Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds werd opgelegd » (Néerlandais → Français) :

Er zijn mij geen cijfergegevens bekend, noch met betrekking tot het aantal gemeentes dat reeds een politiereglement heeft uitgevaardigd als met betrekking tot het aantal administratieve sancties dat reeds werd opgelegd wegens niet-naleving van de verplichting tot bekendmaking van het bedrag van de huurprijs en gemeenschappelijke lasten.

Je ne dispose d'aucune statistique concernant le nombre de communes ayant déjà établi un règlement de police, ni quant au nombre de sanctions administratives déjà infligées pour non-respect de l'obligation de publier le montant du loyer et des charges communes.


Het Grondwettelijk Hof oordeelde evenwel dat dit een ongerechtvaardigd verschil in behandeling is, in zoverre deze regeling de verzoekende partij op wier vordering reeds een dwangsom werd opgelegd, niet de mogelijkheid biedt om het opleggen van een bijkomende dwangsom of het verhogen van de reeds opgelegde dwangsom te vorderen in het geval dat de overheid op volhardende wijze in gebreke blijft uitvoering te geven aan het vernietigingsarrest, terwijl zij aan de overheid die een dwangsom opgeleg ...[+++]

La Cour constitutionnelle a néanmoins considéré qu'il s'agit d'une différence de traitement injustifiée, dans la mesure où ce régime ne permet pas à la partie requérante à la requête de laquelle une astreinte a déjà été imposée de demander d'imposer une astreinte supplémentaire ou d'augmenter l'astreinte imposée au cas où l'autorité reste de manière persistante en défaut d'exécuter l'arrêt d'annulation, alors qu'il permet à l'autorité qui s'est vu imposer une astreinte de demander d'annuler cette astreinte, d'en suspendre l'échéance ou de la diminuer en cas d'impossibilité permanente ou temporaire ou partielle pour cette autorité de sati ...[+++]


Om te vermijden dat aan een kandidaat of een werknemer geneeskundige handelingen worden opgelegd die hij onlangs reeds heeft gekregen en wanneer een gezondheidsdossier op naam van deze persoon reeds bestaat in een andere onderneming, verzoekt de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer indien hij dit nuttig acht in toepassing van artikel I. 4-28, 1° dat het departement of de afdeling belast met het medisch toezicht van deze andere onderneming hem de objectieve medische persoonsgegevens over die persoon zou opsturen evenals de blootstellinggegevens bedoeld in artikel I. 4-87, indien het een werknemer betreft die aan ioniserend ...[+++]

En application des dispositions de l'article I. 4-28, 1°, afin d'éviter d'imposer des prestations médicales à un candidat ou un travailleur qui les aurait subies récemment, si un dossier de santé au nom de cette personne existe dans une autre entreprise, et s'il le juge opportun, le conseiller en prévention-médecin du travail demande au département ou à la section chargé de la surveillance médicale de cette autre entreprise, le transfert des données objectives médicales à caractère personnel concernant cette personne, ainsi que les données d'exposition visées à l'article I. 4-87, s'il s'agit d'un travailleur qui était exposé aux rayonn ...[+++]


Deze feedback heeft reeds geleid tot een vermindering met 3 % van de prestaties, terwijl er nog geen sanctie werd opgelegd.

Ces feedbacks ont déjà montré une diminution de 3 % des pratiques alors même qu'il n'y avait pas encore de sanction.


Het punt 1° werd aangepast in die zin dat de uitnodiging de opdrachtdocumenten nog slechts dient te omvatten voor zover deze niet reeds op elektronische wijze ter beschikking zijn gesteld, volgens de modaliteiten opgelegd in dit punt, met vermelding van het internetadres dat toegang biedt tot deze documenten.

Le point 1° a été adapté en ce sens que l'invitation ne doit plus contenir les documents du marché que dans les cas où ces derniers n'ont pu être mis à disposition par voie électronique, selon les modalités imposées par le présent point, avec mention de l'adresse internet à laquelle ces documents peuvent être consultés.


In de parlementaire voorbereiding van de wet van 19 december 1990, die de overgangsregeling van verworven rechten bepaald in artikel 54ter van het koninklijk besluit nr. 78 heeft ingevoerd, werd verklaard dat die regeling, die het oorspronkelijk mogelijk maakte af te wijken van de opgelegde kwalificatievoorwaarden, geïnspireerd was op die welke voorheen voor de verpleegkundigen werd uitgewerkt (ibid., p. 5) : « Zoals reeds het geval was voor ...[+++]

Les travaux préparatoires de la loi du 19 décembre 1990, qui a créé le régime transitoire de droits acquis prévu dans l'article 54ter de l'arrêté royal n° 78, expliquaient que ce régime, qui permettait initialement de déroger aux conditions de qualification requises, s'inspirait de celui qui avait été prévu auparavant pour les infirmiers (ibid., p. 5) : « Comme il a été fait pour les professions de l'art infirmier, il convient de prendre les dispositions qui permettent d'accorder des droits acquis aux personnes qui, ne possédant pas les conditions de qualification requises, exécutent des actes qui seraient réservés aux titulaires de prof ...[+++]


Daarnaast zijn er regels opgelegd aan de nucleaire waakhond die kunnen doorgetrokken worden naar cyberveiligheid; bij de stresstests van onze centrales in de nasleep van Fukushima werd er door het Federaal agentschap voor nucleaire controle (FANC) zo reeds rekening gehouden met cyberveiligheid.

En outre, des règles pouvant être étendues à la cybersécurité ont été imposées à l'organe de surveillance en matière nucléaire; c'est ainsi que dans le cadre des tests de résistance auxquels nos centrales ont été soumises à la suite de l'accident de Fukushima, l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) a déjà tenu compte de la cybersécurité.


Voor de Keelbeekweg werd ook reeds in het bovenvermeld antwoord meegedeeld dat er onderzocht werd welke wijzigingen kunnen doorgevoerd worden om tegemoet te komen aan de voorwaarden die werden opgelegd door de stad Brussel en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

S'agissant du chemin du Keelbeek, il a également déjà été communiqué dans la réponse susmentionnée que les possibilités de modification avaient été examinées afin de répondre aux conditions imposées par la ville de Bruxelles et la Région de Bruxelles-Capitale.


Wat dat laatste punt betreft, had ik reeds de gelegenheid om aan het Parlement uit te leggen dat een bewarende maatregel werd toegepast om te kunnen voldoen aan de begrotingsverplichtingen opgelegd door de Europese Unie, hetgeen voor de steuncentra neerkwam op de blokkering van een bedrag van 86 000 euro, naar rato verdeeld over de drie centra.

En ce qui concerne ce dernier point, j’ai déjà eu l’occasion d’expliquer au Parlement qu’une mesure conservatoire a été appliquée afin de répondre aux obligations budgétaires imposées par l'Union européenne, ce qui, pour les centres d'appui, s'est traduit par le blocage d'un montant de 86 000 euros, réparti proportionnellement entre les trois centres.


De veiling van de VPP, zoals in juli 2003 door de Raad voor de Mededinging werd opgelegd, heeft reeds een aandeel van 13%.

La vente aux enchères du VPP telle que proposée en juillet 2003 par le Conseil de la Concurrence représente déjà une part de 13%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds werd opgelegd' ->

Date index: 2023-02-11
w