient déjà fait appel à cette équipe fin 2015.


Dit had als gevolg dat de noodzakelijke aanpassing van de Waalse regelgeving om de instapstages concretiseerbaar te maken, pas in juli 2013 doorgevoerd werd (besluit van de Waalse Regering van 18 juli 2013 betreffende de instapstages), terwijl de andere entiteiten reeds in de loop van de maanden januari tot maart het nodige hadden gedaan.

Il en a résulté que l’adaptation nécessaire de la réglementation wallonne, pour que les stages de transition soient concrétisables, n’a été réalisée qu’en juillet 2013 (arrêté du Gouvernement wallon du 18 juillet 2013 relatif aux stages de transition), tandis que les autres entités avaient déjà fait le nécessaire au cours des mois de janvier à mars.


Voor bestaande roamende klanten die binnen dat tijdsbestek geen keuze hebben gemaakt, moet onderscheid worden gemaakt tussen degenen die reeds voor de inwerkingtreding van deze verordening gekozen hadden voor een specifiek roamingtarief of -pakket, en degenen die dat niet hadden gedaan.

Pour les clients en itinérance existants qui n’ont pas fait de choix pendant le délai en question, il convient de faire une distinction entre ceux qui avaient déjà opté pour un tarif ou une formule d’itinérance spécifique avant l’entrée en vigueur du présent règlement, et ceux qui ne l’avaient pas fait.


De Zuid-Europese landen hebben dienst gedaan als toegangspoort, hoewel zij in het kader van het Europese beleid hun deuren reeds gesloten hadden.

Les pays du Sud de l'Europe ont servi de portes d'entrée, bien qu'ils aient déjà fermé leurs portes dans le cadre d'une politique européenne.


Wij zijn blij dat de Amerikanen zich aan het einde van de vorige week aan onze zijde hebben geschaard. Mijn Amerikaanse collega zelf heeft zich duidelijk uitgesproken voor hervatting van de activiteiten in Genève. Bovendien heeft hij, zoals wij reeds hadden gedaan, op bepaalde punten blijk gegeven van flexibiliteit, wat naar mijn mening moet worden toegejuicht.

Nous avons, et nous nous en réjouissons, été rejoints depuis la fin de la semaine dernière par les Américains, puisque mon homologue américain a lui-même pris position pour une relance claire des activités à Genève, exprimant sur certains points, comme nous l’avions fait en notre temps, une capacité de flexibilité qui, je crois, est une initiative heureuse.


Ik moet u zeggen dat het Portugese Voorzitterschap van de Europese Unie zich tot doel had gesteld iets voor Afrika te doen, niet alleen omdat we dat voor andere continenten en andere gebieden, voor Latijns-Amerika en voor Azië reeds hadden gedaan, maar ook omdat andere landen of groepen landen, de Verenigde Staten, Japan, zelfs China, dat vóór ons begonnen te doen.

Je dois vous dire que la présidence portugaise de l'Union européenne avait pour objectif de faire quelque chose par rapport à l'Afrique, non seulement parce que nous l'avions déjà fait par rapport à d'autres continents et à d'autres régions, en Amérique latine, en Asie, mais aussi parce que d'autres pays ou groupes de pays, les États-Unis, le Japon et la Chine elle-même ont commencé à le faire avant nous.


Er is slechts één keer beroep gedaan op de CERM, namelijk meer dan vijf maanden na het begin van de Golfoorlog, na de Iraakse invasie in Koeweit. De olieprijzen hadden toen reeds een absoluut hoogtepunt bereikt en de negatieve gevolgen op de economie van de verbruikslanden waren voelbaar.

Dans les faits, le CERM n'a été utilisé qu'une seule fois, plus de cinq mois après le déclenchement de la Guerre du Golfe suite à l'invasion du Koweït par l'Irak, alors que les prix du pétrole avaient déjà atteint des sommets et que les effets négatifs sur les économies des pays consommateurs de pétrole avaient déjà eu lieu.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds hadden gedaan' ->

Date index: 2024-04-21
w