Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resolutie werd ingediend toen belgië reeds » (Néerlandais → Français) :

Dit voorstel van resolutie werd ingediend toen België reeds 18 maanden de status van niet-permanent lid van de VN-veiligheidsraad had.

La présente proposition de résolution a été introduite à un instant où la Belgique a depuis environ 18 mois obtenu le statut de membre non permanent au Conseil de sécurité de l'ONU.


Dit voorstel van resolutie werd ingediend toen België reeds 18 maanden de status van niet-permanent lid van de VN-veiligheidsraad had.

La présente proposition de résolution a été introduite à un instant où la Belgique a depuis environ 18 mois obtenu le statut de membre non permanent au Conseil de sécurité de l'ONU.


Toen de resolutie werd ingediend, had België nog niet voldaan aan haar verplichting om bij de VN een rapport in te dienen over haar toepassing van het Facultatief Protocol bij het Kinderrechtenverdrag.

Lorsque la résolution a été déposée, la Belgique ne s'était pas encore acquittée de son obligation de déposer, auprès des Nations unies, un rapport concernant la manière dont elle applique le Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant.


Toen de resolutie werd ingediend, had België nog niet voldaan aan haar verplichting om bij de VN een rapport in te dienen over haar toepassing van het Facultatief Protocol bij het Kinderrechtenverdrag.

Lorsque la résolution a été déposée, la Belgique ne s'était pas encore acquittée de son obligation de déposer, auprès des Nations unies, un rapport concernant la manière dont elle applique le Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant.


Toen het duidelijk werd dat Dexia niet in staat was om zijn engagementen na te leven en ook zijn levensvatbaarheid niet kon herstellen, hebben België, Frankrijk en Luxemburg erkend dat een geordende resolutie van de groep noodzakelijk was.

Lorsqu'il s'est avéré que Dexia n'était pas en mesure de respecter ces engagements ni de rétablir sa viabilité dans le long terme, la Belgique, la France et le Luxembourg ont reconnu la nécessité d'une résolution ordonnée du groupe.


D. erop wijzend dat sinds 1994, toen een resolutie met een oproep tot een moratorium voor het eerst in de Algemene Vergadering werd ingediend en met een verschil van slechts 8 stemmen werd verworpen, 33 landen zijn overgegaan tot officiële of feitelijke afschaffing van de doodstraf,

D. rappelant que depuis 1994, année au cours de laquelle une résolution demandant l'établissement du moratoire, présentée pour la première fois à l'Assemblée générale, avait été rejetée par seulement 8 voix, 33 pays dans le monde ont aboli de droit ou de fait la peine de mort,


21. herinnert de Raad evenwel aan de genoemde resolutie van het Europees Parlement van 24 februari 2005, waarin de EU werd opgeroepen resoluties over een aantal prioritaire kwesties in te dienen; betreurt met name dat de EU heeft geweigerd resoluties te steunen over schendingen van de mensenrechten in China, Zimbabwe en Tsjetsjenië; herinnert in dit verband aan de verbintenissen van de Raad in het kader van de EU-richtsnoeren inzake mensenrechtendialogen, waarin duidelijk wordt verklaard dat een mensenrechtendialoog met een derde la ...[+++]

21. rappelle néanmoins au Conseil sa résolution précitée du 24 février 2005, qui appelait l'Union européenne à présenter des résolutions sur un certain nombre de questions prioritaires; regrette en particulier, le refus de l'Union européenne d'appuyer des résolutions sur les violations des droits de l'homme en Chine, au Zimbabwe et en Tchétchénie; rappelle à cet égard les engagements pris par le Conseil dans le contexte des lignes directrices de l'Union européenne en matière de dialogues sur les droits de l'homme, lesquels établisse ...[+++]


3. verzoekt de Commissie en de lidstaten voor het eind van dit jaar een verslag in te dienen over de daadwerkelijk ondernomen acties en waar nodig een statistisch overzicht te geven van de geboekte resultaten, aangezien het reeds zes jaar geleden is dat bovengenoemde resolutie werd ingediend;

3. demande à la Commission et aux États membres de présenter avant la fin de l’année un rapport sur les mesures prises, et, le cas échéant, sur le résultat de ces mesures, sous forme de statistiques, étant donné que six ans se sont écoulés depuis que cette résolution a été déposée;


Luxemburg heeft toen een nieuw plan ingediend dat geleid heeft tot synergie binnen de grote regio in Europa, te weten tussen Duitsland, Luxemburg, België en Frankrijk. Ook werd daarbij een Roemeense stad betrokken die een bijzondere historische relatie heeft met Luxemburg.

Luxembourg a présenté un nouveau projet qui crée des synergies au sein de la grande région en Europe, c’est-à-dire l’Allemagne, le Luxembourg, la Belgique et la France, et qui crée aussi des synergies avec une ville roumaine qui, historiquement, a une relation spécifique avec le Luxembourg.


- Toen het voorliggende voorstel van resolutie werd ingediend, werden heel wat wenkbrauwen gefronst.

- Lors du dépôt de la présente proposition de résolution, beaucoup ont froncé les sourcils.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie werd ingediend toen belgië reeds' ->

Date index: 2023-06-27
w