Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds in september 1995 aan de minister van justitie werd overgemaakt » (Néerlandais → Français) :

Een commissielid legt uit dat het voorliggende wetsvoorstel reeds in september 1995 aan de minister van Justitie werd overgemaakt omdat hij oordeelde dat het probleem beter zou geregeld worden bij wetsontwerp.

Un commissaire explique que la présente proposition de loi a été transmise au ministre de la Justice dès septembre 1995 parce qu'il estimait qu'il était préférable de régler le problème par un projet de loi.


Een commissielid legt uit dat het voorliggende wetsvoorstel reeds in september 1995 aan de minister van Justitie werd overgemaakt omdat hij oordeelde dat het probleem beter zou geregeld worden bij wetsontwerp.

Un commissaire explique que la présente proposition de loi a été transmise au ministre de la Justice dès septembre 1995 parce qu'il estimait qu'il était préférable de régler le problème par un projet de loi.


Een commissielid antwoordt dat het oorspronkelijk wetsvoorstel reeds in september 1995 ter informatie aan de minister van Justitie werd overgemaakt.

Un commissaire répond que la proposition de loi initiale a déjà été transmise en septembre 1995, à titre informatif, au ministre de la Justice.


Een commissielid antwoordt dat het oorspronkelijk wetsvoorstel reeds in september 1995 ter informatie aan de minister van Justitie werd overgemaakt.

Un commissaire répond que la proposition de loi initiale a déjà été transmise en septembre 1995, à titre informatif, au ministre de la Justice.


Volgens de jongste beleidsnota van de minister heeft de werkgroep “holebi-justitie”, die in september 2009 werd opgericht, reeds een principeakkoord bereikt over een 'rondzendbrief discriminatie'.

Selon la plus récente note de politique de la ministre, le groupe de travail « lesbigay-justice » créé en septembre 2009 a déjà obtenu un accord de principe sur une circulaire 'discrimination'.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder mee ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, ...[+++]


Dit dossier heb ik reeds grondig voorbereid (in samenspraak met de Regie) en werd na advies van de Inspectie van Financiën geaccrediteerd bij de FOD Justitie overgemaakt aan minister Reynders, bevoegd voor de Regie der Gebouwen, en zal zijn verdere, hopelijk gunstige, verloop kennen.

J'ai déjà minutieusement préparé ce dossier (en concertation avec la Régie), lequel a été communiqué au ministre Reynders, compétent pour la Régie des Bâtiments, après avis de l'inspection des Finances accréditée auprès du SPF Justice.


Dit probleem werd in zijn algemeenheid reeds bij brief van 11 september 1996 door het ministerie van Justitie voorgelegd aan de toenmalig bevoegde minister, de heer Elio di Rupo.

Dans une lettre du 11 septembre 1996, le ministère de la Justice avait déjà attiré l'attention du ministre de l'époque, M. Elio di Rupo, sur le problème dans son ensemble.


De gestelde vragen vallen onder de bevoegdheid van de minister van Justitie die trouwens hieromtrent reeds bevraagd werd door het geachte lid (Vraag nr. 345 van 13 september 2004).

Les questions posées relèvent de la compétence de la ministre de la Justice qui a d'ailleurs déjà été intérrogée à ce sujet par l'honorable membre (Question n 345 du 13 septembre 2004).


In afwachting van de publicatie van het wetsontwerp, heeft de minister van Sociale Zaken, met het akkoord van het Beheerscomité van de sociale zekerheid, beslist om thans reeds een voorschot ten belope van 13,4 miljard frank aan het RIZIV over te maken. Genoemd bedrag werd op 10 september 2001 door het globaal beheer van de werknemers aan het RIZIV gestort d ...[+++]

En attendant la publication du projet de loi, le ministre des Affaires sociales a décidé, en accord avec le Comité de gestion de la sécurité sociale, de verser dès à présent une avance pour un montant de 13,4 milliards de francs à l'INAMI. La gestion globale des travailleurs salariés a versé ce montant le 10 septembre 2001 à l'INAMI qui l'a viré à son tour sur le compte des organismes assureurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds in september 1995 aan de minister van justitie werd overgemaakt' ->

Date index: 2022-03-02
w