Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reizen vanuit brussel " (Nederlands → Frans) :

1. Hoe is het aantal reizigers die vanuit Brussel met de Thalys of de Eurostar reizen, sinds 2010 geëvolueerd?

1. Quelle est l'évolution du nombre de voyageurs depuis Bruxelles utilisant le Thalys ou l'Eurostar depuis 2010?


Toch hield het vervoersplan van december 2014 enkele grote verbeteringen in, waarvan de belangrijkste ongetwijfeld de uurdienst is tussen Tongeren - Hasselt en Brussel, via de bocht van Leuven, waardoor reizigers vanuit Hasselt in 54 minuten naar Brussel-Noord reizen.

Et pourtant, le plan de transport de décembre 2014 comportait quelques importantes améliorations, dont la principale est sans conteste la liaison horaire entre Tongres - Hasselt et Bruxelles, via le virage de Louvain, qui permet aux voyageurs au départ de Hasselt de rejoindre Bruxelles-Nord en 54 minutes.


Wat betreft de overstap naar Brussel worden reizigers die vanuit lijn 69 naar Brussel reizen aangeraden om gebruik te maken van de rechtstreekse P-treinen ('s morgens 7008 en 7009, 's avonds 8007 en 8008) of over te stappen in Gent-Sint-Pieters (overstaptijd 14 minuten).

En ce qui concerne la correspondance vers Bruxelles, il est conseillé aux voyageurs se rendant à Bruxelles au départ de la ligne 69 d'utiliser les trains P directs (7008 et 7009 le matin, et 8007 et 8008 le soir) ou de changer de train à Gand-Saint-Pierre (temps de correspondance 14 minutes).


Vandaag zijn dat er slechts twee. Daarnaast bedient 1 relatie de volledige lijn 26 via de stations Delta en Merode, maar wordt het voortaan mogelijk om vanuit Halle naar Brussel-Schuman te reizen.

En corollaire, 1 relation dessert l'ensemble de la ligne 26 via les gares de Delta et Mérode, mais il sera dorénavant possible de se rendre à Bruxelles-Schuman depuis Hal.


Ik denk dat een meerderheid van de leden steun zou geven aan een vermindering van het aantal vertalingen in alle 23 officiële talen, waardoor we honderden miljoenen euro’s zouden kunnen besparen. En de reizen vanuit Brussel naar de plenaire zittingen in Straatsburg, die per jaar 200 miljoen euro kosten, lijken nu wel heel absurd.

Et que dire du caractère particulièrement absurde des trajets de Bruxelles à Strasbourg pour les séances plénières qui, chaque année, nous coûtent 200 millions d’euros.


Want het is bijvoorbeeld onbegrijpelijk dat het vandaag de dag nog steeds meer dan veertig uur kost om per trein vanuit Midden- en Oost-Europese landen naar Brussel, Parijs of Amsterdam te reizen.

Parce qu’il est incompréhensible, par exemple, qu’il faille encore aujourd’hui plus de 40 heures pour se rendre en train depuis les pays d’Europe centrale et orientale jusque Bruxelles, Paris ou Amsterdam.


De bedoeling hiervan was het de leden wat gemakkelijker te maken wanneer zij vanuit Straatsburg naar Brussel reizen en de weinig voorstellende vergaderingen op donderdagmiddag af te schaffen.

L’objectif de cet amendement était de faciliter le voyage des députés à partir de Strasbourg et de supprimer les dernières bribes de séances du jeudi après-midi.


Wat waren, van de aanvang tot heden, met betrekking tot de HST-verbinding vanuit Brussel met respectievelijk Londen en Parijs : 1. de bezettingsgraad ten aanzien van de beschikbare plaatsen; 2. het aantal reizigers dat de volledige prijs betaalde; 3. de reizen die kosteloos respectievelijk tegen een verlaagde prijs werden geboekt of aangeboden; 4. het aantal reizen dat met maximum vijf minuten vertraging toekwam; 5. het aantal dat met meer tijdsverlies gebeurde; 6. het aantal aanzienlijke ...[+++]

En ce qui concerne les liaisons TGV au départ de Bruxelles vers Paris et Londres, quels ont été, depuis leur mise en service et jusqu'à maintenant: 1. le taux d'occupation par rapport aux places disponibles; 2. le nombre de voyageurs payant le prix plein; 3. le nombre de voyages comptabilisés comme gratuits ou offerts à prix réduit; 4. le nombre de trains arrivés avec un retard maximum de cinq minutes; 5. le nombre de trains arrivés avec un retard plus important; 6. le nombre de pannes importantes (plus d'une heure) sur les trajets?


Op haar vluchten vanuit Brussel verspreidt de luchtvaartmaatschappij Sabena ééntalig Engelse kaartjes om de parking aan te bevelen, die zij ter beschikking stelt van die passagiers die met duurdere biljetten reizen dan die van de zogenaamde «economy class».

La Sabena distribue aux passagers de ses vols au départ de Bruxelles des cartons unilingues anglais recommandant le parking qu'elle met à la disposition des passagers qui voyagent avec un billet plus cher que celui de la classe touriste.


1. Door de tijdsbeperking die op bepaalde dagen reizen met Go Pass alleen mogelijk maakt vanaf 9.01 uur bleek het vanuit bepaalde stations zeer moeilijk om nog op een aanvaardbaar uur onze hoofdstad Brussel te bereiken.

1. Du fait de la restriction horaire qui ne permet l'utilisation du Go Pass qu'à partir de 9 h 01 certains jours, il semblait très difficile de regagner Bruxelles à une heure acceptable, au départ de certaines gares.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reizen vanuit brussel' ->

Date index: 2022-05-28
w