Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resolutie geen dode letter zullen » (Néerlandais → Français) :

Toch hopen we dat het louter commerciële aspect niet overmatig zal worden bevoordeeld ten nadele van de sociale aspecten en dat de bepalingen die de beroepsopleiding en het scheppen van werkgelegenheid moeten bevorderen, geen dode letter zullen blijven.

Nous espérons toutefois que l'aspect strictement commercial ne sera pas privilégié outre mesure au détriment du volet social et que les dispositions visant à promouvoir la formation professionnelle et la création d'emplois ne resteront pas lettre morte.


Věra Jourová, EU-commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid: "Het is onze plicht ervoor te zorgen dat de waarden die zijn verankerd in de Verdragen en in het Europees Handvest van de grondrechten, geen dode letter blijven.

M Věra Jourová, commissaire européenne pour la justice, les consommateurs et l'égalité des genres, a, quant à elle, déclaré:« Il est de notre devoir de veiller à ce que les valeurs fondamentales inscrites dans les traités et la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne ne restent pas lettre morte.


Parlementenleden moeten het beleid confronteren met de inhoud van deze resolutie zodat ze geen dode letter blijft, maar in de praktijk wordt omgezet.

Les parlementaires doivent confronter la politique au contenu de cette résolution de manière à ce qu'elle ne reste pas lettre morte mais soit traduite dans la pratique.


Parlementenleden moeten het beleid confronteren met de inhoud van deze resolutie zodat ze geen dode letter blijft, maar in de praktijk wordt omgezet.

Les parlementaires doivent confronter la politique au contenu de cette résolution de manière à ce qu'elle ne reste pas lettre morte mais soit traduite dans la pratique.


Indien deze regeling niet wordt ingevoerd, zijn de vertegenwoordigers van het Centrum ervan overtuigd dat de in het wetsvoorstel vervatte bepalingen dode letter zullen blijven.

Les représentants du Centre sont convaincus que si l'on n'introduit pas ce régime, les dispositions de la proposition de loi resteront lettre morte.


Ter gelegenheid van de Europese dag voor slachtoffers van misdrijven heeft vicevoorzitter Reding ook een brief gestuurd naar de betrokken ministers van de lidstaten, waarin zij wijst op het belang van een tijdige omzetting van de Europese regels". De EU-richtlijn betreffende de rechten van slachtoffers mag geen dode letter worden: de maatregel waartoe door de EU is besloten, moet in nationaal recht worden omgezet zodat deze uiterlijk op 16 november 2015 van kracht is en slachtoffers zich er voortaan op kunnen beroepen," aldus vi ...[+++]

À l'occasion de la journée européenne des victimes de la criminalité, la vice-présidente a également envoyé aux ministres nationaux une lettre rappelant l'importance d'une transposition en temps et en heure des normes européennes: «La directive relative aux droits des victimes ne doit pas rester lettre morte: les mesures adoptées au niveau de l'UE doivent être transposées en droit national afin qu'elles deviennen ...[+++]


Deze rechten mogen namelijk geen dode letter blijven.

Ces droits doivent être réellement utilisés et non rester théoriques.


Ik ben dan ook bang dat ook de positieve punten in die paragraaf dode letter zullen blijven.

C'est pourquoi je crains que les points positifs figurant dans ce paragraphe restent également lettre morte.


4. Nu de meeste Lid-Staten een stringent begrotingsbeheer voeren om aan de criteria van Maastricht te (blijven) voldoen, moet ook de Unie een duidelijk signaal geven dat zij op zodanige wijze vorm aan haar beleid geeft dat de begrotingsdiscipline geen dode letter blijft.

4. Au cours d'une période lorsque la plupart des Etats membres passent par le processus de la conduite d'un budget rigoureux pour tenir ou remplir les critères de Maastricht, l'Union devrait donc fournir un signal clair qui façonne ses politiques dans le sens que le principe de la discipline budgétaire est respecté concrètement.


Er zal geen nieuwe wetgeving aan de orde komen. In plaats daarvan zullen er oriënterende besprekingen worden gevoerd en resoluties worden aangenomen, zodat op de Raad van juni gemakkelijker gemeenschappelijke standpunten kunnen worden bereikt.

Toutefois, il sera question non pas de nouveaux textes législatifs, mais de débats d'orientation et de résolutions qui devraient permettre de dégager des positions communes lors du Conseil de juin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie geen dode letter zullen' ->

Date index: 2021-10-15
w