Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schriftelijke vraag 5-4217 waarin » (Néerlandais → Français) :

Ik verwijs naar mijn schriftelijke vraag nr. 667 van 28 juni 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 89) en meer bepaald naar uw antwoord op mijn tweede vraag, waarin u meldde dat u zich bij de Organisation Internationale de la Francophonie (OIF) zou informeren waar het zijn cijfers haalt om te stellen dat België 8.243.900 Franssprekenden zou tellen.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Ik verwijs naar mijn schriftelijke vraag nr. 667 van 28 juni 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 89) en meer bepaald naar uw antwoord op mijn tweede vraag, waarin u meldde dat u zich bij de Organisation Internationale de la Francophonie (OIF) zou informeren waar het zijn cijfers haalt om te stellen dat België 8.243.900 Franssprekenden zou tellen.


Ik verwijs tevens naar de eerdere schriftelijke vraag nr. 4-4176, en meer bepaald naar de tabel die de toenmalige minister gaf voor de jaren 1998 tot 2008 betreffende de geïnde rechten, de verdeelde rechten en het verschil tussen beide, alsook naar de schriftelijke vragen nrs. 5-1279 en 5-5186, waarin de cijfers voor 2010 werden vrijgegeven.

Je me réfère à ma question écrite antérieure n° 4-4176 et plus précisément, au tableau transmis par le ministre pour les années 1998 à 2008 en ce qui concerne les droits perçus, les droits répartis et la différence entre les deux, ainsi qu'aux questions écrites n°s 5-1279 et 5-5186, à la suite desquelles les chiffres de 2010 ont été communiqués.


Vraag nr. 6-763 d.d. 12 november 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Ik verwijs naar het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 6-751, waarin u als bevoegde minister om te antwoorden wordt aangewezen.

Question n° 6-763 du 12 novembre 2015 : (Question posée en néerlandais) Je vous renvoie à la réponse donnée à ma question écrite n° 6-751, à laquelle vous avez été chargé de répondre en tant que ministre compétent.


Voor het antwoord op deze vraag verwijs ik hem graag naar het antwoord op vraag 2, en op zijn schriftelijke vraag nr. 193. Zoals gezegd werden de bedragen van de vergoeding voor kopiëren voor eigen gebruik die aangepast werden vanaf 2009, besproken in de Commissie privékopie, waarin zowel de rechthebbenden als de consumenten en de bedrijfsfederaties (waaronder Agoria) vertegenwoordigd zijn.

Pour la réponse à cette question, je le renvoie volontiers à la réponse ci-avant à la question 2), et à sa question écrite n° 193 datant de la présente. Comme je l'ai dit, les montants de la rémunération pour copie privée qui ont été adaptés depuis 2009 ont été discutés en Commission copie privée, où sont représentés tant les ayants-droit que les consommateurs et les fédérations d'entreprises (parmi lesquelles Agoria).


“Deze werkgroep betreft een ambtelijke werkgroep waarin de ministeriële kabinetten vooralsnog niet rechtstreeks betrokken zijn", zo stelde de minister in antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 6-129 van 3 november 2014.

«Ce groupe de travail concerne un groupe de travail administratif dans lequel les cabinets ministériels ne sont pas directement parties prenantes pour le moment», a indiqué la ministre en réponse à ma question écrite n° 6-129 du 3 novembre 2014.


Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4215 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4216 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4217 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4218 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4219 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4220 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4221 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag ...[+++]

Aussi posée à : question écrite 4-4215 Aussi posée à : question écrite 4-4216 Aussi posée à : question écrite 4-4217 Aussi posée à : question écrite 4-4218 Aussi posée à : question écrite 4-4219 Aussi posée à : question écrite 4-4220 Aussi posée à : question écrite 4-4221 Aussi posée à : question écrite 4-4222 Aussi posée à : question écrite 4-4223 Aussi posée à : question écrite 4-4224 Réintroduite comme : question écrite 4-5173


Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4214 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4215 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4216 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4217 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4218 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4220 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4221 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag ...[+++]

Aussi posée à : question écrite 4-4214 Aussi posée à : question écrite 4-4215 Aussi posée à : question écrite 4-4216 Aussi posée à : question écrite 4-4217 Aussi posée à : question écrite 4-4218 Aussi posée à : question écrite 4-4220 Aussi posée à : question écrite 4-4221 Aussi posée à : question écrite 4-4222 Aussi posée à : question écrite 4-4223 Aussi posée à : question écrite 4-4224


Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4214 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4215 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4216 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4217 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4218 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4219 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4220 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag ...[+++]

Aussi posée à : question écrite 4-4214 Aussi posée à : question écrite 4-4215 Aussi posée à : question écrite 4-4216 Aussi posée à : question écrite 4-4217 Aussi posée à : question écrite 4-4218 Aussi posée à : question écrite 4-4219 Aussi posée à : question écrite 4-4220 Aussi posée à : question écrite 4-4221 Aussi posée à : question écrite 4-4222 Aussi posée à : question écrite 4-4224 Réintroduite comme : question écrite 4-6245


Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4214 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4215 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4216 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4217 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4219 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4220 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4221 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag ...[+++]

Aussi posée à : question écrite 4-4214 Aussi posée à : question écrite 4-4215 Aussi posée à : question écrite 4-4216 Aussi posée à : question écrite 4-4217 Aussi posée à : question écrite 4-4219 Aussi posée à : question écrite 4-4220 Aussi posée à : question écrite 4-4221 Aussi posée à : question écrite 4-4222 Aussi posée à : question écrite 4-4223 Aussi posée à : question écrite 4-4224


Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4214 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4215 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4217 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4218 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4219 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4220 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-4221 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag ...[+++]

Aussi posée à : question écrite 4-4214 Aussi posée à : question écrite 4-4215 Aussi posée à : question écrite 4-4217 Aussi posée à : question écrite 4-4218 Aussi posée à : question écrite 4-4219 Aussi posée à : question écrite 4-4220 Aussi posée à : question écrite 4-4221 Aussi posée à : question écrite 4-4222 Aussi posée à : question écrite 4-4223 Aussi posée à : question écrite 4-4224 Réintroduite comme : question écrite 4-5787




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schriftelijke vraag 5-4217 waarin' ->

Date index: 2024-10-01
w