Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schooljaar werd toegekend » (Néerlandais → Français) :

In voorkomend geval is de omkadering voor het schooljaar 2017-2018 van het centrum dat door fusie ontstaat, gelijk aan de som van de omkadering die in de periode voorafgaand aan de fusie werd toegekend aan elk afzonderlijk centrum dat bij de fusie is betrokken".

Le cas échéant, l'encadrement pour l'année scolaire 2017-2018 du centre né de la fusion est égal à la somme de l'encadrement attribué dans la période précédant la fusion attribué à chaque centre distinct concerné dans la fusion».


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, op grond van de verplichting, opgelegd door het decreet dat door het parlement op 5 juli 2017 werd aangenomen en door de Regering op 6 juli 2017 werd bekrachtigd, voor uiterlijk 30 juni 2017 de rangschikking alsook de aanvullende middelen die worden toegekend aan de begunstigden van het voormelde decreet van 30 april 2009 mee te delen, en omwille van het naderende einde van het schooljaar voor de inrichtinge ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par l'obligation que fixe le décret voté par le parlement le 5 juillet et sanctionné par le Gouvernement le 6 juillet 2017 de communiquer pour le 30 juin 2017 au plus tard le classement ainsi que les moyens complémentaires octroyés aux bénéficiaires du décret du 30 avril 2009 précité et la proximité de la fin d'année scolaire pour les établissements et les pouvoirs organisateurs qui doivent préparer la future rentrée scolaire, en connaissance des effectifs et budgets dont ils pourront bénéficier pour encadrer les ...[+++]


Die twee procent voor het gewoon onderwijs en drie procent voor het buitengewoon onderwijs worden berekend op basis van het totaal aantal uren-leraar of lesuren dat gedurende het vorig schooljaar aan het schoolbestuur werd toegekend op basis van de geldende reglementaire normen.

Ces deux pour cent pour l'enseignement ordinaire et trois pour cent pour l'enseignement spécial sont calculés sur la base du nombre total de périodes-professeur ou heures de cours ayant été allouées pendant l'année scolaire précédente à l'autorité scolaire sur la base des normes réglementaires en vigueur.


De Klassenraad vergadert minstens drie keer om het schooljaar om de toestand van de leerlingen te onderzoeken voor wie hij van mening is dat ze bijzondere leermoeilijkheden ondervinden, of specifieke behoeften, en inzonderheid, deze van de leerlingen aan wie een geïndividualiseerd leerplan werd toegekend : op het begin van het schooljaar, inzonderheid voor de leerlingen bedoeld bij het eerste lid, vóór 15 januari en op het begin van het derde kwartaal.

Le Conseil de Classe se réunit au moins trois fois par année scolaire en vue d'examiner la situation des élèves dont il estime qu'ils rencontrent des difficultés particulières d'apprentissage ou éprouvent des besoins spécifiques et, en particulier, celle des élèves à qui un PIA a été attribué : au début de l'année scolaire, spécialement pour les élèves visés à l'alinéa 1 , avant le 15 janvier et au début du troisième trimestre.


« Het totaal aantal bijkomende lestijden en/of bijkomende uren mag niet meer bedragen dan 0,5 procent van het totaal aantal lestijden of uren dat het voorgaand schooljaar werd toegekend aan respectievelijk het gemeenschapsonderwijs, het gesubsidieerd officieel onderwijs en het gesubsidieerd vrij onderwijs.

« Le nombre total de périodes supplémentaires et/ou d'heures supplémentaires ne peut excéder globalement 0,5% du nombre total de périodes ou d'heures qui était attribué l'année scolaire précédente respectivement à l'enseignement communautaire, l'enseignement subventionné officiel et l'enseignement subventionné libre.


Vanaf 1 september kan een inrichting voor gewoon secundair onderwijs 30 bijkomende lestijden/leraar toegekend krijgen per schijf van 22 bijkomende leerlingen in het eerste gemeenschappelijke leerjaar vergeleken met de telling van 15 januari van hetzelfde jaar in dezelfde vestiging, voor zover de volgende cumulatieve voorwaarden vervuld zijn : - voor het eerste gemeenschappelijke leerjaar, de netoverschrijdende inschrijvingscommissie, ingesteld bij artikel 79/28 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit ...[+++]

Un établissement d'enseignement secondaire ordinaire peut se voir accorder, dès le 1 septembre, 30 périodes-professeur supplémentaires par tranche de 22 élèves supplémentaires en 1ère année commune par rapport au comptage du 15 janvier de la même année dans la même implantation, pour autant que les conditions cumulatives suivantes soient réunies : - pour la 1 année commune, avoir annoncé à la CIRI, instaurée par l'article 79/28 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, pour le troisième jour ouvrable après le 15 août de l'année scolaire précédent ...[+++]


" Artikel 5ter. Het overeenkomstig de artikelen 6, § 6, 21, 34, 37, § 3, en 44 van het vastgelegde lestijdenpakket is tijdens de schooljaren 2009-2010 tot en met 2013-2014 gelijk aan het lestijdenpakket dat aan de respectieve school voor onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften voor het schooljaar 2008-2009 werd toegekend" .

« Article 5ter - Le capital périodes déterminé conformément aux articles 6 paragraphe 3, 21, 34, 37 paragraphe 3 et 44 correspond pour les années scolaires 2009-2010 jusque 2013-2014 comprise au capital période octroyé à l'école spécialisée pour l'année scolaire 2008-2009. »


« In afwijking van lid 1, c) en d), is het bedrag van de subsidies, voor het schooljaar 2001-2002, vastgesteld op het bedrag dat voor het schooljaar 2000-2001 werd toegekend, zoals het werd vastgesteld op grond van artikel 3 van het programmadecreet van 12 juli 2001 houdende verschillende maatregelen betreffende de begrotingsfondsen, het onderwijs, de vakantiecentra en het medisch schooltoezicht, geïndexeerd volgens de verhouding van het algemeen indexcijfer van de consumptieprijzen tussen 1 januari 2002 en 1 janu ...[+++]

« Par dérogation à l'alinéa 1, c) et d), le montant des subventions est fixé, pour l'année scolaire 2001-2002, au montant accordé pour l'année scolaire 2000-2001, tel qu'il a été établi sur la base de l'article 3 du décret-programme du 12 juillet 2001 portant diverses mesures concernant les fonds budgétaires, l'enseignement, les centres de vacances et l'inspection médicale scolaire, indexé selon le rapport de l'indice général des prix à la consommation entre le 1 janvier 2002 et le 1 janvier 2001.


Aan de militair werd, rekening houdende met precedenten waarbij de aanvullende vergoeding voor schoolkosten werd toegekend aan militairen die hun kinderen in aangrenzende landen lieten studeren, een voorschot op de aanvullende vergoeding voor schoolkosten voor het schooljaar 2002-2003 verstrekt op basis van de door hem voorgelegde bewijsstukken.

Tenant compte de précédents où une indemnisation complémentaire avait été accordée à des militaires dont les enfants étudiaient dans les pays voisins, une avance sur l'indemnité complémentaire pour les frais scolaires de l'année 2002-2003 a été payée au militaire sur base des pièces probantes qu'il a fournies.


1. Welk percentage en welk bedrag werd voor het voorafgaande schooljaar aan elk van beide gemeenschappen toegekend?

1. Quel pourcentage et quel montant a été octroyé pour l'année scolaire précédente à chacune des deux communautés?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schooljaar werd toegekend' ->

Date index: 2023-10-10
w