Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sector werden toegekend " (Nederlands → Frans) :

De BGHM zorgt ervoor dat deze middelen ter beschikking worden gesteld van de sector voor : - de systemen voor de sociale begeleiding (PSC, ARHUU, beroepscommissie, DMBSH, ADL); - de gewestelijke solidariteitstoelage die 75 % van het maatschappelijk tekort van de OVM's dekt; - de verminderingen voor grote gezinnen en personen met een handicap; - de opleiding van het OVM-personeel; - de stimulansen met betrekking tot de beheersovereenkomsten; - de overeenkomsten met de BFUH en het Huurderssyndicaat; - de opvolging en de optimalisering van de solidariteitsbijdrage; - de uitgaven van allerlei aard die verband houden met de fusie van d ...[+++]

La SLRB assure la mise à disposition de ces moyens au secteur pour : - Les dispositifs d'accompagnement social (PCS, Cocolo, Commission des recours, SASLS, AVJ); - L'allocation régionale de solidarité qui couvre 75 % du déficit social des SISP; - Les réductions pour familles nombreuses et personnes handicapées; - La formation au personnel des SISP; - Les incitants aux Contrats de gestion; - Les conventions avec la Febul et le syndicat des locataires; - Le suivi et l'optimisation de la cotisation de solidarité. - Les dépenses de toutes natures liées à la fusion des SISP Chaque année, avec la remise de son rapport sur l'état financie ...[+++]


Art. 10. § 1. Teneinde billijke mededingingsvoorwaarden in de postsector te verzekeren, kan het Instituut de sector raadplegen over mogelijke voorrechten of specifieke rechten die aan de aanbieders van postdiensten werden toegekend.

Art. 10. § 1. Afin d'assurer des conditions de concurrence équitables dans le secteur postal, l'Institut peut consulter le secteur au sujet d'éventuels privilèges ou droits spécifiques octroyés aux prestataires de services postaux.


Aangezien de pensioenen die voor de inwerkingtreding van de wet van 3 februari 2003 houdende diverse wijzigingen aan de wetgeving betreffende de pensioenen van de openbare sector werden toegekend krachtens artikel 2, § 1, van de wet van 20 maart 1958 betreffende de cumulatie van pensioenen en wedden, en de regeling inzake rustpensioenen voor verschillende ambten, slechts worden toegepast indien de berekeningswijze voor de betrokkene gunstiger is, is het wenselijk dat artikel ook toepasselijk te maken voor de pensioenen die werden toegekend vooraleer de wet van 3 februari 2003 werd aangenomen, zodat al wie zich in dezelfde situatie bevind ...[+++]

Les pensions accordées en vertu de l'article 2, § 1 , de la loi du 20 mars 1958 relative au cumul des pensions et des traitements et au régime des pensions afférentes à des fonctions multiples avant l'entrée en vigueur de la loi du 3 février 2003 apportant diverses modifications à la législation relative aux pensions du secteur public n'étant appliqué que s'il produit un effet favorable pour les personnes concernées, il est opportun de rendre également applicable cet article aux pensions octroyées en cours avant l'adoption de la loi du 3 février 2003, afin de traiter de la manière tous ceux qui se trouvent dans cette situation.


Voor wat betreft de subsidies aan het gespreide en gecombineerde vervoer die voor de twee eerste maanden van 2013 werden toegekend, vormen deze een belangrijke hefboom voor de sector.

En ce qui concerne les subventions au trafic diffus et combiné attribuées pour les 2 premiers mois de 2013 elles constituent un levier important pour le secteur.


Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in uitvoering van het protocolakkoord dat op 25 juni 2008 gesloten werd tussen de ondertekenende representatieve werknemers- en werkgeversorganisaties in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek om de werkgeversbijdrage bestemd voor het sociaal fonds op 1 januari 2012 te verhogen met 0,25 pct. ter vrijwaring van de voordelen met betrekking tot vergoedingen en diensten verstrekt door het sociaal fonds die via collectieve arbeidsovereenkomsten vóór 1 juli 2008 werden toegekend aan de werkgevers en werknemers van de ...[+++]

Art. 3. Cette convention collective de travail est conclue en exécution du protocole d'accord, conclu le 25 juin 2008 entre les organisations représentatives des employeurs et des travailleurs signataires au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, pour augmenter la cotisation patronale destinée au fonds social de 0,25 p.c. au 1 janvier 2012 afin de préserver les avantages relatifs aux indemnités et les services assurés par le fonds social et accordés par convention collective de travail avant le 1 juillet 2008 aux employeurs et travailleurs du secteur du transport et de la logistique.


3) Werden er voor dezelfde periode en voor eenzelfde opdracht deels loten toegekend aan de reguliere sector en deels loten toegekend aan de sociale economie om de samenwerking tussen beide te stimuleren?

3) Durant la même période et pour un même marché, une partie des lots ont-ils été attribués au secteur régulier et une autre partie, à l'économie sociale pour encourager la collaboration entre les deux secteurs ?


b) in de bepaling onder 3° worden de woorden « die haar werden toegekend door de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten » vervangen door de woorden « die haar werden toegekend door de wet».

b) au 3°, les mots « qui lui ont été attribuées par la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers » sont remplacés par les mots « qui lui sont attribuées par la loi».


In afwijking van § 1, tweede lid, worden de rustpensioenen van de personeelsleden van de afgeschafte politiekorpsen van de rijkswacht, de gemeentelijke politie en de gerechtelijke politie, die werden toegekend vooraleer het politiekorps waartoe zij het laatst behoorden is overgegaan naar de geïntegreerde politie, geperequateerd op basis van de perequatiekorf van de sector waartoe deze personeelsleden behoorden vóór de oprichting van de geïntegreerde politie.

Par dérogation au § 1, alinéa 2, les pensions de retraite des agents des corps de police supprimés de la gendarmerie, de la police communale et de la police judiciaire, qui ont été accordées avant que le corps de police auquel ils appartenaient en dernier lieu soit passé à la police intégrée, sont péréquatées sur la base de la corbeille de péréquation du secteur auquel ces agents appartenaient avant la création de la police intégrée.


3° ten aanzien van verrekenings- en vereffeningsinstellingen gebruik van de bevoegdheden die haar werden toegekend door de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten.

3° utilise, s'agissant d'organismes de compensation et de liquidation, les compétences qui lui ont été attribuées par la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers.


Gaat het hier niet om een overdracht aan de particuliere sector van taken die totnogtoe door het handelsregister en de Kamer van ambachten en neringen werden uitgevoerd, zonder eveneens de financiële middelen over te hevelen die thans aan deze diensten worden toegekend?

Plus fondamentalement, n'a-t-on pas transféré au secteur privé des missions qui étaient, jusqu'à présent, remplies par le registre du commerce et la Chambre des Métiers et Négoces, sans pour autant transférer les montants budgétaires actuellement alloués à ces services ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector werden toegekend' ->

Date index: 2023-07-25
w