Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selor werden reeds » (Néerlandais → Français) :

Door de omvorming van het Vast Wervingssecretariaat en de vervanging ervan door SELOR werden reeds een aantal maatregelen genomen om mensen aan te werven en te bevorderen zonder rekening te houden met het diploma.

Par la restructuration du Secrétariat permanent de recrutement et son remplacement par SELOR, on a déjà pris un certain nombre de dispositions pour recruter ou promouvoir sans tenir compte du diplôme.


In januari en februari 2016 werden reeds 17.120 kandidaten gescreend door Selor.

En janvier et février 2016, 17.120 candidats ont déjà été screenés par Selor.


Hiervoor werden reeds acties gevoerd waaronder een algemene actie van het federaal diversiteitsnetwerk waarbij de verantwoordelijken van de universiteiten en van de hogescholen werden ontmoet om hen de wil van de federale overheid om personen met een handicap in dienst te nemen, toe te lichten en hen te informeren over de Selor-procedures om zich kandidaat te stellen voor een functie.

À cet effet, des actions ont déjà été menées dont une action globale du réseau fédéral diversité consistant à rencontrer les responsables des universités et des hautes écoles afin de leur expliquer la volonté de l'administration fédérale d'employer des personnes présentant un handicap et de les informer sur les procédures de Selor pour postuler à un emploi.


Welke maatregelen werden reeds genomen om de kasverrichtingen bij Selor nauwkeurig te controleren, en om overschrijdingen van de bij wet goedgekeurde kredieten te voorkomen?

Quelles mesures ont-elles déjà été prises pour contrôler avec précision les opérations de caisse du Selor et éviter les dépassements des crédits approuvés par la loi ?


Op die manier konden een aantal kandidaten die oorspronkelijk na afloop van de tweede proef werden uitgesloten, en die daarvan reeds door Selor op de hoogte gebracht waren, alsnog deelnemen aan en slagen voor de derde proef.

De cette façon, un certain nombre de candidats exclus de la sélection après la deuxième épreuve, et qui en avaient déjà été avertis par le Selor, ont pu malgré tout participer et réussir la troisième épreuve.


1. a) In het gebouw Wetstraat 51 werden er een reeks maatregelen genomen in de loop van de jaren 2014 en 2015 om de zichtbaarheid voor slechtzienden te verbeteren, dit door het aanbrengen van lichtgevende strepen en zwart-gele stroken op ingangen van liften, trappen, deuren enz. Gebouw Selor en OFO: Er zijn geen specifieke werken voorzien, behalve deze die reeds werden voorzien door de Regie der Gebouwen. b) Gebouw Wetstraat 51 De ...[+++]

2. a) En ce qui concerne le bâtiment rue de la Loi 51, une série de mesures ont été prises dans le courant des années 2014 et 2015 afin d'améliorer la visibilité pour les malvoyants et ce, en apposant des lignes phosphorescentes et des bandes noires et jaunes aux entrées des ascenseurs, aux escaliers, aux portes, etc. Bâtiment Selor et IFA: Des travaux spécifiques n'ont pas été prévus, à l'exception de ceux déjà envisagés par la Régie des Bâtiments. b) Bâtiment rue de la Loi 51 Le coût total s'élevait à moins de 1000 euros.


Inzake de dossiers ingediend door de federale ombudsmannen, verwijs ik naar hun eigen jaarverslag waaruit het goede administratieve beheer van Selor moge blijken voor de meerderheid van de ingediende klachten (32 in 2002 waarvan slechts 3 de melding onbehoorlijk bestuur kregen; ook hiervoor werden reeds verbeteracties ontwikkeld).

En ce qui concerne les dossiers introduits pas les médiateurs fédéraux, je vous renvoie à leur rapport annuel dans lequel il est fait état de la bonne gestion administrative du Selor pour la majorité des plaintes introduites (32 en 2002, parmi lesquelles 3 seulement ont été qualifiées d'incorrectement gérées et pour lesquelles des actions d'amélioration ont déjà été développées).


Vanaf het tweede trimester 2000 zijn er weliswaar nog aanvragen, zowel spontane individuele aanvragen als aanvragen die door de departementen met het oog op deelname aan deze driemaandelijkse sessies werden ingediend, bij Selor blijven toekomen maar er werden, zoals hiervoren reeds gezegd, geen testen meer georganiseerd.

A partir du deuxième trimestre 2000, des demandes en vue de participer à des sessions trimestrielles, tant individuelles qu'introduites par des départements, ont encore été introduites auprès du Selor mais, comme expliqué ci-dessus, les tests n'ont plus été organisés.


1. De minister heeft in de lente gezegd dat Selor inspanningen doet om de selecties voor deze aanwervingen te verrichten. a) Hoever staat het hiermee? b) Hoeveel personeelsleden, per categorie, werden dit jaar reeds aangeworven?

1. Le ministre a affirmé au printemps que le Selor s'efforce de procéder aux sélections dans le cadre de ces recrutements. a) Où en est-on? b) Combien de membres du personnel ont déjà été recrutés cette année, par catégorie?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selor werden reeds' ->

Date index: 2024-09-19
w