Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serieus " (Nederlands → Frans) :

De EU is een wereldspeler en neemt haar internationale verantwoordelijkheden serieus.

L’Union européenne est un acteur mondial qui prend ses responsabilités internationales très au sérieux.


Ze werd echter niet serieus genomen, onder meer door interne ruzies.

Elle n'a pas été prise au sérieux, notamment en raison de querelles internes.


overwegende dat de wereldwijde energievraag volgens de prognoses tussen nu en 2030 met 40 % zal toenemen en dat er thans serieus moet worden nagedacht over de vraag hoe daaraan kan worden voldaan door middel van meer energie-efficiëntie en een zekere energiemix waarin ook hernieuwbare energiebronnen worden gebruikt; overwegende dat uit onderzoek blijkt dat kortere agrovoedingsketens kunnen leiden tot een vermindering van de energie-input, hetgeen de kosten en het milieu ten goede komt.

considérant qu'il est prévu que la demande mondiale en énergie augmente de 40 % d'ici à 2030, et qu'il convient d'entamer une réflexion approfondie sur la satisfaction de cette demande par le biais du renforcement de l'efficacité énergétique et d'un bouquet énergétique sûr qui inclut les énergies renouvelables; considérant que les recherches montrent que les chaînes agroalimentaires réduites peuvent permettre de diminuer la consommation d'énergie, ce qui a des avantages en termes de coûts et de protection de l'environnement.


Tijdens de vergadering van het Verzekeringscomité, heeft het RIZIV "de profylactische behandeling naar aanleiding van een toevallige blootstelling in een niet-professionele context aan HIV" serieus behandeld en goedgekeurd.

Lors de la réunion du Comité de l'assurance, l'INAMI a abordé sérieusement et a approuvé le "traitement prophylactique à la suite d'une exposition accidentelle et non professionnelle au VIH".


2. Zal u de oproep van 'PrakijktestenNu', een platform van middenveldorganisaties dat strijdt tegen discriminatie op de arbeidsmarkt, serieus nemen en nieuwe initiatieven onder andere in de vorm van praktijktesten nemen?

2. Allez-vous prendre l'appel de 'PraktijktestenNu' (Des tests de situation maintenant), une plate-forme de la société civile qui lutte contre la discrimination sur le marché du travail, au sérieux, et prendre de nouvelles initiatives, notamment sous la forme de tests de situation?


Het hier gaat om economische fraude, dus ik hoop dat de regering dit serieus neemt.

Étant donné qu'il s'agit en l'occurrence de fraude économique, j'espère que le gouvernement prend la question au sérieux.


Dat ging gepaard met serieus duw- en trekwerk en de Turkse veiligheidsagenten brachten zelfs een aantal slagen toe aan de beschermingsofficieren van de Veiligheid van de Staat en aan bepaalde Brusselse politieagenten die instonden voor de handhaving van de openbare orde.

Ceci s'est accompagné de sérieuses tirades et poussées et les agents de sécurité turcs ont même porté un certain nombre de coups aux agents de protection de la Sûreté de l'État et à certains agents de la police de Bruxelles qui assuraient le maintien de l'ordre public.


Wat betreft de tenuitvoerlegging is het EESC van mening dat het noodzakelijk blijft dat aanbevelingen die worden verstrekt door het mechanisme voor het maatschappelijk middenveld serieus worden genomen en door alle partijen worden opgevolgd.

S’agissant des résultats obtenus, le CESE estime qu’il est toujours nécessaire de s’assurer que les recommandations formulées dans le cadre du mécanisme de la société civile soient prises au sérieux et fassent l’objet d’un suivi par chacune des parties.


Om op langere termijn succes te kunnen boeken moeten ze dus een serieus OTO- en innovatiebeleid voeren.

Elles doivent donc adopter des approches de RDTI véritables si elles recherchent des perspectives à long terme.


Er zal daarom serieus moeten worden gewerkt aan versterking van de verspreiding van kennis, verbetering van de kwalificaties van het menselijk potentieel en bevordering van organisatorische veranderingen die wetenschap, technologie en innovatie een impuls kunnen geven.

Des efforts considérables doivent être déployés pour améliorer la diffusion des connaissances, revaloriser les ressources humaines et encourager les changements structurels aptes à étayer davantage les efforts dans les domaines de la science, de la technologie et de l'innovation.




Anderen hebben gezocht naar : echter niet serieus     thans serieus     aan hiv serieus     serieus     regering dit serieus     gepaard met serieus     maatschappelijk middenveld serieus     dus een serieus     zal daarom serieus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serieus' ->

Date index: 2020-12-13
w