Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 2003 mevr " (Nederlands → Frans) :

Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren gemachtigd om toezicht te houden op de toepassing van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective en haar uitvoeringsbesluiten, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012,21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014, 1 december 2014 en 26 oktober 2015, wordt vervangen door de volgende bepaling : « De hierna v ...[+++]

L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 relatif à la désignation des fonctionnaires habilités à surveiller l'application de la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé et de ses arrêtés d'exécution, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre 2015, est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci ...[+++]


Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren belast met de inning en de invordering van en de controle op de heffing verschuldigd door de privé-detectives, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012, 21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014, 1 december 2014 en 26 oktober 2015; wordt vervangen door de volgende bepaling : « De hierna vermelde ambtenaren van de Algemene Directie ...[+++]

L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 désignant les fonctionnaires chargés de la perception, du recouvrement ainsi que du contrôle du prélèvement dû par les détectives privés, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre 2015 est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci-après, de la Direction générale Sécurité et Pré ...[+++]


Gelet op de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën, artikel 29, derde lid; Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende de samenstelling en de werking van de commissie tot evaluatie van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën; Gelet op het koninklijk besluit van 17 september 2005 tot benoeming ...[+++]

Vu la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances, l'article 29, alinéa 3 ; Vu l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la composition et au fonctionnement de la commission d'évaluation de la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances; Vu l'arrêté royal du 17 septembre 2005 portant nomination des membres-fonctionnaires de la Commission ...[+++]


Gelet op het koninklijk besluit nr. 47 van 24 oktober 1967 tot instelling van een Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen en tot vaststelling van het statuut van de Nationale Paritaire Commissies voor andere beoefenaars van de geneeskunst of voor andere categorieën van inrichtingen, almede van de Gewestelijke Paritaire Commissies, artikelen 3 en 4; Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 1987 houdende benoeming van de voorzitter, ondervoorzitter en leden van de Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 29 februari 1988, 6 februari 1989, 13 september 1989, 27 september ...[+++]

Vu l'arrêté royal n° 47 du 24 octobre 1967, instituant une Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux et fixant le statut des Commissions paritaires nationales pour d'autres praticiens de l'art de guérir ou pour d'autres catégories d'établissements ainsi des Commissions paritaires régionales, articles 3 et 4; Vu l'arrêté royal du 16 février 1987 portant nomination du président, du vice-président et des membres de la Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux, modifié par les arrêtés royaux des 29 février 1988, 6 février 1989, 13 septembre 1989, 27 ...[+++]


Gelet op de gecoördineerde wet van de 10 Mei 2015 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, artikel 2, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997, en artikel 2bis, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 2013 houdende benoemingen van de voorzitter, ondervoorzitters en leden van de Federale Raad voor Verpleegkunde ; O ...[+++]

Vu la loi coordonnée du 10 Mai 2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé; Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, l'article 2, modifié par la loi du 17 juillet 1997, l'article 2bis, modifié par les lois du 17 juillet 1997 et 3 mai 2003 ; Vu l'arrêté royal du 26 septembre 2013 portant nomination des président, vice-présidents et membres du Conseil fédéral de l'art infirmier ; Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 19 december 2003, worden benoemd als leden van het Comité voor de evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordigers van de beroepsorganisaties van de tandheelkundigen, vanaf 30 september 2003, Mevr. Schuhmann, N. en de heer Ehlinger, Ph.

Par arrêté royal du 19 décembre 2003, sont nommés en qualité de membres du Comité d'évaluation des pratiques médicales en matière de médicaments, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, au titre de représentants des organisations professionnelles représentatives des praticiens de l'art dentaire, à partir du 30 septembre 2003, Mme Schuhmann, N. et M. Ehlinger, Ph.


Bij koninklijk besluit van 28 september 2003, Mevr. BERTHOT, Véronique, dierenarts, wordt, met ingang van 1 augustus 2003, bevorderd tot de graad van dierenarts-directeur bij de Directie-generaal Controle van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, als hoofd van de provinciale controle-eenheid Henegouwen.

Par arrêté royal du 28 septembre 2003, Mme BERTHOT, Véronique, vétérinaire, est promue, à partir du 1 août 2003 au grade de vétérinaire-directeur, à la Direction générale du Contrôle de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, dans la fonction de chef d'unité provinciale de contrôle de la province de Hainaut.


Bij koninklijk besluit van 30 november 2003, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt benoemd tot lid bij de Profielencommissie voor de verstrekkingen van de tandheelkundigen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, voor een termijn verstrijkend op 29 september 2007, Mevr. Simonis, Ch., in de hoedanigheid van werkend lid, als vertegenwoordigster van een representatieve werknemersorganisatie, ter vervanging van de heer Mousset, J.-Ph.

Par arrêté royal du 30 novembre 2003, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, est nommée membre de la Commission de profils des prestations des praticiens de l'art dentaire, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, pour un terme expirant le 29 septembre 2007, Mme Simonis, Ch., en qualité de membre effectif, au titre de représentante d'une organisation rep ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 8 september 2003 worden, met ingang van 1 september 2001, Mevr. Anke Renard, adjunct-adviseur, en de Heer Bart Verstraete, adjunct-adviseur, gedetacheerd bij de Algemene Directie van de Dienst Vreemdelingenzaken om de taken van Immigratieambtenaren te verzekeren.

Par arrêté ministériel du 8 septembre 2003, et à dater du 1 septembre 2001, Mme Anke Renard, conseiller adjoint, et M. Bart Verstraeten conseiller adjoint, sont détachés auprès de la Direction générale de l'Office des Etrangers pour assurer les tâches de Fonctionnaires à l'Immigration.


Bij hetzelfde besluit, wordt benoemd bij voornoemde commissie, vanaf 1 april 2003 en voor een termijn verstrijkend op 29 september 2006, Mevr. De Keersmaeker, M., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. D'Hoker, I.

Par le même arrêté, est nommée à ladite commission, à partir du 1 avril 2003 et pour un terme expirant le 29 septembre 2006, Mme De Keersmaeker, M., en qualité de membre suppléant, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de Mme D'Hoker, I.




Anderen hebben gezocht naar : september     maart     uitvoeringsbesluiten mevr     privé-detectives mevr     17 september     februari     invordering 4 mevr     mei     alsemberg mevr     26 september     woorden mevr     vanaf 30 september     december     september 2003 mevr     28 september     november     september 2007 mevr     8 september     september 2001 mevr     april     september 2006 mevr     september 2003 mevr     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2003 mevr' ->

Date index: 2024-06-10
w