Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sedert 2003 deel " (Nederlands → Frans) :

« [...] de brigadecommissarissen waren wel leden van de landelijke politie, maar maakten zij geen deel uit van een gemeentelijk politiekorps in het bijzonder. Lokale politieagenten van hen maken, hield in die omstandigheden in dat zij werden toegewezen aan een politiezone, aangezien de lokale politie, als afzonderlijke entiteit, niet bestaat. Verschillende formules van toewijzing aan een gemeentelijk politiekorps, en bij uitbreiding aan een politiezone, werden overwogen. Geen ervan bleek evenwel relevant te zijn, aangezien elke band met een korps in het bijzonder was verdwenen. De wetgever heeft dus een tussenoplossing in aanmerking geno ...[+++]

« [...] les commissaires de brigades étaient bien membres de la police rurale, mais ne faisaient pas partie d'un corps de police communale en particulier. Dans ces conditions, en faire des policiers locaux supposait de les rattacher à une zone de police, puisque la police locale, en tant qu'entité distincte, n'existe pas. Différentes formules de rattachement à un corps de police communale, et par extension à une zone de police, ont été envisagées. Mais, aucune ne s'avérait pertinente, dès lors que tout lien avec un corps en particulier avait disparu. Le législateur a donc retenu une solution intermédiaire. Ils peuvent continuer à exercer leur mission de fonctionnaire de liaison auprès des gouverneurs, en maintenant leur statut, mais peuvent ...[+++]


1. Het opvolgen van dit fenomeen werd sedert oktober 2003 toevertrouwd aan de centrale dienst Hormonen van de federale politie, die deel uitmaakt van de Multidisciplinaire Hormonencel onder leiding van een magistraat van het federaal parket.

1. Depuis octobre 2003, le suivi de ce phénomène a été confié au service central Hormones de la police fédérale, qui fait partie de la Cellule multidisciplinaire hormones sous la direction d'un magistrat du parquet fédéral.


De actuele adjunct-directeur van het COIV maakte deel uit van de directie van het COIV sedert de oprichting van deze instelling in 2003.

Le directeur adjoint actuel de l'OCSC faisait partie de la direction de l'OCSC depuis la création de cet organisme en 2003.


Sedert oktober 2003 zijn een aantal werkgevers uit wetenschappelijke kringen bij aanwerving vrijgesteld van de betaling van een deel van de bedrijfsvoorheffing voor hun werknemers.

Ainsi, depuis octobre 2003, une série d'employeurs du monde scientifique sont dispensés de verser une partie du précompte professionnel de leurs travailleurs lors de leurs engagements.


Aangezien het begrip « een zogenaamd ras » sedert 2003 deel uitmaakt van de Antiracismewet, is het ten slotte reeds door de rechtspraak in de gangbare betekenis geïnterpreteerd.

Enfin, étant donné que la notion de « prétendue race » figure dans la loi anti-racisme depuis 2003, cette notion a déjà été interprétée dans son sens courant par la jurisprudence.


1. Het opvolgen van dit fenomeen werd sedert oktober 2003 toevertrouwd aan de centrale dienst Hormonen van de federale politie, die deel uitmaakt van de Multidisciplinaire Hormonencel onder leiding van een magistraat van het federaal parket.

1. Depuis octobre 2003, le suivi de ce phénomène a été confié au service central Hormones de la police fédérale, qui fait partie de la Cellule multidisciplinaire hormones sous la direction d'un magistrat du parquet fédéral.


Antwoord : Hierbij deel ik mee dat ik geen campagnes voor sensibilisering van de bevolking op touw gezet heb sedert het opnemen van mijn ambt op 12 juli 2003.

Réponse : Par la présente je peux communiquer que je n'ai pas développé des campagnes de sensibilisation à l'égard de la population depuis ma prise de fonciton le 12 juillet 2003.


Op EU-vissersvaartuigen geldt sedert 2003 een verbod op de omstreden praktijk van het ontvinnen van haaien (waarbij de vinnen van de haai worden afgesneden en het overige deel van de vis terug in zee wordt gegooid).

La pratique controversée de "l'enlèvement des nageoires de requin" (qui consiste à enlever les nageoires des requins, le reste du corps étant rejeté en mer) est interdite sur les navires de pêche de l'UE depuis 2003.




Anderen hebben gezocht naar : politieroeping is sedert     zij geen deel     fenomeen werd sedert     sedert oktober     deel     coiv sedert     instelling in     coiv maakte deel     sedert     ras sedert 2003 deel     gezet heb sedert     juli     antwoord hierbij deel     eu-vissersvaartuigen geldt sedert     geldt sedert     overige deel     sedert 2003 deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sedert 2003 deel' ->

Date index: 2024-06-21
w