Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schulden wij zeggen dit vanuit onze natuurlijke » (Néerlandais → Français) :

We zeggen altijd aan de mensen dat wij de beslissing nemen, niet om autoritair te doen, maar dat wij beslissen, vanuit onze ervaring.

Nous disons toujours aux personnes que nous prenons la décision, non pour montrer notre autorité mais sur la base de notre expérience.


Vanuit onze emotie zeggen we dat deze misdadiger moet worden gestopt, dat de broedermoord in eigen land een halt moet worden toegeroepen en dat we daarbij geen enkele noodzakelijke maatregel kunnen uitsluiten, ook de militaire optie niet.

D’un côté, nos émotions nous poussent à dire que ce criminel doit être stoppé, que cette guerre fratricide qu’il mène contre son propre peuple doit être arrêtée et que nous ne devons exclure aucune option pour atteindre cet objectif, même pas les options militaires.


Wij zeggen dus ook duidelijk vanuit onze positie hier: wij zullen onze Parlementaire mogelijkheden ten volle benutten, niet om iets te voorkomen maar om constructief te zijn.

Pour cette raison, nous disons ici clairement que nous utiliserons pleinement nos prérogatives parlementaires non pour empêcher quoi que ce soit, mais pour bâtir quelque chose de constructif.


Nooit zijn onze samenlevingen zo pro-Amerikaans geweest, zo Amerikaans, zouden we ook kunnen zeggen, en dat geldt natuurlijk ook voor onze politieke, culturele en sociale elites.

Il n’y a jamais eu autant de pro-américanisme, autant d’américanisme, pourrions-nous dire, dans l’ensemble de nos sociétés et, évidemment, dans l’ensemble des élites politiques, culturelles et sociales.


Aan dat duidelijke ja wordt niets afgedaan wanneer wij Griekenland aansporen zijn inspanningen voort te zetten en erop wijzen dat in Griekenland nog heel veel moeten worden gedaan voordat er aantoonbaar sprake is van duurzame prijsstabiliteit en een evenwichtige overheidssector met lage schulden. Wij zeggen dit vanuit onze natuurlijke verantwoordelijkheid voor een sterke euro, duurzaamheid, prijsstabiliteit, en een gelijke behandeling van alle lidstaten.

Ce oui très clair n'est en rien atténué si nous rappelons notre engagement pour un euro fort, pour la durabilité, pour la stabilité des prix et l'égalité de traitement entre tous les pays, si nous encourageons la Grèce à poursuivre ses efforts et faisons également observer que beaucoup d'efforts doivent encore être entrepris dans ce pays afin de présenter une stabilité durable des prix ainsi qu'un secteur public en équilibre et faiblement endetté.


Beperking, hergebruik, recycling van afval, dat zijn goede duurzame richtingen. Grootschalig inzetten op verbrandingsovens zoals rapporteur Jackson wil, is volstrekt de verkeerde richting, zowel vanuit het oogpunt van de klimaatsproblematiek als vanuit het oogpunt van het behoud van onze natuurlijke hulpbronnen.

La restriction, la réutilisation et le recyclage des déchets sont tous des options viables. Par contre, investir lourdement dans des incinérateurs, comme le suggère Mme Jackson, n’est pas du tout la voie à suivre, tant dans l’intérêt du climat que dans celui de la protection de nos ressources naturelles.


Natuurlijk wil dit niet zeggen dat we onze samenwerking met Oxfam en anderen gedurende de WTO-onderhandelingen niet zullen voortzetten, om ervoor te zorgen dat arme landen maximaal kunnen profiteren van de handel. Met het "Alles behalve wapens"-initiatief hebben we de handel voor de armste landen al met succes geliberaliseerd'.

Il va sans dire que cela ne nous empêchera pas de poursuivre notre coopération avec Oxfam et d'autres organisations pendant les négociations de l'OMC afin de permettre aux pays pauvres de profiter au maximum des avantages du commerce, comme nous l'avons fait dans le cas de l'initiative "Tout sauf les armes" qui a libéralisé le commerce pour les pays les plus pauvres du monde''.


Natuurlijk dient onze bilaterale en multilaterale hulp, inclusief schuldvermindering voor de zeer arme landen die met hoge schulden worstelen, afhankelijk te zijn van de uitvoering van doeltreffende strategieën voor sociale ontwikkeling, alsmede van de verschillende essentiële verdragen (zie boven).

Il va de soi que notre aide, bilatérale ou multilatérale, y compris la remise de dettes pour les pays les plus pauvres ou les pays surendettés, devrait être subordonnée à la mise en oeuvre de réelles stratégies de développement social et à l'application des conventions les plus importantes (voir ci-dessus).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schulden wij zeggen dit vanuit onze natuurlijke' ->

Date index: 2024-10-01
w